999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

試論功能對等理論指導下的商務英語翻譯

2023-12-31 00:00:00王海燕
校園英語·中旬 2023年9期
關鍵詞:商務英語

摘 要:隨著改革開放的全面深入推進,全球經濟一體化和商貿活動的越來越頻繁,商務英語的作用日益突顯,社會各界越來越重視對商務英語的翻譯研究??v觀當前絕大多數研究主要是基于英漢兩種語言對比和文體學的角度來集中分析文體、句子、詞匯特點等。當前我們處在經濟全球化時代,商務英語翻譯所占據的地位越來越重要。對此,商務英語翻譯需要一個全面且系統化的翻譯理論指導,保障商務英語翻譯的精準性和文化性。本文以功能對等理論和商務英語的概述為切入點,闡述了商務英語的特征和功能對等理論下商務英語翻譯方法,分析了功能對等理論下商務英語翻譯策略。

關鍵詞:商務英語;功能對等理論;指導策略

作者簡介:王海燕(1978.01-),女,山西平遙人,山西工程科技職業大學,副教授,碩士,研究方向:翻譯理論與實踐,英語語言教學。

在全球經濟發展下,國與國之間的文化交流和商務活動越來越頻繁。由于地域文化和語言差異性,不可避免地在交流過程中就會存在障礙。作為一種跨文化交際形式,商務英語翻譯涉及了價值取向、審美情趣、語言規律以及文化心理等。同時還可以跨越不同國家或是不同商務合作雙方交流合作的語言障礙,實現交流信息的傳遞?,F階段的商務英語翻譯主要是立足于文體學和英漢兩種語言的高度來進行的,翻譯研究的重點集中在文本、語句以及詞匯的分析上。要想提高商務英語翻譯質量和精準性,離不開系統化的理論基礎為指導,功能對等理論就是其中之一。在功能對等理論指導下準確翻譯,讓商貿活動交易雙方順利有序地交流溝通。

一、功能對等理論和商務英語的概述

(一)功能對等理論概述

功能對等理念又名動態對等翻譯理論,最早起源于1964年的美國,由著名語言學家尤金A.奈達在 《翻譯科學探索》一書中提出的“動態對等”概念演變而來。奈達所提出的功能對等理念,除了要求達到詞匯意義中的信息對等外,還必須包括風格、文體及語義等信息對等,即不能僅依賴對表面文字的翻譯,而是要將語言功能對等納入核心范疇。簡而言之,翻譯中要更趨向于意義上的功能對等,而非形式上的對等,以免對基本的文化交流造成阻礙。據此,為實現源語文化功能的精準再現,強化源語言讀者與譯語言讀者心理的一致性,譯者在實際的翻譯過程中既要注重對源語言的保留,也要通過對其語言形式的改變,使譯文與源文之間的文化內涵得到完好呈現,使語言表達更加自然、順暢,促進源語言信息的有效傳達。與此同時,為盡量避免翻譯中所存在的文化差異性,譯者在功能對等理論支撐下,必須遵循符合原文語義的原則,以實現對原文文化內涵的展現。當然,這種完全對等的思維在實際操作中或許難以真正實現,因此在面對語義與文化之間的矛盾點時,應依托對詞匯形式的改變,盡量再現其語義及文化特點。如果這種方式仍然無法滿足翻譯需求時,則應當借助源語言的深層結構及目的語表層結構的重構,以實現語義及文化上的功能對等關系。

(二)商務英語概述

伴隨著經濟全球化的深入推進,國際商務活動越來越頻繁,英語在各個領域的應用十分廣泛,在這些活動中所使用的英語統稱為商務英語。一般來說,商務英語主要是以交易為目的進行交易服務的,因此具有客觀性。換言之,也就是在商務交易活動中很少摻雜個人觀點和情感,其表達非常清晰并且具有一定的準確性。為此,下面分析了商務英語的語言特征。

二、商務英語的語言特征

(一)用詞的準確性和專業性

商務英語是商務活動中所使用的專業性特征顯著的標準英文。所以,不管是在專業術語的應用或是商務英語文體格式的選擇上面都具有準確性和專業性。如,商務活動中常用的貸方(credit)、還盤(counteroffer)、存貨(inventory)、保險單(insurance policy)等詞匯,這些單詞專業性強,不容易被譯者誤解或是產生歧義。另一方面在商務英語中還有諸多具有特殊意義的詞匯或是縮略詞,如,商務活動中常見的offer(要約)、D/P(付款交單)、collect(托收)以及FOB(船上交貨)等,這些詞匯充分體現了商務英語的精準和專業性。

(二)規范性和邏輯性強

毋庸置疑,商務合作是一種跨國交際正式性的商業活動,一般來說商務性文件自帶邏輯性強和規范性強的特征,活動交流合作雙方所使用的語言是非常規范性的,在商務貿易活動合同或是相關法律法規方面,為達到規范化的目的,很多時候都要進行格式化處理,非常注重書面語的使用,通過規范運用減少貿易過程中的翻譯失誤,避免不必要的經濟損失。故而,譯者在商務英語翻譯中,必須要高度重視完整規范地表達原文信息,從而更好地實現功能對等翻譯理論的核心思想。

(三)語篇邏輯清晰結構完整

眾所周知,商務英語作為一種交際工具,涉及商務活動的各個方面,不同商務活動具有不同的特征,所以對于不同功能和用途的商務文本,需要譯者在商務英語翻譯中采用不同的結構和語篇體裁。以商務合同為例,合同的要求非常高,不管是措辭還是結構要求都非常嚴謹精準,與此同時,在詞語的使用上具有針對性,同時還必須要做到語言簡練,合同條目性突出。以商務信函為例,要求邏輯清晰、表達禮貌、層次分明、內容精練、用詞嚴謹。

三、功能對等理論指導下的商務英語翻譯方法

(一)順序翻譯法

商務英語翻譯方法呈現多元化,順序翻譯法便是最常見的方法之一,其核心是在翻譯中以正常的邏輯順序進行翻譯。依據商務英語翻譯的標準,其通常具有固定的格式,尤其是對名詞及專業術語的翻譯。比如,在對“Within 10 months after the signing and coming into effect of this contract, the Buyer shall via to pay the price for the things to the Seller by creating a confirmed irrevocable L/C for the full amount of USD 50,000 in order to the Seller proceed a bank at export harbor.”或是“ You can stay assured that shipment will be effected according to the contract stipulation.”等句子進行翻譯的時候,在上述句子中,存在兩個狀語從句。譯者采用順序翻譯方法來進行翻譯,在翻譯完成后,譯文表達是符合漢語特征的,并且原文含義也沒有發生改變,如此一來,就讓譯文與原文形成了對等。

(二)逆序翻譯法

逆序翻譯法同樣是商務英語翻譯的重要方法,該翻譯方法通常用于語句較長且難以理解的句子翻譯中。在翻譯時,譯者通常會將其進行拆分,按照小段句式進行翻譯,并通過對語義、語序進行理解和調整,以達到最佳翻譯效果。比如,“Would you please make your lowest quotation CIF San Francisco? (請報舊金山最低到岸價。)”,“We'll get in touch with our manufacturers and try to advance the time of delivery." (我們將和廠家聯系,盡量把交貨時間提前)”。

(三)動態翻譯法

動態翻譯法屬于商務英語翻譯的一種特殊形式,它需要充分考慮到專業詞匯和專業領域翻譯,即在翻譯時不能將專業詞匯口語化,因此其具備一定的難度。特別是相較于順序翻譯和逆序翻譯而言更具挑戰性?;诖耍g者在進行動態翻譯時必須要保持謹慎的態度,如“Appoint”一詞,其所表達的是任命、指定或者約定之意,而如果在商務英語翻譯領域,則必須將其翻譯為“委任”,從而盡量避免嚴肅場合的口語化問題。

四、功能對等理論指導下的商務英語翻譯

(一)語義層面的對等翻譯

由于商務英語的專業性、邏輯性、精準性,譯者在商務英語翻譯過程中應始終堅持以文本用途、相應的語境為導向進行翻譯。以商務合同為例,合同具有法律效力,因此,譯者在合同翻譯中必須要堅持專業性、準確性、邏輯性、規范性原則,譯者在翻譯原文字面意思的時候,要多維度、多方面地考慮,保障譯文的語氣、結構等是完全符合商務貿易活動性質的。例如,“atrial" shipments and transshipment allowed”這一句,根據功能對等理論的順序翻譯法,應翻譯為:允許分批轉運和轉船。又如,在對“It did not take long, however, for men to realize that there were some things they were more capable of doing than others and that it would benefit them to concentrate their efforts on the production of these goods in which they are particularly proficient and leave others to produce the goods that called for skills which they did not possess.”進行翻譯時,一定要注意語義上的對等。在上述句子中,第一個和第二個that分別引導兩個賓語從句,然而不同的是,后者包含in which、that、which引導的定語從句。譯者基于功能對等理論進行語義對等層面的翻譯的時候,需注意目的語的表達習慣和表達方式,同時對句子進行適當的調整和重組。通過語義層面的對等,提升翻譯質量。

(二)風格層面的功能對等翻譯

翻譯風格對翻譯質量具有一定影響。商務英語涉及的領域眾多,且商務活動的形式也各不相同,因此導致翻譯風格多樣性。在商務英語翻譯過程中,譯者應注重對風格層面的把握,確保風格上的對等性,即譯者應從原文內容及寫作特征出發,對所翻譯的文章進行深入分析與了解,使譯文風格能夠與原文契合。例如,在對“The shipping documents are now with us,and we shall be glad if you will arrange to collect them.”進行翻譯的時候,可以看出原文趨向于嚴謹簡明的風格,因此,譯者在翻譯時也應當保證譯文與原文風格對等,將原文信息進行完整地呈現。

(三)文化信息層面的對等翻譯

歸化翻譯、異化翻譯、意譯、直譯是常用的四種翻譯策略。異化和直譯強調對源語言的尊重,要求譯者在翻譯時完整表達原文所要表達的內容。不同的是,歸化和意譯對讀者的接受能力非常關注,強調翻譯的目的是讓讀者樂于接受。功能對等理論認為,由于個體差異性,每個人理解和接受信息的方式或是習慣存在很大的差異性。故而,為更好地傳遞完整的信息,需適當改動原文,從而讓目的語讀者更好地進行閱讀,對原文所表達的含義或是信息進行深入理解。由于受到多方面的局限,在具體的商務英語翻譯過程中無法實現原文與譯文的完全對等。如此一來,譯者在基于功能對等理論的商務英語翻譯中需進行適當的語義調整,將翻譯重點放在原文內容和信息的傳遞上,不要過于關注原文形式,唯有如此,才不會影響讀者的閱讀體驗。

五、結語

綜上所述,隨著經濟全球化發展,國際交流與合作日益頻繁,對于高素質商務英語翻譯人才的需求持續增加,學生商務英語翻譯能力培養也變得尤為關鍵。對于商務英語翻譯人員而言,需深入理解功能對等理論的基本內涵,把握商務英語的翻譯方法,如順序翻譯法、逆序翻譯法、動態翻譯法,從語義層面的對等翻譯、風格層面的對等翻譯、文化信息層面的對等翻譯切入進行翻譯,從而適應商務英語翻譯特點和需求,全面保障商務英語翻譯工作的有序開展。

參考文獻:

[1]陳心妍,邵華.功能對等理論指導下的學術英語翻譯[J].英語教師,2019(19):50-53.

[2]胡偉峰.試論功能對等理論視角下的商務英語合同翻譯[J].湖北開放職業學院學報,2019(17):180-181.

[3]王英.功能對等理論指導下商務信函翻譯跨文化信息的動態對等研究[D].對外經濟貿易大學,2016.

[4]沈陽.功能對等理論視地域下的商務英語翻譯研究[J].商,2015(7):282.

[5]戴良整,王銀泉,穆連濤.功能對等理論指導下的商務合同英漢翻譯研究[J].湖北廣播電視大學學報,2013(6):97-98.

[6]趙丹丹.淺論奈達的功能對等理論[J].文學教育(中),2011(3):54-55.

[7]朱藍輝.奈達的功能對等理論在應用文體翻譯中的應用[J].長沙航空職業技術學院學報,2010(1):79-82.

猜你喜歡
商務英語
商務英語通用語研究:現狀與反思
“任務型”商務英語教學法及應用
時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
基于SPOC的商務英語混合式教學改革研究
論翻譯倫理視角下的商務英語翻譯
商務英語翻譯中英漢褒貶義詞的應用探討
民辦高校商務英語教學中情景模擬的應用
商務英語文體論略
基于市場需求的商務英語函電教學改革探索
基于圖式理論的商務英語寫作
淺析商務英語的特點及翻譯技巧
主站蜘蛛池模板: 国产69囗曝护士吞精在线视频| 一区二区三区四区精品视频| 欧美日本一区二区三区免费| 综合网久久| 婷婷六月激情综合一区| 久久久久亚洲精品无码网站| 欧美精品v欧洲精品| 國產尤物AV尤物在線觀看| 色欲综合久久中文字幕网| 无码啪啪精品天堂浪潮av| 中日无码在线观看| 无码免费视频| 中文无码精品A∨在线观看不卡| 亚洲日韩国产精品无码专区| 国产黄在线免费观看| 精品一區二區久久久久久久網站| 在线免费观看AV| 日韩经典精品无码一区二区| 亚洲无码不卡网| 亚洲视频免| 欧美精品啪啪| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 亚洲AⅤ无码日韩AV无码网站| 一级一级一片免费| 亚洲成人网在线观看| 国产成人夜色91| 国产午夜无码专区喷水| 亚洲综合第一页| 欧美成人综合视频| 亚洲人在线| 国产噜噜噜视频在线观看| 亚洲天堂免费在线视频| 国产人在线成免费视频| 免费无码网站| 亚洲精品爱草草视频在线| 国产免费久久精品99re丫丫一| 暴力调教一区二区三区| 女人av社区男人的天堂| 一级毛片免费的| 国产美女在线观看| 日韩视频福利| 日韩久久精品无码aV| 色悠久久综合| 国产精品密蕾丝视频| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 国产成人一区免费观看| 国产成人久视频免费| 91精品国产91欠久久久久| 欧美一区二区福利视频| 欧美精品黑人粗大| 高潮毛片无遮挡高清视频播放| 亚洲一区二区成人| 99热这里只有精品国产99| 亚洲成网777777国产精品| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 国产一级视频在线观看网站| 99无码中文字幕视频| 91在线精品麻豆欧美在线| 五月天综合婷婷| 国产福利拍拍拍| 中文纯内无码H| 98超碰在线观看| 亚洲日本韩在线观看| 亚洲国产欧美中日韩成人综合视频| 91久久偷偷做嫩草影院| 久久99精品久久久久久不卡| 91精品啪在线观看国产60岁| 免费国产一级 片内射老| 国产99在线观看| 精品亚洲麻豆1区2区3区 | 亚洲天堂免费在线视频| 无码aaa视频| 极品性荡少妇一区二区色欲| 日韩欧美在线观看| 国产精品嫩草影院av| 综合色区亚洲熟妇在线| 色欲国产一区二区日韩欧美| 久久免费观看视频| 第一页亚洲| 亚洲αv毛片| 在线日韩日本国产亚洲| 久久一日本道色综合久久|