


摘 要:伴隨“漢語熱”在世界范圍內(nèi)的持續(xù)升溫,YouTube已成為展示中文魅力,普及中文教育的重要平臺(tái)。通過以YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻為例,運(yùn)用定性比較分析法,對(duì)國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的影響因素及組合路徑進(jìn)行分析,針對(duì)當(dāng)前國(guó)際中文教育短視頻存在的問題而提出的優(yōu)化建議包括:找準(zhǔn)自身受眾定位、合理安排講授語言,簡(jiǎn)化聲音元素、注重以小見大,破除負(fù)面刻板印象、加大共享內(nèi)容比重等。
關(guān)鍵詞:國(guó)際中文教育短視頻;定性比較分析;受眾認(rèn)同;影響因素
中圖分類號(hào):H195" " " 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A" " " "文章編號(hào):2097-0692(2024)02-0011-08
近年來,隨著中國(guó)實(shí)力的不斷提升,中文的國(guó)際化進(jìn)程驟然加速,成為得到各國(guó)普遍認(rèn)可的新強(qiáng)勢(shì)語言。中文已成為溝通中外、聯(lián)通國(guó)際的橋梁,不斷促進(jìn)人文交流、文明互鑒與民心相通。教育部數(shù)據(jù)顯示,目前已有180多個(gè)國(guó)家開展了中文教育項(xiàng)目,76個(gè)國(guó)家通過頒布法令政令等方式將中文列入國(guó)民教育體系,4 000多所大學(xué)設(shè)立了中文院系、專業(yè)、課程,7.5萬多所主流中小學(xué)校、華文學(xué)校、培訓(xùn)機(jī)構(gòu)開設(shè)中文課程。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),全球正在學(xué)習(xí)中文的人數(shù)超過2 500萬,累計(jì)學(xué)習(xí)使用人數(shù)接近2億人[1]。作為全球最大的免費(fèi)視頻搜索與分享網(wǎng)站,YouTube是世界第二大搜索引擎,月活躍用戶超過20億,已成為展示中文魅力、普及中文教育的重要平臺(tái),在幫助第二語言學(xué)習(xí)者掌握中文知識(shí)的同時(shí),也推動(dòng)中華文化走向世界,實(shí)現(xiàn)國(guó)家形象的跨文化共情傳播。
如今,雖然中文國(guó)際化已成為不可逆轉(zhuǎn)的發(fā)展潮流,但在中文教育的對(duì)外推廣中,仍然存在著重視國(guó)內(nèi)反響,忽視海外認(rèn)知等問題, “以我為主”的對(duì)外宣傳思維不僅使得中文愛好者的“文化期待”落空,也成為我國(guó)語言文化國(guó)際推廣道路上的阻礙。基于此,本研究以You-
Tube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻為例,進(jìn)行深入研究,總結(jié)國(guó)際中文教育類內(nèi)容的影響因素與路徑,進(jìn)而為優(yōu)化國(guó)際中文教育的跨文化傳播提出建議。
一、國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
關(guān)于國(guó)際中文教育短視頻的概念,學(xué)界尚未形成統(tǒng)一定義。根據(jù)現(xiàn)有文獻(xiàn),關(guān)于國(guó)際中文教育短視頻定義的討論主要圍繞著視頻時(shí)長(zhǎng)、視頻主題、視頻發(fā)布形式三方面展開:其一,就視頻時(shí)長(zhǎng)而言,國(guó)際中文教育短視頻是相對(duì)長(zhǎng)視頻而言的概念,是指長(zhǎng)度以秒計(jì)算,時(shí)長(zhǎng)在幾秒到幾分鐘不等(通常不超過20分鐘)的新興視頻形式[2];其二,就視頻主題而言,國(guó)際中文教育短視頻應(yīng)當(dāng)將講授中文知識(shí)、傳遞中華文化作為核心內(nèi)容,以影像化、碎片化的形式加深第二語言學(xué)習(xí)者對(duì)目的語文化的了解[3];其三,就視頻發(fā)布形式而言,國(guó)際中文教育短視頻應(yīng)當(dāng)在視頻平臺(tái)進(jìn)行公開發(fā)布,允許其他用戶播放、分享、互動(dòng)[4]。YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻是部分學(xué)者關(guān)心的重點(diǎn)。陳慧、李政澤、傅曉明運(yùn)用18種語言檢索,對(duì)YouTube平臺(tái)上的8 533個(gè)中文學(xué)習(xí)視頻進(jìn)行了采集分析,并從四個(gè)維度出發(fā),總結(jié)口語、漢字等視頻中文學(xué)習(xí)資源的特點(diǎn),認(rèn)為YouTu-
be平臺(tái)已成為他國(guó)民眾了解、學(xué)習(xí)中文的重要渠道之一,我國(guó)更應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)國(guó)際中文教育短視頻制作人才的培養(yǎng),鼓勵(lì)更多專業(yè)中文教育機(jī)構(gòu)入駐 YouTube,以此緩解國(guó)外平臺(tái)上中文學(xué)習(xí)資源匱乏的狀況[4]。賈鑫炎以bilibili和
YouTube中的自媒體視頻為例,從激發(fā)學(xué)習(xí)興趣、熟悉中文知識(shí)、促進(jìn)跨文化交流三方面,論述了短視頻在國(guó)際中文教學(xué)活動(dòng)中起到的積極作用,指出當(dāng)前自媒體賬號(hào)創(chuàng)作內(nèi)容仍缺乏全面性、針對(duì)性、系統(tǒng)性,難以起到有效的教學(xué)效果[3]。
“認(rèn)同”這一概念由奧地利心理學(xué)家Sigm-
und Freud提出,是指社會(huì)個(gè)體或群體對(duì)社會(huì)人物在認(rèn)識(shí)、情感和心理上的同化[5]237-258。而借助敘事這一中介所獲得的身份認(rèn)同,則由法國(guó)著名解釋學(xué)家Paul Ricoeur于1985年首次界定為敘事認(rèn)同[6]。在此基礎(chǔ)上,后續(xù)學(xué)者們又陸續(xù)將這一概念發(fā)展成熟。近年來,敘事認(rèn)同研究呈現(xiàn)出新的研究轉(zhuǎn)向,更加植根于敘事實(shí)踐的非本質(zhì)化概念中(Bamberg Michael,2012)[7]。敘事認(rèn)同由原本的從本體論上被定義為某件事(即具有特定的結(jié)構(gòu)元素),到如今被定義為做某件事(De Fina amp; Georgakopolou,2012)[8],被認(rèn)為應(yīng)將身份認(rèn)同的達(dá)成視為動(dòng)態(tài)、流動(dòng)的過程,關(guān)注敘事實(shí)踐、具體語境在其中所起到的作用(Leor Cohen,2012)[9]。同時(shí),敘事也不單單被認(rèn)為是一種存在方式,Koenig Kellas等學(xué)者強(qiáng)調(diào),敘事認(rèn)同更應(yīng)當(dāng)作為數(shù)據(jù)分析形式而存在,進(jìn)而肯定了將定量分析應(yīng)用于敘事認(rèn)同研究的合理性[10]。
綜上所述,國(guó)內(nèi)外學(xué)界圍繞國(guó)際中文教育短視頻與受眾認(rèn)同的研究雖然已具備一定基礎(chǔ),但當(dāng)前研究大多采取質(zhì)化分析方式,僅對(duì)教學(xué)過程中出現(xiàn)的實(shí)際問題作出回應(yīng),并未從傳播學(xué)視角出發(fā),運(yùn)用定量統(tǒng)計(jì)分析方法探討影響國(guó)際中文教育短視頻達(dá)成受眾認(rèn)同的相關(guān)因素。本研究以YouTube上的國(guó)際中文教育短視頻為例,分析促成國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的影響因素,并總結(jié)促成國(guó)際中文教育短視頻國(guó)際認(rèn)同的組態(tài)路徑。
二、研究設(shè)計(jì)
(一)研究對(duì)象
本研究將YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻作為研究對(duì)象。為最大程度獲取具有典型性的研究樣本,本研究選擇YouTube平臺(tái)上粉絲體量居于同類頻道前列或有官方背書的30個(gè)國(guó)際中文教育頻道作為研究的樣本庫。經(jīng)統(tǒng)計(jì),這30個(gè)頻道自2022年1月1日至2022年12月31日發(fā)布的所有國(guó)際中文教育短視頻共2 550條。在此基礎(chǔ)上,本研究對(duì)頻道粉絲量、視頻播放量、視頻點(diǎn)贊量和視頻評(píng)論量四項(xiàng)指標(biāo)進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化處理,使用主成分分析法計(jì)算權(quán)重,得出國(guó)際中文教育短視頻傳播熱度的計(jì)算公式(傳播熱度=0.2595×點(diǎn)贊量+0.2372×評(píng)論量+0.2635×收藏量+0.2397×分享量),最終從樣本中抽取傳播熱度最高的50條案例作為研究對(duì)象。這既保證了所選擇的案例在傳播熱度上位居同類視頻前列,具有一定的影響力,也確保各案例既擁有共同的主題,在內(nèi)容、呈現(xiàn)形式上又體現(xiàn)出較為充分的多樣性。
(二)研究方法
定性比較分析法(Qualitative Comparative Analysis,QCA)由查爾斯·拉金于20世紀(jì)80年代提出,是以集合和布爾代數(shù)等技術(shù)手段為基礎(chǔ),綜合了定性和定量?jī)?yōu)勢(shì)的研究方法。定性比較分析法幫助研究者將案例導(dǎo)向型的定性分析方法和變量導(dǎo)向型的定量方法相結(jié)合,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)定量和定性的最優(yōu)特性的有機(jī)整合,目前已成為剖析復(fù)雜因果關(guān)系的重要分析工具。本研究采取清晰集定性比較分析(csQCA),對(duì)國(guó)際中文教育短視頻影響國(guó)際認(rèn)同的因素進(jìn)行組合分析,進(jìn)而探索出多種促成國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的路徑組合。
(三)變量設(shè)置
《中國(guó)大百科全書·政治學(xué)》對(duì)主體的認(rèn)同選擇與建構(gòu)進(jìn)行了位階上的區(qū)分,將認(rèn)同劃分為初級(jí)認(rèn)同、中級(jí)認(rèn)同、高級(jí)認(rèn)同三個(gè)層次[11]501。初級(jí)認(rèn)同是本能上的認(rèn)同,即人們天然的、下意識(shí)的歸屬感,如對(duì)血緣、種族、地域的認(rèn)同;中級(jí)認(rèn)同是情感上的認(rèn)同,即對(duì)社會(huì)組織所產(chǎn)生的信任、熱愛、親近、歸屬,這種情感認(rèn)同更多地受到個(gè)體社會(huì)經(jīng)歷的影響;高級(jí)認(rèn)同是理智上的認(rèn)同,即個(gè)體基于對(duì)自然及社會(huì)關(guān)系的把握,在理性的指導(dǎo)之下所產(chǎn)生的認(rèn)同,這種認(rèn)同表現(xiàn)為對(duì)某一理想的追求,或?qū)⒆陨硗度肽骋皇聵I(yè)中去的自覺[11]501。總體而言,盡管認(rèn)同的類別具有差異,但認(rèn)同的多重性、序列性卻是普遍存在的,不同層級(jí)的認(rèn)同相互疊加、層層遞進(jìn),構(gòu)成從低級(jí)認(rèn)同到高級(jí)認(rèn)同發(fā)展的梯次序列格局。這一概念同樣可被引入對(duì)敘事認(rèn)同的研判分析,作為國(guó)際中文教育短視頻隱序路徑組合的判定標(biāo)準(zhǔn)。
按照定性比較分析方法的特性,本研究中的50條案例通常選擇4~8個(gè)解釋變量及1個(gè)結(jié)果變量。因此,本研究在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,依據(jù)YouTube平臺(tái)上國(guó)際中文教育短視頻的現(xiàn)實(shí)情況建構(gòu)起三層認(rèn)同序列:其一,初級(jí)認(rèn)同敘事要素,包含講授語言、聽覺元素兩個(gè)解釋變量;其二,中級(jí)認(rèn)同敘事要素,包含受眾指向、敘事模式、藝術(shù)加工三個(gè)解釋變量;其三,高級(jí)認(rèn)同敘事要素,包含共享認(rèn)同、去刻板印象兩個(gè)解釋變量,并將受眾接受作為結(jié)果變量。本研究對(duì)案例進(jìn)行變量賦值(見表1),以此對(duì)國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的影響因素及路徑展開分析。
三、國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同影響因素實(shí)證研究
(一)真值表構(gòu)建
在構(gòu)建真值表前,研究者需要對(duì)原始一致性閾值和案例頻數(shù)閾值進(jìn)行確定。在原始一致性閾值方面,應(yīng)根據(jù)研究實(shí)際綜合考慮多方因素后再行確定,在樣本較小時(shí)可適當(dāng)提高;案例頻數(shù)閾值應(yīng)視樣本規(guī)模而定,至少保留總案例數(shù)75%的比例[12]。在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合本研究案例實(shí)際情況,本研究將原始一致性閾值設(shè)定為0.8,案例頻數(shù)閾值設(shè)定為1,并相應(yīng)輸出國(guó)際中文教育短視頻敘事認(rèn)同的真值表,共得出15種組態(tài),且沒有報(bào)告矛盾組態(tài)。
(二)單因素必要性分析
在定性比較分析中,研究者常采用單因素必要性分析,用以判斷某個(gè)條件是否為結(jié)果存在的必要條件。一致性是衡量必要條件的重要指標(biāo),目前普遍認(rèn)為一致性分?jǐn)?shù)大于0.9時(shí),該條件可以被認(rèn)定為結(jié)果存在的必要條件,應(yīng)在后續(xù)充分條件分析中予以排除。
借助QCA分析軟件,本研究對(duì)單個(gè)敘事因素構(gòu)成國(guó)際中文教育短視頻敘事認(rèn)同的必要條件進(jìn)行檢定(見表2)。其中,受眾指向的一致性和覆蓋率最高,均達(dá)到0.8636,說明有86.36%的案例包含受眾指向這一因素的介入,受眾指向?qū)Π咐慕忉尪容^高。但從整體上看,國(guó)際中文教育短視頻各影響因素的一致性均小于0.9,因此所有影響因素不足以獨(dú)自促成國(guó)際中文教育受眾認(rèn)同的建構(gòu),還需進(jìn)一步分析各因素組合對(duì)國(guó)際中文教育受眾認(rèn)同程度的影響情況。
(三)國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同組態(tài)結(jié)果分析
本研究在單因素必要性分析基礎(chǔ)上,對(duì)各因素進(jìn)行組合分析,進(jìn)而得出影響國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的微觀路徑組合。在QCA操作中,存在復(fù)雜解(Complex Solution)、中間解(Intermediate Solution)、簡(jiǎn)單解(Parsimonious
Solution)三種影響因素分析方法。其中,中間解因合理有據(jù)、復(fù)雜程度適中且不允許消除必要條件的特性被廣泛使用,與本研究實(shí)際情況相契合,因此成為開展研究的首選路徑。
結(jié)合組態(tài)結(jié)果可知,本研究共解構(gòu)出 8種促成國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的路徑組合結(jié)果,相關(guān)結(jié)果的總覆蓋率達(dá)到0.931818,總一致性為1,說明這8種條件組合路徑能夠有效地解釋選取的國(guó)際中文教育短視頻案例。根據(jù)數(shù)據(jù)分析結(jié)果,可對(duì)國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的路徑進(jìn)行解讀,即國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同路徑組合結(jié)果(見表3)。
路徑一:人物同期聲及旁白為主*多種講授語言*以第二語言學(xué)習(xí)者為對(duì)象*日常敘事/個(gè)人敘事*未涉及對(duì)華刻板印象。
路徑二:人物同期聲及旁白為主*多種講授語言*有超越國(guó)界的共享認(rèn)同內(nèi)容體現(xiàn)*經(jīng)過明顯藝術(shù)加工*未涉及對(duì)華刻板印象。
路徑三:以第二語言學(xué)習(xí)者為對(duì)象*日常敘事/個(gè)人敘事*有超越國(guó)界的共享認(rèn)同內(nèi)容體現(xiàn)*未涉及對(duì)華刻板印象。
路徑四:多種講授語言*人物同期聲及旁白為主*以第二語言學(xué)習(xí)者為對(duì)象*無跨國(guó)籍、跨文化的內(nèi)容體現(xiàn)*經(jīng)過明顯藝術(shù)加工。
路徑五:以第二語言學(xué)習(xí)者為對(duì)象*日常敘事/個(gè)人敘事*經(jīng)過明顯藝術(shù)加工*有超越國(guó)界的共享認(rèn)同內(nèi)容體現(xiàn)*駁斥對(duì)華刻板印象。
路徑六:多種講授語言*人物同期聲及旁白為主*經(jīng)過明顯藝術(shù)加工*宏大敘事/崇高敘事*有超越國(guó)界的共享認(rèn)同內(nèi)容體現(xiàn)*駁斥對(duì)華刻板印象。
路徑七:多種講授語言*人物同期聲及旁白為主*無明確指向*有超越國(guó)界的共享認(rèn)同內(nèi)容體現(xiàn)*未經(jīng)過明顯藝術(shù)加工*未涉及對(duì)華刻板印象。
路徑八:多種講授語言*多重音效*日常敘事/個(gè)人敘事*無跨國(guó)籍、跨文化的內(nèi)容體現(xiàn)*經(jīng)過明顯藝術(shù)加工*未涉及對(duì)華刻板印象。
上述8種國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的路徑組合結(jié)果較為集中,前3種路徑的組合覆蓋率分別達(dá)到了0.431818,0.386364,0.340909,顯著高于剩余5種組合,因此可被視為國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的最優(yōu)解釋路徑。下面就這3條路徑作詳細(xì)說明。
多語種共同呈現(xiàn)的日常敘事路徑,其含義為國(guó)際中文教育短視頻采用日常敘事/個(gè)人敘事的方式,在具體呈現(xiàn)時(shí)將第二語言學(xué)習(xí)者作為明確受眾,注重綜合多種語言講授,且內(nèi)容盡可能避免提及對(duì)華的偏見與歧視,遵循這一敘事路徑的國(guó)際中文教育短視頻容易得到受眾的認(rèn)同。該路徑的一致性為1,說明完全能夠有效對(duì)結(jié)果變量進(jìn)行解釋,凈覆蓋率達(dá)到了0.136364,表示能夠解釋13.64%的案例。
2022年11月4日,“Harbin Mandarin”發(fā)布的“Learn The Chinese Characters 人大天夫| CC01|Learn to Read and Write Chinese Characters”是這一路徑的典型案例,視頻的主要內(nèi)容為介紹“人、大、天、夫”四個(gè)漢字的讀音、釋義、筆順、搭配詞組等相關(guān)中文知識(shí)。在講授過程中,教師 Yi Shuang根據(jù)知識(shí)點(diǎn)的特性有針對(duì)性地切換講授語言,在闡釋漢字起源、講解記憶方法時(shí),運(yùn)用英語進(jìn)行更為細(xì)致深入的描述,讓學(xué)生更加透徹地理解和掌握中文語言規(guī)則,而在強(qiáng)調(diào)字詞讀音時(shí)則采用標(biāo)準(zhǔn)普通話多次領(lǐng)讀,并相應(yīng)標(biāo)注中文拼音輔助發(fā)音,便于閱讀。視頻主要聲音元素為教師講授同期聲,以客觀中立、通俗易懂的方式傳授講解中文知識(shí),并圍繞著核心內(nèi)容相應(yīng)地對(duì)涉及的文化知識(shí)加以拓展,讓第二語言學(xué)習(xí)者能夠在輕松的氛圍下對(duì)語言知識(shí)點(diǎn)有更為扎實(shí)的掌握,在整個(gè)過程中并沒有涉及對(duì)傳統(tǒng)刻板印象的回應(yīng)。
截至2023年5月20日,該視頻觀看量超過
21萬次,收獲8 959次點(diǎn)贊。在評(píng)論區(qū)的463條留言中,既有第二語言學(xué)習(xí)者對(duì)課程及教師的肯定,例如,“I found a splendid teacher.(我找到了一位很棒的老師)”“Youre making Chinese writing seem interesting and easy!(你讓中文寫作看起來既有趣又容易)”“I havent found anyone who makes learning Mandarin as easy as you do.(我還沒有發(fā)現(xiàn)一個(gè)人能和你一樣輕松地學(xué)習(xí)普通話)”;也不乏海外華人借助視頻親近中華文化、強(qiáng)化族群身份認(rèn)同。定居海外的華人中文學(xué)習(xí)者@r.t1576表示,由于長(zhǎng)期缺乏語言環(huán)境及遭到種族主義欺凌,其在成長(zhǎng)過程中未能系統(tǒng)地學(xué)習(xí)中文,并羞于承認(rèn)自己的華人身份,而隨著年齡的增長(zhǎng),他逐漸感受到了作為中華兒女的自豪感,也學(xué)會(huì)了公開表達(dá)自身的政治身份。YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻在向海外華人傳授民族語言的同時(shí),也幫助其完成自我身份的重構(gòu),不斷強(qiáng)化對(duì)中華文化的認(rèn)同。
弱化文化對(duì)立的融合敘事路徑,其含義為國(guó)際中文教育短視頻在主題設(shè)置上更側(cè)重選擇各國(guó)民眾共同關(guān)注的話題,致力于引發(fā)世界范圍內(nèi)的情感共鳴,主要運(yùn)用人物同期對(duì)話進(jìn)行敘事,在具體呈現(xiàn)時(shí),綜合運(yùn)用多種語言,進(jìn)行精細(xì)的藝術(shù)加工,且不涉及對(duì)華刻板印象。該路徑的一致性為1,說明完全能夠有效對(duì)結(jié)果變量進(jìn)行解釋,凈覆蓋率達(dá)到了0.0681818,表示能夠解釋6.82%的案例。
2022年3月8日,“Blondie in China”發(fā)布的“I tried Chinese bone setting and GREW TALLER?!”是這一路徑的典型案例,視頻的主要內(nèi)容為頻道所有者Blondie的正骨初體驗(yàn)。在視頻中,Blondie將中醫(yī)傳統(tǒng)的正骨技術(shù)比喻為“讓身體噼啪作響的按摩手段”,自然而然地引出困擾世界民眾的頸椎前傾、腰椎疼痛、體態(tài)不佳等共識(shí)性話題。在體驗(yàn)過程中,一方面,Blondie會(huì)用英語向海外觀眾介紹正骨的由來、原理,實(shí)時(shí)描述自己的體驗(yàn)感受;另一方面,他也會(huì)用中文和正骨技師交流,并對(duì)專有名詞進(jìn)行說明,整個(gè)過程同樣沒有涉及對(duì)中國(guó)的刻板印象。
截至2023年5月20日,該視頻觀看量達(dá)55萬次,收獲9137次點(diǎn)贊、594條評(píng)論。在評(píng)論區(qū)中,各國(guó)觀眾圍繞正骨展開探討,如“ Great
to see this treatment effective(很高興看到治療結(jié)果有效)”“My chiropractor does these types of adjustments for me all the time haha its fun!(我的治療師也一直幫我做這樣的調(diào)整,哈哈很有趣)”“I really need‘Zhenggu’right now, right here(此時(shí)此刻,我真的很需要正骨)”;也有評(píng)論表示通過視頻看到了立體、精彩的中華文化,如“Im always amazed by the Chinese magic in your videos(我總是被你視頻中出現(xiàn)的中國(guó)魔法所折服)”“I really enjoy how you always show different aspects of Chinese culture(我真的很喜歡你經(jīng)常展示中國(guó)文化的不同方面)”“Nice experi-
ence. I would love to visit China one day(很棒的經(jīng)歷。我希望有一天能夠去中國(guó)旅行)”。這也在一定程度上說明,國(guó)際中文教育短視頻逐漸成為我國(guó)向全球解釋中文知識(shí)、傳達(dá)中華文化的載體,而視頻中推介的非遺文化、傳統(tǒng)技藝等能夠激發(fā)不同國(guó)家觀眾的情感共鳴和文化認(rèn)同,調(diào)動(dòng)起海外受眾對(duì)中國(guó)的向往與期待。
強(qiáng)調(diào)意義共通的個(gè)人敘事路徑,其含義為國(guó)際中文教育短視頻以第二語言學(xué)習(xí)者為對(duì)象,用親切的微觀敘事闡釋中華文明的精神旗幟和文化內(nèi)核,在主題設(shè)置上著力于喚醒不同群體的共同情感,內(nèi)容不涉及對(duì)華刻板印象。該路徑的一致性為1,說明完全能夠有效對(duì)結(jié)果變量進(jìn)行解釋,凈覆蓋率達(dá)到了0.0681818,表示能夠解釋6.82%的案例。
2022年8月20日,“Little Fox 中文”發(fā)布的“西游記 49~52(西游記 | Journey to the West)孫悟空 | Classics | Chinese Stories for Kids | Little Fox”是這一路徑的典型案例,視頻為《西游記》中的四集內(nèi)容,分別為悟空、悟凈、悟能試圖從紅孩兒手中解救唐僧,請(qǐng)來的救兵四海龍王反讓悟空險(xiǎn)些喪命,紅孩兒假冒觀音菩薩,以及菩薩如何通過蓮臺(tái)最終將紅孩兒降服。通過對(duì)《西游記》這一充滿異域色彩的IP進(jìn)行改編,視頻為第二語言學(xué)習(xí)者勾勒出奇幻瑰麗的中文學(xué)習(xí)環(huán)境。在師徒四人與紅孩兒斗智斗勇的過程中,一方面,出現(xiàn)了以孫悟空、四海龍王、土地神為代表的傳統(tǒng)神魔文化,在人物形象與場(chǎng)景設(shè)置中處處體現(xiàn)出唐朝風(fēng)格,師徒四人執(zhí)著探索求取真經(jīng),只為教化民眾的家國(guó)情懷,這些富有中國(guó)特色的符號(hào)承載著深厚的文化底蘊(yùn);另一方面,該視頻也體現(xiàn)出了對(duì)異域文化的包容,如人物身上或懶惰、或寡斷、或急躁的性格,反映著現(xiàn)實(shí)生活中人類的性情共性,師徒四人間的深厚情誼,強(qiáng)調(diào)慈悲仁愛的佛教精神,無論在哪個(gè)國(guó)家都具有普遍意義,都是海外觀眾樂于接受的內(nèi)容。該視頻將中華文化與人類普世情感相結(jié)合,在打破傳播壁壘的同時(shí),采用動(dòng)畫片的形式提升表現(xiàn)力與生動(dòng)性,用現(xiàn)代化的口語表達(dá)降低理解難度,幫助海外觀眾達(dá)成共情,助力國(guó)際中文教育發(fā)展。
截至2023年5月20日,該視頻觀看量達(dá)43萬次,并收獲1535次點(diǎn)贊。由于該視頻以兒童中文學(xué)習(xí)者為主要對(duì)象,因此平臺(tái)關(guān)閉了評(píng)論區(qū),但較高的傳播熱度與頻道推介量也體現(xiàn)出受眾對(duì)視頻的肯定與認(rèn)同。
四、 國(guó)際中文教育短視頻優(yōu)化策略建議
依據(jù)實(shí)證分析結(jié)果不難發(fā)現(xiàn),在全球掀起“漢語熱”潮流的當(dāng)下,YouTube平臺(tái)上的部分國(guó)際中文教育短視頻在發(fā)揚(yáng)線下授課優(yōu)勢(shì)的基礎(chǔ)上,以生動(dòng)有趣的呈現(xiàn)形式打破時(shí)空桎梏,在一定程度上滿足了各國(guó)人民的中文學(xué)習(xí)需求,推動(dòng)了國(guó)際舞臺(tái)上中文的崛起,提升中華文化國(guó)際影響力。但與此同時(shí),我們不應(yīng)忽視的是部分國(guó)際中文教育短視頻仍罔顧客觀傳播規(guī)律,產(chǎn)出內(nèi)容偏離海外受眾的認(rèn)同路徑。這不僅會(huì)使中文愛好者的“文化期待”落空,也成為我國(guó)語言文化國(guó)際推廣道路上的阻礙。鑒于此,本研究對(duì)國(guó)際中文教育短視頻提出如下優(yōu)化路徑。
(一)找準(zhǔn)自身受眾定位,合理安排講授語言
從國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同路徑組合來看,精準(zhǔn)面向第二語言學(xué)習(xí)者,采用多種講授語言的內(nèi)容,更易被受眾接受。國(guó)際中文教育是將中文作為第二語言而開展的教學(xué)活動(dòng),這一概念直接決定了國(guó)際中文教育活動(dòng)的受眾必然是將中文作為第二語言來進(jìn)行學(xué)習(xí)的廣大海外求學(xué)者。國(guó)際中文教育頻道應(yīng)將這一受眾定位堅(jiān)定不移地貫穿于視頻制作、運(yùn)營(yíng)、發(fā)布的全過程,才有望提升傳播效果,占據(jù)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。具體而言,國(guó)際中文教育頻道應(yīng)考慮到大多數(shù)觀眾中文基礎(chǔ)薄弱的現(xiàn)實(shí)情況,重視不同語言在中文講授短視頻中的互動(dòng)關(guān)系,在視頻中綜合運(yùn)用媒介語、翻譯字幕等多種清晰易懂的輔助方式,降低講授難度,明確講授重點(diǎn),從而更加高效地開展教學(xué)。同時(shí),從講授語言種類來看,國(guó)際中文教育頻道也應(yīng)正視非英語母語者的中文學(xué)習(xí)需求,及時(shí)豐富英語之外的講授語言種類,上傳多種媒介語的智能字幕供學(xué)習(xí)者自主切換與選擇,為其提供更為精準(zhǔn)、地道的觀看體驗(yàn)。
(二)簡(jiǎn)化聲音元素,注重以小見大
結(jié)合數(shù)據(jù)分析結(jié)果可知,具象化、立體化的日常敘事模式比站位較高、視野宏大的崇高敘事更能收獲受眾認(rèn)同,這也與視頻平臺(tái)固有的傳播特點(diǎn)相契合。因此,國(guó)際中文教育頻道必須正視這一規(guī)律,摒棄現(xiàn)有生硬直白、晦澀難懂的官方話語體系,多從中文學(xué)習(xí)者與中文教師等普通人的微觀視角切入,描繪出親切真實(shí)的中國(guó)圖景。在這一過程中,國(guó)際中文教育短視頻的聲音元素作為傳遞溫情,消弭距離的重要一環(huán),應(yīng)將人物同期聲及旁白解說作為聽覺主信號(hào),用清晰的人聲口播講清詞匯、語句的同時(shí),以親切的對(duì)話方式著力打破“第四堵墻”,讓用戶真正成為中文課堂的參與者、受益者。相較之下,在國(guó)際中文教育短視頻的聲音符號(hào)空間內(nèi),配樂的使用頻次應(yīng)相對(duì)較少,且聲音要小于現(xiàn)場(chǎng)同期聲,僅在必要時(shí)作為人物聲的補(bǔ)充以渲染氛圍,表現(xiàn)內(nèi)涵,切不可喧賓奪主,讓背景音樂干擾短視頻內(nèi)容的傳達(dá)。
(三)破除負(fù)面刻板印象,加強(qiáng)共享內(nèi)容比重
近年來,西方國(guó)家忌憚我國(guó)加速崛起,頻頻炮制極富攻擊性、侮辱性指稱的話語以實(shí)現(xiàn)對(duì)華的打壓制裁。依托社交媒體,國(guó)際輿論場(chǎng)上的負(fù)面言論往往呈現(xiàn)爆炸式、瞬時(shí)性的傳播特點(diǎn),如果放任輿論風(fēng)暴的形成、發(fā)酵,很可能導(dǎo)致蝴蝶效應(yīng)的產(chǎn)生,讓污名化言論的影響力與關(guān)注度發(fā)展到難以控制的局面。在此背景下,國(guó)際中文教育頻道有責(zé)任、有義務(wù)在第一時(shí)間對(duì)污名化的刻板印象作出解釋回應(yīng),善于以語言為媒介,以文化為橋梁,對(duì)別有用心的無端指責(zé)加以回?fù)簦蚴澜缯宫F(xiàn)蒸蒸日上的真實(shí)中國(guó)面貌:一方面,制作團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)持續(xù)關(guān)注國(guó)際輿論風(fēng)向,對(duì)出現(xiàn)的惡意解讀應(yīng)及時(shí)識(shí)別,準(zhǔn)確介入,以迅速有力的回復(fù)對(duì)偏激言論加以駁斥,有效引導(dǎo)輿論走勢(shì),降低負(fù)面影響;另一方面,國(guó)際中文教育頻道在回應(yīng)刻板印象時(shí),更應(yīng)格外注意言說方法,以“軟繩捆硬柴”的方式,達(dá)成“潤(rùn)物細(xì)無聲”的效果。在對(duì)刻板印象進(jìn)行駁斥時(shí),首先,制作團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)保證視頻內(nèi)容的自然真實(shí),只有客觀呈現(xiàn)真相,滿足外國(guó)公眾對(duì)現(xiàn)實(shí)的認(rèn)知,才能最大程度消除原有的刻板印象;其次,從表述方式上看,制作團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)善于有意識(shí)地設(shè)置美食、音樂、自然等超越語言、文明壁壘的文化符號(hào),建構(gòu)起全人類的共同敘事,喚醒受眾的共享情感,以親切柔軟的方式展現(xiàn)出友善立體的中國(guó),繼而讓無端的抹黑不攻自破;最后,國(guó)際中文教育頻道應(yīng)當(dāng)將加強(qiáng)線上群際接觸視為常態(tài)化的任務(wù)之一,在制作短視頻時(shí),有意識(shí)地加入凸顯中外民眾友好互動(dòng)的片段,增加正面群際互動(dòng)的頻率和比重,在運(yùn)營(yíng)方面,充分利用評(píng)論、互動(dòng)直播、播客等方式及時(shí)與海外用戶溝通,通過真誠的交流來促進(jìn)群體間的深層理解。
五、結(jié)語
YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻在保留傳統(tǒng)課堂互動(dòng)性、高效性的同時(shí),通過生動(dòng)有趣的呈現(xiàn)形式充分激發(fā)起海外學(xué)習(xí)者對(duì)漢語的興趣,為增強(qiáng)漢語國(guó)際傳播能力,完善漢語國(guó)際傳播體系注入鮮活力量。然而,國(guó)際中文教育短視頻在對(duì)外文化推廣中的短板也日益凸顯:敘事要素還不完善,表現(xiàn)形式缺乏創(chuàng)新性,符合我國(guó)國(guó)情的話語體系還沒有完全確立,大多數(shù)國(guó)際中文教育短視頻游離于受眾認(rèn)同路徑之外。這些問題已成為中國(guó)語言文化對(duì)外傳播道路上的阻礙因素。
本研究基于認(rèn)同序列理論,運(yùn)用定性比較分析法,對(duì)YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻進(jìn)行細(xì)化研究,探索國(guó)際中文教育短視頻受眾認(rèn)同的影響因素。結(jié)合實(shí)證分析結(jié)果可知,YouTube平臺(tái)上的國(guó)際中文教育短視頻在受眾國(guó)際認(rèn)同方面,仍然存在著較大的提升空間。針對(duì)當(dāng)前國(guó)際中文教育短視頻出現(xiàn)的實(shí)際問題,本研究提出了優(yōu)化建議。未來,相關(guān)研究可進(jìn)一步吸納比較教育因素分析法,在強(qiáng)調(diào)民族性的基礎(chǔ)上,從自然因素、宗教因素、世俗因素等層面,對(duì)國(guó)際中文教育影響因素進(jìn)行更為綜合、深入、交互的分析,以期助力開辟國(guó)際中文教育對(duì)外傳播新路徑。
參考文獻(xiàn):
[1] 教育部.國(guó)家語言文字政策研究中心:81個(gè)國(guó)家將中文納入國(guó)民教育體系[EB/OL].(2023-08-16)[2023-10-
27].http://www.moe.gov.cn/fbh/live/2023/55470/mtbd/202308/t20230817_1074704.html.
[2] 徐艾瑞咨詢(iResearch).2016年中國(guó)短視頻行業(yè)發(fā)展研究報(bào)告[EB/OL].(2016-09-18)[2023-04-19].https://
report.iresearch.cn/report/201609/2643.shtml.
[3] 賈鑫炎.自媒體短視頻在國(guó)際中文教育文化教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].漢字文化,2022(6):77-79.
[4] 陳慧,李政澤,傅曉明.YouTube中文學(xué)習(xí)資源大數(shù)據(jù)分析[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2022(6):93-104.
[5] Freud S. Mourning and melancholia[M].London: The Hogarth Press, 2001.
[6] Ricoeur P. Le temps raconté[J].Revue de Métaphysique et de Morale, 1984(4): 436-452.
[7] Bamberg M. Why narrative?[J].Narrative inquiry, 2012(1): 202-210.
[8] De Fina A, Georgakopoulou A. Analyzing Narrative: Discourse and Sociolinguistic Perspectives[M].Cambridge: Ca-
mbridge University Press, 2012.
[9] Cohen L. An identity structure in narrative: Discourse functions of identity-in-practice[J].Narrative Inquiry, 2012
(2): 247-266.
[10] Koenig Kellas J. Narrative theories: Making sense of interpersonal communication[J].Engaging theories in interpersonal communication: Multiple perspectives, 2008(2): 269-279.
[11] 中國(guó)大百科全書總編輯委員會(huì).中國(guó)大百科全書·政治學(xué)[M].北京:中國(guó)大百科全書出版社,1998.
[12] 張明,杜運(yùn)周.組織與管理研究中QCA方法的應(yīng)用:定位、策略和方向[J].管理學(xué)報(bào),2019(9):1312-1323.
Research on Influencing Factors of Audience Identification in International Chinese Education Short Videos
Xu Dan1, Fan Jingyi2
(1.College of International Education, Dalian University of Technology, Dalian Liaoning 116081;
2.College of Humanities, Dalian University of Technology, Dalian Liaoning 116081)
Abstract:With the continuous rise of“Chinese language fever”worldwide, YouTube has become an important platform for showcasing the charm of Chinese and popularizing Chinese education. By taking international Chinese education short videos on YouTube as an example and using the method of qualitative comparative analysis, this paper analyzes the influencing factors and combination paths of audience identification in international Chinese education short videos. The optimization suggestions proposed in response to the problems currently faced by international Chinese education short videos include: accurately positioning the target audience, arranging the teaching language reasonably, simplifying the sound elements, focusing on showing the essence of things, breaking negative stereotypes, and increasing the proportion of shared content.
Key words:international Chinese education short video; qualitative comparative analysis; audience identification; influencing factors