楊 菲
【摘 要】 根據天津濱海新區的專業需求,在高職英語教學中,要明確教學目標,改進教學內容,優化教學方法,重視學生的主體作用,選用適當的測試方式,提高教師自身素質,形成以應用為目的、實用為主攻方向的英語教學體系,達到培養學生的英語綜合能力的目標。
【關鍵詞】 濱海新區;藍領;操作應用人才;高職英語
2002年,在濱海新區的專業需求中,機械電子、通訊、計算機專業受到用人企業的青睞。而到2004年,隨著生物醫藥、化工等產業的發展,醫藥和化工等專業漸漸登上招聘榜單。2007年開始,新能源企業、服務外包企業陸續進入開發區,服務外包行業一度成為濱海新區招聘的主力軍。進入2008年以后,隨著新區經濟領域的不斷擴大,特別是空客A320組裝項目和航空產業基地的開工建設、百萬噸級大乙烯、大火箭等重點大項目的進入,專業人才的需求方向逐漸發生轉變。隨著近幾年新區產業結構的調整,特別是濱海新區的快速發展以及八大功能區的確立,使該區域人力資源結構開始出現明顯變化,區域內各企業的人才需求有了新的變化。崗位的變化帶來了更好的就業機會,求職者也更加注重自身能力的提高。按照2004年、2005年的統計數據,英語四、六級等級證書由2004年的第三位上升為2005年人才招聘洽談會證書排行榜的第一位。
一、天津濱海新區對招聘人員的英語要求
天津濱海新區空客A320項目目前已招聘的人員全都具有多年工作經驗,其中超過20%的人來自與航空產業相關的工作崗位,從事汽車制造、機械加工等相關行業的人也占有很大比例。首批招聘人員到中國民航大學接受為期4周的英語培訓,初期開設“英語聽說”和“綜合英語”課程,主要對學員進行英語基礎對話及應用訓練。然后開設“民航英語”課程,主要講授民用航空方面的專業英語,此后學員們接受大約7個月的技術培訓,其中也開設一些英語課程,以鞏固前期培訓內容。再接下來,赴德國接受為期40周的培訓。
空客公司招聘的藍領工人盡管技術水平很高,但較低的英語水平成為他們工作中的“瓶頸”。即使是一句簡單的問候用語,他們也不能很快記住。大多數學員都是技校畢業后直接進工廠,由師傅帶著干。等師傅退休了,他們的技術也就熟練了,然后再帶徒弟,一代一代往下傳,正是這種傳統的傳手藝方式讓大多數人忽視了其他技能的學習。雖然在技術上這些學員都是一等一的高手,是招聘方“百里挑一”挑出來的,可面對英語的時候,他們卻束手無措。為了給員工惡補英語,空客公司聘請教授級教師傳授基礎英語知識,目的是為了讓操作應用人才能力更為均衡。掌握一定的英語知識,不僅為日后的出國培訓打基礎,更重要的是為企業今后的運轉打基礎。這次的英語培訓專門開設了“英語聽說”課程,通過這樣的課程,這些藍領工人英語溝通的能力勢必會加強。眾所周知,一個好企業,效率是第一位的。空客公司今后會有很多外方技術人員,他們與本土藍領工人溝通時,如果一味依賴翻譯,必然會影響效率。例如很多球隊都請外教,而且都配翻譯,可很多球員也在學英語,目的就是溝通方便提高效率。作為一個制造類企業,空客項目的科技含量固然很高,但它畢竟離不開基礎制造。藍領崗位處于一線,工人的技術再高,但如果不懂英文,當面對一臺寫滿英文標示的機器時,也不能得心應手。所以,高級藍領應掌握一定的適用于日常工作的實用英語。
但如今,藍領工人的英語水平普遍不高,技術過硬且具有一定英語水平的藍領工人非常少。很多世界500強企業在招聘員工時,不僅要求技術要過硬,還要求能與外方直接交流。雖然大部分應聘者技術沒有問題,但英語達不到崗位要求,最終只能遺憾地錯過那些企業。
二、高職英語教學改進方向及途徑
天津濱海新區對招聘人員的英語要求和應聘者存在的實際問題,在某種程度上暴露了高職英語教育體制上的一大缺陷,學技術的只學技術,啃書本的只學理論。這不能只怪學生,因為在學校他們接受的教育本來就不夠平衡。
許多從事高職英語教學的教師都一樣面臨著許多難題。學生的入學成績參差不齊,大部分學生入學英語成績比較差,詞匯量比較少。同時,又沒有比較合適的教材和參考資料。目前,高職英語教學仍主要采用以傳授語言知識為主的“教材+黑板+錄音機”的模式,大多數教師在講課時仍采用“說教式”教學法,仍然是教師以課本為中心,學生被動學。因此,怎樣改進教學,迅速提高高職學生的英語水平,是高職英語教師共同面對的一個課題。
明確教學目標。高等職業技術學院強調“能力為本”,重在培養操作型和應用型人才,高職人才的素質重點是工作中的實踐操作能力,即能熟練地完成本職工作,并能主動、有效地解決工作中的問題。而多年來形成的英語教學模式是不適應這種要求的,甚至形成了尖銳的對立和直接的沖撞。為了提高高職英語教學在適應社會經濟發展、培養高素質實用人才中的成效性,高職英語教學必須根據高職各專業的特點,突出實踐性和實用性。因此,高職英語教學的培養目標是:以社會需要為基點,培養具有一定的英語理論知識和英語應用能力的人才。
改進教學內容是改進高職英語教學的首要任務,而教材又是改進教學內容的重要環節。高職英語教材應強調實用性、趣味性,始終貫徹聽說領先、培養能力的宗旨,遵循語言學習的規律,把學習語言首先當作技能訓練,而不僅僅是知識傳授的過程。課文不宜過長,但要求有實用性并容易引起討論,學生學后不僅理解課文內容,而且能用英語就課文有關內容表達自己的意見;聽力和口語應相互配合,創造情景,由易及難,循序漸進,使學生在不斷的聽說過程中加強語感,達到準確和流利。大部分語法訓練也要與口語訓練結合在一起。整體突出讀、譯能力的培養,兼顧聽、說、寫的基礎訓練。這樣的教材才能做到聽說領先,真正讓學生有盡可能多的實踐機會,有利于創造微觀的外語環境,徹底擯除“啞巴英語”的陋習。教材表現出實用性、實踐性、時效性的“三實”特色,使學生的英語應用能力與實際涉外交際及社會需要結合得更加密切。
教學方法是搞好教學的關鍵因素,優化教學方法是提高教學質量的重要環節。改進高職英語教學方法的主要基點是:以教材為依托,以應用為目的,推行科學的、實用的、動態的教學,注重學習方法的傳授和理論知識轉化為實踐能力的培養。逐步改變以教師為中心的教學模式,轉變為“教師為主導的、學生為中心”的教學模式。“導學法”以及“啟發式”等教學模式可進行一些嘗試以代替以往以教師為中心的“填鴨式”教學模式,有助于培養學生的英語應用能力,提高學生學習英語的興趣。
重視學生在教學中的主體作用。過去的高職英語教學,往往是出于一種單一的教師傳授知識、學生被動接受的狀況,即注重“傳道”,兼顧“受業”,忽視“解惑”。現在推行的是恰當“傳道”、注重“授業”、提倡“解惑”,即選取恰當的、必需的理論知識講授;根據專業特點和就業需要,指導學生優化學習方法,掌握英語運用的能力;引導學生在訓練實踐中去發現問題、分析問題、解決問題。變學生的被動接受為主動學習,變單純地接受理論知識為運用理論知識和學習方法來提高英語的應用能力。這樣體現了學生在教學中的主觀能動性、解決問題的創造性、教學過程的動態性以及教學效果的優化性。
選用適當的測試學生學習效果的方式。過去測試學生英語學習的效果重點在對應于理論體系的理解和對知識點的掌握,忽略了學生結合專業特點熟練運用英語的能力。這樣培養的學生,勢必在面對現實需要時,會出現眼高手低的弊端,形成高分低能的現象。現在檢測學生的英語水平,重在一個“用”字。看學生對英語知識用得是否準、用得有成效。
高職英語的課堂教學目的是“使學生掌握一定的英語基礎知識和技能,具有一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,從而能借助詞典閱讀和翻譯有關英語業務的資料,在涉外交際的日常活動和業務活動中進行簡單的口頭和書面交流,并為今后進一步提高英語的交際能力打下基礎。”所以,高職英語就要適當降低英語閱讀能力的要求,加強聽說能力的培養,以適應應用型技術性人才職業崗位的特點,。畢竟應用型人才會遇到的英語交流機會大多是一些口頭交際和簡單書面交流,而非長篇學術成就的閱讀。
提高教師自身素質。21世紀需要創新型教師,教師應當能不斷吸收由教育科學所提供的新知識,在英語課堂教學中積極地加以運用,并且發現新的切實可行的教學方法。因此,作為教師必須不斷學習,不斷實踐,不斷總結思考,不斷創造和運用創新學習的教學方法,增強教學、教研技能。在教學中,教師應充分運用創造性的教學藝術,調動、激發學生學習興趣,創造良好的課堂氛圍,使學生積極、主動地參與教學雙邊活動,從而活躍學生的思維,起到培養學生創造力的作用。要求他們敢于質疑、敢于否定、敢于綜合、善于聯系,有所發明,有所創造,從而為高職學生今后的生存、就業和繼續教育奠定良好的基礎。
因此高職英語教學在教學目標、教學內容和教學方法、手段上都應進行必要的改進,形成以應用為目的、實用為主攻方向的英語教學體系。高職英語教學必須注重實效,結合其自身特點,使教學活動更符合語言學習規律,達到培養學生的英語綜合能力的目標,以滿足社會發展對高級操作應用人才的需要。
【參考文獻】
[1] 高職高專教育英語課程教學基本要求(試行),北京高等教育出版社,2001.4.
[2] 李德榮,高職英語教學趨勢探討,上海商業職業技術學院學報,2000.(1).
[3] 辛華,英語教學如何適應高等職業教育,遼寧師專學報,2006.(3).
[4] 何紅,淺析高等職業教育中英語教學的特點,河北青年管理干部學院學報,2006.(2).
[5] 金亞秋,新世紀高職英語教學面臨的問題和對策,成人教育,2004.(2).