【摘 要】本文分析我校的英語口語教學現(xiàn)狀,對比中外英語教師單獨授課的利弊,提出了中外教師合作教學的具體方法,指出這種模式能夠克服單獨授課的弊端,有利于發(fā)揮中外教師各自的優(yōu)勢,從而幫助學生提高口語能力。
【關鍵詞】中外教師 合作 口語教學 口語能力
當前,外教的身影越來越多地活躍在國內(nèi)各層次院校的英語課堂上,尤其是英語口語課大多由外教來完成,但是外籍教師的教學效果并不是那么理想。為提高外教在我院教學中的效果,我院先后采用了中外教師獨立教學和中外教師合作教學兩種教學模式,通過對這兩種教學模式的比較和探討,最終我院選擇了中外教師合作教學模式進行口語教學,有利于發(fā)揮中外教師各自的優(yōu)勢,從而幫助學生提高口語能力。
一、中外教師獨立教學的弊端
起初,為了提高英語口語的教學質(zhì)量,我院采用了中外教師分班授課的方式,也就是,將一個56人的大班分成兩個28人的小班,由一名中國教師和一名外籍教師分別在不同的教室,同時進行口語教學,且中外教師以一個月為教學周期,交換授課對象。采用該授課方式,克服了大班教學的局限性,發(fā)揮了中西方教師各自的長處,使學生充分體驗了不同的授課方式。但是,該模式下的口語教學也存在一些弊端。
(一) 中國教師的英語教學弊端
中國教師因為教學計劃、教學大綱及考試大綱的要求和壓力,授課內(nèi)容往往局限于課本,課堂中,教師忙著向學生解釋詞匯、句型、背景知識,組織學生進行一項又一項的口語活動,或情景對話,或小組討論,臨近下課的時候,教師布置作業(yè)。一堂課結束后,教師雖然如釋重負完成了教學任務,但學生卻因為嚴肅、沉悶的課堂氣氛,學得渾身乏力。在中國教師的英語課堂中,教師教授的仍然是書面語和中國式的英語,最終不利于學生英語口語的提高。
(二)外籍教師的英語教學弊端
大部分來我校任教的外籍教師,是第一次在中國教學,并且之前沒有什么教學經(jīng)驗,對中國的英語教學、教學對象、中國文化等不夠了解。首先對教學對象不是高估就是低估,有的外教過高地估計了高職學生的英語水平,要求學生完成比較難的口語任務,以至于學生聽不懂,師生間無法交流和互動。有的外教把學生視為初中生,在課堂上做一些游戲和簡單的教學活動,久而久之,學生覺得幼稚,無法滿足他們的求知欲。其次,外教上課隨意性大。他們上課一般不用固定的教材,根據(jù)自己的經(jīng)歷、喜好、判斷等選擇話題和材料,教學內(nèi)容缺乏系統(tǒng)性。再次,他們?nèi)狈χ袊幕牧私狻K麄円晕鞣轿幕闹v解和傳授為主,導致我國學生在接受語言知識方面存在障礙。
二、中外教師合作教學模式
基于中外教師獨立教學的現(xiàn)狀和問題,自2010年以來筆者所在的英語系采用了中外英語教師合作教學的新模式,由漢語為母語的英語教師(native Chinese teacher簡稱NCT)和英語為母語的英語教師(native English teacher簡稱NET)共同完成英語口語教學的任務,包括了解本專業(yè)的教學計劃、課程標準、教學對象、教學內(nèi)容,制定教學進度、教學方案,共同備課,同時上課,合作完成教學任務并對每堂課進行評估等教學活動。該模式打破了以往教師獨立授課的工作方式和單兵作戰(zhàn)的傳統(tǒng)職業(yè)慣性;整合了中外教師的資源優(yōu)勢,使教師優(yōu)勢產(chǎn)生了互補效應,形成一加一大于二的教學合力,提高了課堂教學的質(zhì)量,促進了中外教師綜合水平的發(fā)展和提高。
(一)合作教學有利于外教了解學生的英語水平、學習特點以及中國文化,使他們更快適應中國的英語教學
合作教學首先要共同備課,在共同備課的過程中,中外教師通過溝通交流,可以使外教了解學生的英語水平、學習特點以及中國文化。同時,中外教師課前的交流,可以加強對彼此的教學觀念、工作方式、工作態(tài)度等的了解,使外教更快適應中國的英語教學。
(二)合作教學有利于中外教師的優(yōu)勢互補
在合作課堂上,中外教師處于不同的地位,其地位的不同就體現(xiàn)出了各自的優(yōu)勢。根據(jù)教學任務的不同,有時外教是教學的主導者,有時中教是教學的主導者,有時雙方都是主導者。例如涉及情景對話時,中國教師輔助外教完成摸擬對話,共同給學生做示范,學生以此為例,舉一反三。
(三)合作教學可以獲得更多的教學反饋意見
中外教師課后的反思是教學活動中不可或缺的一個環(huán)節(jié),它為以后的教學提供參考。課后,中外教師討論學生在課堂教學活動中的表現(xiàn)以及存在的問題,交流各自在教學過程中的感受和體驗,并討論下一步的教學計劃。另一方面,中國教師課后可以更好地與學生進行溝通,獲得學生的反饋意見,然后傳達給外教,中外教師共同分析和應對學生反映的問題和意見,從而完善教學。
結束語
中外合作教學模式是一種新型的口語教學模式,它可以彌補由一位中國教師或者外籍教師單獨進行口語教學產(chǎn)生的缺陷和不足,更重要的是,它整合了中國教師和外籍教師的資源優(yōu)勢,最大化地利用了外教資源,能夠促進口語教學質(zhì)量的提高。本文中,筆者只對這一教學模式進行了粗略的探討,在實際的教學過程中,也發(fā)現(xiàn)了一些問題。比如,合作教師所面臨的跨文化交際和認同協(xié)商的問題、合作教學評估的問題、中外教師的課堂管理方式等等。今后,我們將進一步研究和探討合作教學中的問題,以期改進和完善高職教學環(huán)境下的中外英語教師的合作教學。
【參考資料】
[1]黃慧霞.中外教師英語合作教學的探索與思考.南通師范學院學報,2000,16(4).
[2]桂君萍,李珊.中外教師合作大學英語教學模式探討.湖北廣播電視大學學報,2008,28(7).
[3]尚麗華.中外教師合作教授英語口語教學新模式探析. 中國成人教育,2009(12).