摘 要:電影《刮痧》講述許大同一家三代在美國由祖父給孫子刮痧產生的一系列誤解。電影表面上是闡述中西療法不同,實則是反映文化差異導致的摩擦和碰撞。本文從政治,家庭,醫療和教育四個方面分析電影中的中西文化差異,得出在跨文化交際中,換位思考,真誠信任,相互理解是實現世界“大同”和諧的良策。
關鍵詞:《刮痧》;文化差異;跨文化交際
一、電影簡介
故事發生在美國圣路易斯,許大同和簡寧已經移民美國八年,他們有個可愛的兒子,五歲的丹尼斯,一家人生活幸福甜美。在公司年會上,面對老父親及家人,許大同說他愛美國,并且說自己已經實現了他的美國夢。然而,災難降臨到這個家庭。一天,丹尼斯胃疼,由于祖父不認識西藥的說明,選擇古中國傳統療法刮痧給孫子治病。祖父與朋友出行,迷路被送至警察局,許大同為接父親得不留丹尼斯獨自在家。在圣路易斯,大同留五歲的孩子獨自在家已經違法。丹尼斯在黑暗中磕破了頭,被送進醫院。
治療期間,醫生發現孩子后背三道淤青發紫的刮痕。經過商討,醫生們一致認為可憐的孩子遭受了家庭虐待,于是拒絕父母接他回家。繼而兒童保障協會接管了孩子,并將大同一家告上法庭。許大同為了保護不明白美國法律的父親,承認是自己給兒子刮痧,并對父親隱瞞了事實。后期父親知曉后,帶著無奈回國。在法庭上大同用盡渾身解數仍未打贏官司,反倒樹立了因長期制作暴力電腦游戲、有虐待兒童傾向的形象。簡寧無法忍受與兒子分離,無奈采取策略、與丈夫離婚接回孩子。最后大同的老板兼好友昆蘭親自赴中國,證實了刮痧確實是一種中醫療法。許大同一家最終在圣誕夜曲折的團聚。
二、電影中的文化差異
電影中展現了大量的中西文化差異與沖突。文化的不同具體反映在很多方面。下面作者從四個方面進行分析:政治方面,家庭方面,醫療方面和教育方面。
(一)政治方面的差異
電影開始的背景給我留下了深刻的印象。一群示威者在街上游行,他們強烈反對大同所在的公司制作暴力的電腦游戲。大同看到這一局面表示驚訝,而美國的老板卻習以為常。這表現了言論自由的差異。記憶中,國內游行是99年北約轟炸南聯盟大使館期間的事情。中國人深受中庸思想影響,大多數情況下習慣保持中立的態度。現如今,越來越多的人選擇在網上發表自己的態度,他們更愿意在電腦屏幕后面而非面對面的站出來指責或聲討發泄不滿。但在西方國家,包括美國,人們擅于維護自己國家公民的權力和利益。一旦權益受到威脅,公民有勇氣去聯合抵制,即使是政府的政策。
電影中另一方面的政治差異是法律方面。中國大陸執行統一的法律,美國各州除遵守國家法律外,有其自己的法律條文。電影里,簡寧在圣路易斯的法律中,沒有找到任何關于刮痧合法的條目。因此他們在不知情的情況下違法了。在美國,法律幾乎涉及社會方方面面,也就是說公民在各方面受到法律保護,特別是關于孩子。留孩子單獨在家是違法的,父母在孩子面前吵架也是違法的,當然羞辱打孩子更是違法的。在中國,多數這些情況被視作個人行為,無關他人痛癢。這種差異的原因之一是中國在集體主義視角下,家庭被視作一個整體。美國在個人主義的觀點下將個人視作獨立體,即使是孩子。
(二) 家庭方面的差異
除上文提到個人主義和集體主義的不同,家庭上還存在其他方面的差異。電影里,祖父向大同提到“當面教子,背后教妻”。中國傳統思維中面對孩子在他人面前提不合理的要求,父親要以嚴厲的態度作出回應;對于妻子,應該在私下教導,公眾場合只可暗示。這在潛意識中滲透了中國古代男尊女卑的思想,表現了男人在家庭中的絕對優勢地位。但在美國人意識中,在他人面前責罵孩子會傷害孩子的自尊,是強烈禁止的。當丈夫需要與妻子探討時,兩性關系處于平等的狀態,他們會直接講出來,而中國更傾向于間接表達。
電影中給丹尼斯刮痧的是祖父,但是為了保護父親、履行孝道,許大同承認是自己給兒子刮痧。在中國人眼中,“父債子還”是天經地義的事情。當美國老板昆蘭得知實情后非常詫異,簡寧解釋,這就是中國的孝。西方人較中國人的自我獨立意識強,他們認為在法律和公正面前,個人是單獨的個體;而中國自古的傳統以家為單位,道德觀念和文化傳統使得大同為父親頂替刮痧的“罪名”。
(三)醫療方面的差異
刮痧是電影題目,同時也是事情的導火索。刮痧作為傳統中醫療法,卻在美國產生誤解。電影以小見大,以刮痧這一行為反應了中國傳統文化在西方的尷尬境地。在法庭上,大同用“丹田”和“七經八脈”向法官解釋刮痧,但美國人完全不知其所云。同時亦沒有書籍或美國醫生能解釋刮痧的合理性。所以祖父知情后也困惑地說在中國有千百年歷史的刮痧,怎么到了美國就解釋不清了呢。
事實上在跨文化交際中這是一個常見的問題:即將自己的文化強加到其他文化上。美國人用他們自己的標準去衡量不同文化下的產物。雖然電影展示的是醫療方面的差異,但是深刻的反映了當中國傳統文化遇到西方文化時的不被理解和接受。
(四)教育方面的差異
電影中出現兩個孩子,大同的兒子丹尼斯和昆蘭的兒子保羅。他們在同一個幼兒園。電影中我們可以從兩個孩子身上發現不同的教育方式。丹尼斯自小在美國出生,具有一定的美國式思維。他說打寶寶的不是好爸爸,但爺爺卻告訴他打是親、罵是愛。丹尼斯接受了爺爺的觀點,去上學后他開始以此觀點作為打保羅的借口。這體現了教育觀點的不同。中國文化中,“嚴師出高徒”,“棍棒之下出孝子”為人們所熟知;但在美國,大人更希望孩子自由發展;在中國,大人更希望孩子走大人們計劃好的路。
另一個場景是在電影開始時,丹尼斯在年會上打了保羅,大同強迫兒子道歉,丹尼斯不肯,大同在老板昆蘭面前打了兒子。丹尼斯哭著說是保羅罵了父親在先,大同面對上司,竟無言以對。后來在法庭上昆蘭證實大同在生活中有打孩子的傾向,大同生氣的說當時打丹尼斯是給老板面子,但是昆蘭完全不明白這是什么邏輯。當然,大多數中國人能夠理解這種情況,因為面子理論在中國歷史悠久。對于中國人來說,貶低自己、提高對方威信是給對方面子的常用手段。但有的西方人難以理解向他人表示尊重與降低自身有什么必然的聯系。這也是跨文化交際中的問題之一,我們不能評價孰是孰非,只能選擇入鄉隨俗。
三、發展現狀
在網絡通訊高速發展的今天,文化的交流和融合使電影中的誤解出現的越來越少。如中國對于保障人權、虐待兒童的法律條文逐步完善,家長逐漸重視孩子的自然發展,西醫西藥更是深入生活。在西方,中國古典文化,中醫理療都受到外國人的青睞,在交流中他們逐漸熟悉中國的面子理論和中國式的上下級思維。
四、總結
刮痧講述了三代人橫跨兩個國家的故事。由于思維方式和處境的不同,電影中充滿文化碰撞和沖突。我們在跨文化交流中應該怎么做呢。胡壯麟給出了四點建議:
(一)入鄉隨俗
(二)換位思考
(三)蘿卜白菜各有所愛
(四)真誠和坦率是互相理解的關鍵
作者最喜歡第四條原則,如電影中,雖然產生了很多誤會,但昆蘭的中國之旅促使相互溝通,相互理解,才是解決問題的關鍵。所以坦率、真誠、信任、理解是促進跨文化交際、實現世界“大同”的良策。
參考文獻:
[1]胡壯麟.語言學教程[M].北京大學出版社,2006.
[2]張愛琳.跨文化交際[M] .重慶大學出版社,2008.
[3]陳平.多元文化的沖突與融合[J].東北師范大學學報:社會哲學版,2004(1).
[4]劉向利,李英.從電影《刮痧》看跨文化交際能力的培養[J].電影文學,2010(1):138-139.
[5]黃鳴.從電影《刮痧》看中西文化沖突與融合[J].綿陽師范學院學報,2005(4):100-103.
作者簡介:李瑤(1989–),女,吉林長春人,漢族,碩士研究生,研究方向:英語語言文學。