相 睿
1.臨汾精華中學,山西 臨汾 041000;2.山西師范大學教育科學研究院,山西 臨汾 041000
?
語用移情理論視野下的英語口語教學研究
相睿1,2
1.臨汾精華中學,山西臨汾041000;2.山西師范大學教育科學研究院,山西臨汾041000
為了提高初中生英語口語水平,使用語用移情策略能夠使教師在教學中站在學生的角度,對學生的情感、目標進行了解,進而有計劃、有步驟的組織教學,對提高學生的英語水平大有幫助。文章介紹了語用移情的概念,并提出了語用移情的三種策略,并對語用移情因素理論在初中英語口語當中的應用進行了研究。
語用移情;初中英語;教學研究
移情研究最早出現于西方國家。20世紀初,移情理論才傳入中國。作為一個新興理論,吸引了國內大批學者的關注,因此國內學者對語用移情從各個方面做了深入的研究。劉心爽從文學作品中來分析語用移情的實現手段,并總結了語用移情的語用功能。王先霈從對比研究的角度分析了中西移情理論的差異。李虹從詩歌翻譯的角度說明了移情現象。移情作為一種交際手段也可以運用于外語教學。
移情最早應用于德國的美學,后來逐漸地從美學中脫離開來,滲入到了心理學、心理治療學及語言學應用研究中。移情被何自然等學者應用到語用學中,并出現了語用移情,他認為:人類在交際當中,會存在著不同的矛盾,為了縮短雙方之間距離,需要采用語用移情,站在對方的角度來思考問題,思考對方能夠接受的情感方式。語用移情又可以劃分為語用-語用移情和社會-語用移情兩部分。語用-語用移情,這就要求說話人要站在聽話人的角度來組織自己的語言,而聽話人在站在說話人的立場上理解話語的意識。舉例說明,中國人之間打招呼一般都詢問對方:“吃飯了嗎?”在中國的傳統習俗很容易理解,這其實就是在慰問對方,表達說話人對聽話人的關心。而對英國人打招呼,可以使用“你好”,“今天天氣真不錯,你認為呢?”站在對方的國家習俗上思考含義,對拉近雙方的心理距離很有幫助。而社會-語用移情要求交際雙方在交際中充分尊重及對方的思想感情和觀點,培養交際中的默契,以促進交際能夠順利完成。社會-語用移情屬于跨文化移情,說話人要尊重聽話人的地方習俗,要求在交際中入鄉隨俗,例如,在中國,學生向老師問好,會說:“good morning,teacher”,而國外的學生向老師問好就會說:“good morning,mrs/miss”,所以當國外的教師來到中國任教后,就會注重跨文化交際中的語用移情,逐漸習慣這種方式。語用移情的使用有三條策略,第一是平等策略,交談雙方的社會地位、文化習俗都是平等的,不存在貴賤之分,這就要求在交際過程中充分尊重對方,在具體的交際過程中,說話人要按照對方的文化習俗發起對話,讓交談順利進行。第二就是禮貌原則,在交際過程中使用語用移情其實也是一種文明禮貌的表現,對他人表示尊重有利于表現說話人的涵養與德行。第三是合理原則,為了順利完成交際,使用語用移情非常具有合理性,所以說話人要考慮到對方的思想態度、情感興趣,這樣能調動對方說話的欲望,促進交談順利進行。
初中生學習英語的方式幾乎集中在英語教學中,因此要提高學生的英語成績,提高課堂教學水平顯得尤其重要,這就要求教師在教學中合理的使用語用移情,調動學生的思想感情,訓練學生的英語口語能力。下面就語用移情的三種策略在初中生英語口語教學中的應用進行舉例說明。
(一)運用平等原則,消除師生的心理距離
眾所周知,在教學中,為了調動學生學習的積極性,就要努力的發揮學生的主體性,讓學生參與到課堂。這就要求教師與學生并不是一種服從與管制之間的關系,而是地位平等的兩個關系。為了讓教學過程中有著平等和諧的氛圍,提高學生的學習主體性,教師積極的采用語用移情手段顯得非常重要。例如:在一般課堂上,教師往往命令學生:“你們把書后面的單詞記一下!”學生會認為自己是被強迫學習的,情感得不到尊重,自然無法主動的融入到教學當中。教師在應用到語用移情策略后,會說:“同學們,今天讓我們一起來學習這篇課文”這樣就充分尊重學生學習的主體位置。
(二)運用禮貌策略,避免或緩和師生矛盾
有時候為了順利地達到說服教育,合理的使用語用移情能達到事半功倍的效果。例如,英語教師發現小明抽煙,如果他說:“ smoking is bad for your health,and which is in violation of the rules of a way,on your image in the eyes of the students is not good”教師的一言一行都是為學生考慮,能有效的對學生進行說服。假如教師說:“Throw the cigarette away.Go to the office with me.”讓學生感受到的不是關心,而是懲罰。
(三)運用合理策略,正確得體的使用課堂英語語言
在教師教學中,合理的使用準確、生動、幽默的話語,讓學生能夠理解自己表達的含義,對學生的錯誤進行糾正。一方面維護學生的學習熱情,另一方面維持了良好的師生的關系。例如當學生提出了教師不同的觀點,教師應該說:“Maybe you’re right,I will correct my mistake.”而不應該說:“You shut up,my answer will never be wrong”
在初中英語口語教學中合理的使用語用移情,能極大地促進師生之間的交流,提高學生的英語學習效率,積極的采用平等、禮貌、合理三項策略,能拉近師生之間的心理距離,平等和諧的學習氣氛對于提高課堂教學效果、發展學生英語水平具有重大的作用。
[1]楊伶,李淑華.文化移情:大學英語跨文化教育的優勢載體與導入策略[J].高教探索,2013,03:88-90.
[2]杜麗娉.論如何在英語教學中培養學生的移情能力[J].牡丹江師范學院學報(哲學社會科學版),2006,02:69-70.
[3]陳藹琦.移情理論在英語教學語言中的應用[J].南寧職業技術學院學報,2006,03:37-39.
G633.41
A
1006-0049-(2016)20-0142-01