陳晶莉
摘 要 隨著經濟全球化的加速發展,高校在人才培養應面向社會的大背景,為國家輸送專門性人才。商務英語專業就是在這個大背景下應運而生。作為商務英語專業的核心課程系列,跨文化交際課程群的建設有利于針對性地培養國際化商務英語專業人才。本研究立足于我國對外開放的大背景,以浙江外向型經濟發展為小背景,以培養適應地方經濟和社會發展所需的外語能力領先、富有優勢跨文化的國際化應用人才為目標,通過解讀浙江省某高校商務英語專業人才培養方案,以及調研跨文化交際課程建設現狀,探討跨文化課程群建設與國際化商務英語人才培養目標的匹配度,為今后此類課程建設提供建設性意見。
關鍵詞 跨文化課程群 跨文化交際 商務英語 人才培養
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2016.08.025
Abstract With the accelerating economic globalization, higher education should cultivate skilled talents to meet the country's development needs. That's the reason why Business English major was established. As the core of Business English major, cross-cultural communication course series contributes to cultivating Business English majors with global vision and expertise. In order to better implement China's open-up policy and Zhejiang's export-oriented economic development, the current study aims to explore ways to train talents with fluent English, cross-cultural communication skills and global vision. In the study, the Business English major training program from a university of Zhejiang province is introduced and related survey is conducted to find out the balance between the progress of developing cross-cultural communication course series and the aims of cultivating Business English talents with global vision. Constructive recommendations are given at the end of this study.
Key words cross-cultural course series; cross-cultural communication; business English; talent cultivation
0 引言
跨文化交際學源自美國,是一門涉及人類學、語言學、心里學、傳播學、社會學等具有一定開放性的綜合性學科。雖然國內教育研究者已經開始對課程建設進行了探索性研究,但由于課程覆蓋面廣,跨學科寬、綜合性強、實踐性大,輔之以相對較短的發展時間,該課程至今還沒有形成明確的教學大綱,導致相應的課程設置隨意性較大。更為突出的矛盾是基于國外理論的國內跨文化課程建設和已有的課程體系已不能滿足我國特有的教學現狀與社會需求,該課程在實現高校培養具有較強跨文化交流能力人才時很難發揮其應有的作用。
科學合理地構建適應人才培養目標的課程體系是一項系統工程,是教育部“教學質量工程”的重要內容。課程建設是實現人才培養目標的重要載體,是高校人才培養過程中最基本、最關鍵的因素和環節,對教學質量產生直接影響。對跨文化課程群進行課程體系改革已經成為必然。跨文化課程設置隨意性大、不能滿足我國教學現狀與社會需求的根源之一是跨文化交際課程本身所具有的特性——覆蓋面廣,跨學科寬、綜合性強、實踐性大——與課程設置目標不明確之間的張力。因此,尋求兩者之間的平衡是跨文化課程體系改革成功與否的關鍵。本文以浙江某高校英文學院商務英語系學生為研究對象,通過對于相關跨文化課程成績的追蹤測量,旨在量化考核高等院校跨文化課程群建設與國際化商務英語人才培養目標之間的匹配問題。
1 研究設計
1.1 研究問題
跨文化交際能力是指除母語外的第二語言的語言交際能力、語用交際能力和行為能力(趙愛國和姜雅明,2003),由知識、技能和動機三方面構成(Samovar和Porter, 2004)。跨文化交際能力可以從語言交際、非語言交際、交際習俗與禮儀、社會結構與人際關系、價值觀五個方面進行培養(胡文仲和高一虹,1997)。基于前人對跨文化交際的定義和歸納,本研究將跨文化交際能力分為兩大類,分別是交際能力(包括語言和非語言交際),以及文化辨識能力。本研究結合浙江某高校英文學院《英語專業本科學分制培養方案》中針對商務英語專業學生的課程規劃,通過采集學生相關課程成績數據,旨在解決以下問題:(1)現有跨文化課程群與商務英語專業人才相關課程成績間的關系分布;(2)未來跨文化課程群的規劃策略。
1.2 受試對象和施測過程
本研究的受試對象是浙江某高校英文學院商務英語系2012級所有參加過相關調研課程期末考核的學生。
根據該校商務英語專業本科學分制2012級的培養方案指出:“本專業培養具有扎實的英語基本功、寬闊的國際視野、專門的國際商務知識與技能……了解國際商務活動規則,具備較強的跨文化商務交際能力與較高的人文素養……從事跨文化管理與國際仲裁等工作的應用型、復合型商務英語專業人才。”因此,根據本培養方案所開設的相關課程包括“跨文化交際”、“跨文化管理”、“國際商務談判”、“國別商務環境研究”、“跨文化商務與管理溝通”以及“英語國家社會與文化”。結合上文中跨文化交際能力的兩大分類,將現有的課程分為對應的兩大組,即A組側重培養學生的語言交際能力,包括“跨文化交際”、“國際商務談判”、“跨文化商務與管理溝通”三門課程;B組側重培養學生的文化辨識能力,包括“跨文化管理”、“國別商務環境研究”、“英語國家社會與文化”三門課程。
本研究追蹤采集受試對象所參加的“跨文化商務與管理溝通”、“國際商務談判”、“跨文化管理”,以及“英語國家社會與文化”四門課程成績。為盡可能降低主觀給分造成結果差異偏差太大的因素,所選課程成績均來自同一任課教師,該教師長期從事跨文化課程教學。
1.3 實驗結果和數據分析
A組成績統計包含“跨文化商務與管理溝通”和“國際商務談判”課程,有效統計人數分別均為49人。B組成績統計包含“跨文化管理”和“英語國家社會與文化”課程,有效統計人數分別為20人和79人。
從橫向內部對比來看,旨在培養學生語言交際能力的A組課程,總體成績比較令人滿意。90分以上的高分人數群分別占到了20%和35%,最低分均在80分以上,總體成績分布均勻。與此同時,旨在培養學生文化辨識能力的B組課程,成績分布表現一般。90分以上高分段人群比例較少,分別為0和10%,而80分以下的低分人群分別占到20%和35%。通過對受試學生和相關任課教師的進一步追蹤訪談獲悉,A組課程多采用案例分析、小組項目、情景模擬等參與式課堂教學的方法,學生參與度高,通過實踐后知識的掌握程度比較高;B組課程多采用專題講座、分模塊討論、案例分析的方法,但由于涉及到更深層次抽象文化方面的因素,較難實現情景再現,所以學生接受和理解程度沒有A組課程的高。
從縱向AB組對比來看,A組課程成績明顯優于B組課程成績。A組成績均在80分以上,其中,90分以上的高分段人數占的比例較高;B組成績最低分在75~80分之間,并且低分人數所占比例較高。根據對受試學生及相應任課教師的后續訪談,出現此種顯著差異的原因主要是對于英語專業的學生而言,基礎語言聽說讀寫的前期課程培訓為語言交際類課程的開設奠定了良好的基礎,語言交際訓練也易于課堂操作,使得該類課程在短期內易于取得好成績;而關于文化滲透類目標的課程培訓,由于缺乏相應的真實背景和環境,加上中美文化從思維根源上的差異,即使有相應課程,短期效果也不是太理想。
2 結語
作為人才培養最重要的場所之一,高等院校肩負著培養具有國際化視野和跨文化交際能力學生的使命。為實現這一目標,最直接的手段就是建設合理、有效的跨文化課程群。本研究通過對浙江某高校英文學院商務英語系跨文化課程群建設的研究,分析人才培養和跨文化課程群間的效度問題,并提出以下幾點建議:
首先, 跨文化交際課程群在其內容的時效性和相對穩定性上要進一步提升。時效性指的是要順應社會需求,提供切實可行的教學內容;相對穩定性指的是針對人才培養方案要建立相對穩定的課程體系,讓學生能把握該課程的宏觀框架。
其次,跨文化交際課程群在其教學方法上應提倡實用性、互動性和靈活性。情景教學法和任務型教學法可以為學生營造一個相對真實和自然的跨文化交際環境(閻嘯,2010)。
最后,作為課程群的重要建設者和參與者,相關教師應該從實踐層面提升自身的跨文化交際能力,從而在授課過程中提供更多鮮活的案例。
參考文獻
[1] Samovar L A and Porter R E. Communication Between Cultures ( 5th Ed.) [M]. Beijing: Peking University Press, 2004.
[2] 胡文仲,高一虹.外語教學與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997.
[3] 閻嘯.中國高校跨文化交際課程現狀分析.山東大學碩士學位論文,2010.
[4] 趙愛國,姜雅明.應用語言文化概論[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
[5] 浙江外國語學院英文學院2012級人才培養方案.