張立初
摘 要:英語教學需要隨著主客觀環境的變化而變革。將影視作品應用于英語教學中,對提高學生英語水平具有促進作用。本文對影視作品在英語教學中的應用方式進行了論述,以期對提高英語教學質量和學生的英語綜合能力提供借鑒。
關鍵詞:影視作品;英語教學;應用方式
英語作為一門語言學科,在學習的過程中,首先應明確其文化內涵,并在不斷學習中積累語法知識和單詞。語言學習的主要目的是能熟練地運用它與人進行交流。因此,在英語教學中,應利用有效的方式進行教學。將影視作品合理地運用到其中,能大大地提高學生的英語水平,對其今后的學習、工作和生活具有積極的作用。
一、影視作品對英語教學的促進作用
1.文化性
影視作品具有自身的優勢,是現今任何教學媒體無法超越的一種教學資源。因此,將影視作品應用于英語教學中,對英語教學具有促進作用。語言學習離不開對該種語言自身文化的了解和認知。影視作品作為一種文化的載體,為英語教學營造了文化環境。目前很多優秀的英語影視作品都是英美等國家在特定時期文化的集中影射,充分地展現了這些國家社會文化方面的狀況,將其應用到英語教學中,能夠讓學生設身處地地感受其文化內涵,感知英語語言所蘊含的社會風俗以及人文思想,同時還能夠對語言的結構和功能進行深入了解,進而培養學生對國外文化的學習興趣。
2.生動性
影視作品包含了眾多的因素,例如影像、聲音、文字等多方面的信息。這就使得英語詞匯和英語句子與影視角色的動作、表情和聲音能夠完美地結合,并展現給觀眾。這就為學生提供了較為立體、直觀和生動的英語語言環境,有效地增強了英語語言的感染力。影視作品使用較為純正的英語句式結構和發音,加上特定的劇情,易于讓學生熟悉和掌握。使用這種方式學習后,學生會對一些詞匯和句式具有深刻的印象,并較快地掌握英語的發音和句式。經過長時間的練習,他們能夠具有較強的英語表達和交際的能力。
二、英語教學應用影視作品的方式
1.文化滲透性的教學
在應用影視作品的過程中,很多教師和學生只將學習詞匯和句式作為主要目的,這是一種片面的認識。應用影視作品的主要目的是輔助學生對其文化內涵進行學習。因此,在具體的運用中,教師應對影視作品中展現文化內涵的橋段進行講解,并反復地播放這一橋段,進而使學生的跨文化能力發展更深入。很多的影視作品,其演繹和營造的歷史時期有很大的不同,這就使得其語言的使用具有很大的差異性。因此,教師在應用影視作品開展英語教學活動時,應將其中的差異性認真地講解給學生,使學生了解在不同的場合和歷史時期,同一個詞語或句式,表達的含義會有很大的不同。這樣才能使學生對其文化進行準確的學習。
2.聽說為重的教學
在很多高校中,英語教學過于注重對英語知識的講解、學習和記憶,基本上停留在以講授為主的傳統教學方式層面,較為落后。對學生開展教學評級也是較為注重書面知識的考核。而對于聽力的考核較少,對于口語表達能力的考核基本上沒有。這種狀況嚴重地影響了學生對英語的學習積極性,不利于構建多元化的學習環境。因此,在應用影視作品的過程中,應注重對學生聽說能力的培養。所以,教師應對使用的影視作品不斷地播放,使學生在觀看影片的過程中,在視覺和聽覺的輔助下,對影片中的對話或旁白進行模仿。觀看結束后,教師應根據影片的內容進行提問,進而鍛煉學生的口語表達能力和記憶能力。在提問的過程中將重點的內容反復提問。利用去掉字幕和添加字幕的形式,使學生對其中的內容進行記憶。這樣的方式,不但提升了學生的聽力水平,還豐富了學生的英語詞匯,鍛煉了學生的英語口語表達能力。
綜上所述,在英語教學過程中,利用影視作品能夠輔助學生對英語文化進行學習和了解,這對提高學生語言綜合運用能力具有重要作用。教師在具體教學過程中,應對影片中不同場景和環境下英語所表達的文化內涵進行講解,不斷地訓練學生的聽力和語言表達能力,進而全面地提升學生的英語水平。
參考文獻:
[1]孫曼.交際教學法在大學英語教學中的應用及存在問題[J].中國外資,2013(16):327.
[2]趙小濤.論英語影視教學在高校英語聽力教學中的應用[J].企業導報,2015(24):118.
[3]錢蕾.英語原版影視在大學英語聽說教學中的有效使用[J].漯河職業技術學院學報,2016(1):97-99.