張麗丹
摘要:歐美文學知識在英語專業的教學中,一直具有至關重要的作用,且一直作為英語專業的主修課程而存在。但是,長久以來,英美文學在大學英語教學中的地位和作用卻一直被忽視。鑒于此,從大學英語的教學目標和歐美文學在英語學習的重要性方面出發,結合英語的語言特點,分析在大學英語教學內容中融入英美文學知識的重要性和教學策略,以期能夠對大學生英語綜合能力的培養和人文素質的培養起到一定的指導作用。
關鍵詞:歐美文學;大學英語教學;導入與應用
中圖分類號:H319.1文獻標志碼:A文章編號:10017836(2016)11010103
教育部在2007年頒發的《大學英語課程教學要求》中明確指出,大學英語教學是以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容,以外語教學理論為指導,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系。大學英語的教學目標是培養學生英語綜合能力,特別是聽說能力,使他們在今后的工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,同時增強其自主學習能力、提高綜合文化素養,以適應我國經濟發展和國際交流的需要[1]。以此看來,大學英語教學改革不僅僅是教學方法和教學手段,以及教學策略上的改革,同時也是教學目標、教學內容的改革。
我國的英語教學中,長久以來一直將教學的重點放在對英語詞匯和英語語法的兩大著眼點上,而忽略了英語作為語言這一本質的特點。任何語言的學習,都不應該脫離其應有的語言環境,適度的英美文學知識的導入,對開闊學生的視野,豐富其精神生活方面都有不可或缺的作用。文學作品,尤其是經典作品的導入,能夠提高學生的思維層次,讓學生能夠更好地反思生活,升華情感,這是學好外語難以回避的一條必經之路。任何語言都必須依托其生成的語言環境而存在,而優秀的文學作品,更是其最為直接有效的輸出方式,因此,在大學英語的教學環節中,過于依賴詞匯和語法的講授,而忽略了文學知識的導入,是多年來英語教學的一個盲點和缺憾。
一、大學英語教學中英美文學知識導入的重要性
文學是文化的重要載體,是一種復雜的社會現象,滲透于社會生活的各個方面。語言不僅僅是人們日常交際的工具,還是一種文化現象。因此,在教授語言的過程中,有目的地導入相應的文化文學背景知識,更有助于加深學生對于英語語言現象的理解和領悟。在語言的形成過程中,每一種語言都是通過不斷的社會實踐形成的,包含著這個國家的文化、風俗、歷史以及政治人文特點等方方面面的知識。
建構主義理論指出,知識的獲取是學習者在一定的社會文化背景下,借助學習和他人的幫助,利用必要的學習資料獲取知識,建構意義的過程。它強調,教師應該以學生為中心,在教學內容上,要引進新的以文為主題的方法,以突出文學與文化在英語教學中的內在作用。
在語言教學的過程中,有目的地導入一些文學知識,能夠更有效地激發學生的學習興趣,也能夠更加直接地介紹外國的語言文化。同時,由于在教學中所引入的文學知識,尤其是大學英語教學中所能夠引用的文學知識,基本都是精挑細選的較為經典的文學文化常識,因此能夠更加原汁原味地使學生接觸到西方的經典著作,閱讀經典是最為有效的語言教學方式,這是亙古不變的真理。
同漢語一樣,英語也有著幾千年的歷史,積蓄了很多的典籍性語言,這些語言僅僅依靠閱讀和學習大學英語的內容是無法接觸到的,但這些語言卻是在英語交流中,無論是書面用語還是口語交流都非常常用的,如果不能很好地理解,就無法進行真正的交流和理解對方的話語目的,而這些典籍性語言恰恰需要學生通過對英美文學知識的學習才能夠獲取。例如,我們所熟知的Trojan Horse通常被譯為“特洛伊木馬”,出自荷馬史詩,在圣經中也有所提及,現在已經成為了一種國際性成語,意指隱蔽的危險,或者開展較為危險隱蔽的活動。像這樣類似的習慣性用語,在英語中不勝枚舉,如果學生沒有接觸過相關的典籍,而只是死記硬背其含義,是無法很好地理解這些習語的真正含義的,在交流中自然會產生類似的“雖然聽懂語言卻無法領悟其弦外之意”的尷尬情況。
語言本身就是一種文化,興趣是最好的老師。學習一門語言的過程,其實也是對一種文化進行了解的過程,而一個國家經典的文學作品,正是該國家文化的精髓。英美文學可以很好地提高學生的語言學習能力,并且能更好地激發他們的學習興趣,增強他們對于西方文化的了解。好的文學作品能夠通過刻畫生動的人物,描繪典型的社會實踐,來促進學生對于西方文化的了解,同時也能夠將學生的學習主動性更好地調動出來,端正他們的學習狀態,提高學習效率。同時,英美文學名著也是外國文學中的精品,濃縮了人類文明的精華。對于學習者來說,能夠很好地陶冶情操,凈化心靈。英美文學作品涉獵廣泛的題材,能夠更有效地反思生活的方方面面,是必不可少的學習西方語言的途徑和環節。
二、英美文學知識在大學英語教學中導入的具體措施在研究過程中,課題組針對大學生學習英語的具體情況進行了問卷調查。問卷采用隨機選取樣本的非概率抽樣法,調查對象是380名來自全國各地的非英語專業本科在校大學生,分別為大一、大二學生,重點調查對象為理工類學生。調查的主要內容分為三部分,分別為調查者個人情況、調查者學習的主要動機和學習興趣等,以及學生對于歐美文學知識在大學英語教學中導入的感受和看法。通過這一問卷調查,課題組發現大多數學生對于歐美文學作品是較為感興趣的,也了解英語學習的必要性,但多數學生由于英語水平有限以及時間的關系,普遍無法將文學名著完整地閱讀下來。基于這一結果,教師應該在歐美文學導入的過程中,對學生進行適度的指導,例如推薦一些較為適合學生程度的文學作品,以及采用多種學習方法和多維度教學的方法以激發學生的學習興趣。在具體的教學過程中,課題組結合目前大學生英語學習的基本狀況,采取了一些較為適合目前高校學生的教學措施,例如;英美經典電影賞析,英美經典詩歌賞析,英美名篇演講,學生經典名著戲劇表演等等諸多形式。
1創立學習文學經典的真實場景
在英語教學中,尤其對于公共英語的大學生來說,多數都是理工科的學生,如果只是單一講授經典名著,學生會覺得過于呆板和枯燥,接受起來較為被動。針對這一情況,課題組采用了還原名著經典場景的方法,例如把一些經典的片段編排成劇本,讓學生彩排成為舞臺劇,或者當下更加流行的微電影,上傳到班級的學習空間,等等類似的學習方法。這樣不僅激發了學生的學習熱情,同時也鍛煉了學生的語言操作能力,相對于傳統的教學方法,這種方法在學生中的可操作性更強,同時也更具有實際應用價值。學生普遍對這一教學方法比較感興趣,部分學生也展現出了極強的表演天賦。
2英文經典電影賞析
如同中國的文學作品一樣,英國文學和美國文學中大量的經典作品,已經被改編成了非常出色的電影,這些電影對于原著都有非常精彩的還原[2]。同時,電影由于其表現方式更加直接,更加有視覺沖擊力和趣味性,對于學生來說,遠比文學原著更加具有吸引力。 例如,在大學英語第四冊第二單元中,有講述卓別林的一篇文章,在文章講授之余,教師可以安排學生觀看卓別林的《淘金記》,這樣一方面能夠讓學生更加直接地了解卓別林的表演特色,也能更加深刻地感受工業時代人民大眾所承受的壓力。同時,教授也可以安排學生在課余時間觀看一些內容積極向上,并且能夠體現西方價值觀和人文特色的優秀電影,如《飄》《阿甘正傳》等等。但是,由于學生的欣賞水平和年齡特點,教師需要對學生進行必要的指導和講授,以防學生在觀看中只關注情節,而無法領悟作品的深層含義以及其文化背景的關聯。
3延伸課堂教學的內容
英語作為一種語言,其魅力是無法在每周一次或者兩次的講授中完整傳達的。因此,教師必須學會將課堂教學內容進行延伸,根據學生的具體情況,布置課外任務。文學經典的學習和領悟,對于英語學習是最為有效的捷徑。讓學生廣泛涉獵英美的文學名著,對于提高他們的知識面,提高文學素養和人文素養,都是必不可少的途徑。教師也可以定期舉辦小型的文學研討會,讓學生討論近期所閱讀的書目,以及他們的閱讀感受與領悟,這樣也能更為有效地提高學生的英語表達能力,更加深層次地體現素質教育的優勢。
除此之外,教師也應該根據學生的不同程度,有目的地導入一些相應的英美文學理論知識,以切實提高學生的英語欣賞水平。例如英美詩歌的賞析,提高學生的詩歌鑒賞能力,教師應該根據學生的程度,講授一些英文詩歌的韻律以及格律等等,這樣學生能夠在今后的生活中,真正了解英文詩歌的魅力,因為詩歌和歌曲在某種程度上有異曲同工之妙,這樣學生在平時的歐美英語歌曲方面也能很大程度上提高鑒賞能力。又例如,英文歌劇戲劇等等,也是歐美文學中非常重要的一部分,中國學生比較重視小說的閱讀,但對于戲劇和歌劇卻不甚了解,但這些卻恰恰是歐美文化中非常重要的部分,如果不能很好地了解西方人對于歌劇和戲劇的熱愛,就像外國人不了解中國戲劇對我們中國人的影響一樣,無法真正地參悟西方文化。因此,教師應該根據班級的情況不同,有目的地全面培養學生的人文素養。
三、高校教師對于歐美文學知識的培養
除去對高校大學生歐美文學知識的培養之外,在教師隊伍建設過程中,也應該充分重視對教師的歐美文學知識的培養。文學理論是以研究文學作品的內容形式為主要內容的,但是文學理論的研究,又是一個不斷變化發展的過程。因此,高校教師應該不斷更新和優化專業知識結構,也只有這樣,教師才能夠靈活地把握教材,喚起學生的求知欲。目前大學公共英語的教師,在教學活動中,由于無法像英語專業的教師一樣,大量使用文學背景知識。同時加之多數公共英語的教師,對于科研研究也集中在英語教學法這一方向上,多數教師的文學功底都在不同程度上有所退化,已經不足以應對目前的教學需求[3]。因此,對于教師進行適當的歐美文學知識的進一步培訓和進修,則應該成為刻不容緩的一個培訓方向。
英語教師的成長,同其他專業的教師有相同,也有不同,需要經過一定的階段,而文學素養的培養對于英語教師的成長有著至關重要的作用。作為一名合格的英語教師,首先教師應該在學校階段完成復雜的“學科知識群”的建構工作,這一時期的英語教師通過閱讀大量的英文典籍,拓展其知識儲備和學科視野。此外,教師通過一定時間的教學實踐,將自己的知識與多種學科知識共同整合,并在其具體教學方面有所體現。另一方面,英語教師由于其學科的特殊性,比其他專業的教師更加具有開闊的國際化視野和較高的文學素養,教師會不斷總結在學習過程中的實踐經驗,對其知識進行更新和內化,形成具有獨特特點的教學風格。
一直以來,對應于教師的文學素養的培養,都沒有得到足夠的重視,多數人將英語作為交流的工具,而忽視其人文內涵。這導致了歐美文學知識的培養在英語教師的成長過程中,一直處于被忽視的地位。但是,必備的歐美文學知識,對于提高教師對文學作品的賞析能力,以及推動教師的教學技巧,都有直接的作用。實踐證明,英語教師的歐美文學知識儲備情況,直接地影響著大學英語的課堂教學。
針對這一問題,高校應該加大對于英語教師的歐美文學培訓力度,開設相應的專題講座,提供必要的進修機會,如果有條件,更應該讓教師留學西方國家,吸取更多的文學文化知識。同時,高校英語教師也應該積極轉變觀念,牢固樹立終身學習的意識。當代的知識更新節奏日益加快,作為傳承知識傳播和人才培養的高校教師,更應該努力提高自身素質,從而能夠更好地培養新時代的大學生。
四、結論
經典的文學作品,是文化的沉淀,是最有效最美好的語言,更是最佳的英語學習教材。學生在有限的時間內,閱讀優秀的文學作品是最有效的學習方法。拋開難易程度而言,優秀的文學作品,比傳統意義的教科書更能夠激發學生的學習興趣,也能夠更有效地讓學生接觸原汁原味的英語。大學英語教學不僅僅是傳授語言技能的過程,更應該是幫助學生了解西方文化,提高人文素養的過程[4]。在大學英語教學中,有目的地導入歐美文學文化知識,能夠更好地幫助學生了解西方文化,夯實學生的英語基本功,增強學生的人文素養,為培養多元化的大學生,提供必備的先決條件。
現代化教學水平的普及,網絡技術的發展以及多媒體教學設備的使用,都為歐美文學的形象化、生動化教學方式提供了多種可能性。教師更應該多多利用情景教學、角色扮演、課內外歐美文化滲透等諸多形式和方式的教學手法,使學生充分領會歐美文學文化的魅力,使得大學英語課程變得更加生動活潑,將英語學習變成一種愉悅的學習享受。總之,在大學英語教學中,有效地導入歐美文學知識的新模式,不僅能夠提高學生的英語語言水平,更能提高學生的英語學習興趣和學生的分析表達能力,拓寬其文化視野,增強他們的思維能力,從而能夠培養出真正意義上的具有跨文化交際能力的復合型人才。
參考文獻:
[1]王利民.關于外國文學教學與外語教學的探討[J].學術交流,1999,(2):68.
[2]蔣洪新.大學的理想與英美文學教學改革[J].外國文學,2005,(1):104—107.
[3]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1998:172.
[4]王守義.外國文學教學與外語教學[J].外語學刊,1991,(5):62.
Research on European and American Literature Leadingin in College English Teaching
ZHANG Lidan
(Harbin University of Science and Technology, Harbin 150080, China)
Abstract:European and American literature plays very important role in college English teaching, and has always been one of the main courses in English majors. While on the other hand, it has been neglected in college English teaching. Therefore, combined with the linguistic features of English, this thesis starts from college English teaching goal and the significance of European and American literature in English learning, and analyzes the importance of integrating European and American literature in college English teaching and teaching strategies in order to guide the cultivation of college students overall English competence and humanistic quality in some way.
Key words:European and American literature; college English teaching; leadin and application
(責任編輯:劉東旭)