于亞
摘要:助詞在作為黏著語的日語中起了很大的作用,可以說日語被認(rèn)為很難的原因就是因?yàn)橹~的存在。「に」和「から」這兩個(gè)格助詞就是眾多助詞中易混淆的兩個(gè)助詞。這兩個(gè)助詞之間有很多相同點(diǎn)和不同點(diǎn),所以我想在本論文中根據(jù)「に」和「から」的不同,把「にもらう」和「からもらう」的用法也進(jìn)行分析比較。
關(guān)鍵詞:授受關(guān)系;格助詞;比較;異同
日語是黏著語,日語的每一個(gè)單詞都是具有獨(dú)特含義和機(jī)能的形態(tài)素,因此要靠助詞將這些形態(tài)素鏈接起來。所以,在日語中助詞是非常必要且重要的。日語助詞的研究是日語文法研究中的一項(xiàng)重要課題,格助詞的研究是助詞研究中非常重要的一部分,其中,格助詞「から」和「に」的比較研究很是盛行。這兩個(gè)格助詞有很多共通點(diǎn)也各有自己的特征,有些場合即使進(jìn)行位置調(diào)換,句子的整體意思也不會(huì)發(fā)生改變,但「からもらう」和「にもらう」用來表示授受関係的場合就會(huì)有顯現(xiàn)出微妙的差異,所以本論文想簡單論述「にもらう」和「からもらう」由于助詞的不同而表現(xiàn)出的不同的授受関係的特征。
一、關(guān)于格助詞
想要分析格助詞「に」和「から」首先必須明白助詞和格助詞的定義。助詞是日語品詞的一種,屬于辭,經(jīng)常接在其他詞語的后面,以表明詞語間的關(guān)系、說話者的心情和文章的完結(jié)等。作為付屬語其自身并沒有實(shí)質(zhì)性的意義。
根據(jù)不同的語法學(xué)研究對助詞的分類也是多種多樣的,在助詞當(dāng)中占有很重要位置的就是格助詞。格助詞的「格」是資格的格,表明文節(jié)間相互之間的位格関係,格助詞擔(dān)當(dāng)著固定格的用途。
二、關(guān)于格助詞「に」和「から」
『広辭苑2』中關(guān)于「に」是這樣說明的「格助詞的本義是指明時(shí)間、空間、心理的點(diǎn)。大多接續(xù)在表動(dòng)作、作用和存在的詞語后面」。
『文法大辭典』中,當(dāng)「に」接在人后面時(shí)一共有如下六個(gè)用法。①被動(dòng)行為的接受者②使役對象③可能的主體④行為対象⑤作用的波及⑥比較対象。接在表事物的詞語后面有以下六個(gè)用法。①被動(dòng)的作用主體②緣由起因③行為動(dòng)作的場所④行為作用的対象⑤搭配対象⑥比喻轉(zhuǎn)化的結(jié)果。
根據(jù)『文法大辭典』「から」作為格助詞的用法如下。①接在表場所和時(shí)間之后,表示出発點(diǎn)②表明動(dòng)作的發(fā)出場所③借助「もらう」「借りる」「教わる」這樣的動(dòng)詞表明動(dòng)作的對象,或者通過被動(dòng)的說法表明動(dòng)作的行為人④表明物事的順序、範(fàn)囲的起始點(diǎn)⑤經(jīng)過點(diǎn)⑥原因、理由、根拠⑦原料、材料或者構(gòu)成要素⑧跟在表達(dá)數(shù)量的詞語之后表示“由以上組成”之意。
三、「にもらう」和「からもらう」的比較
「もらう」的例子中,通過「に」和「から」表明動(dòng)作、作用の出発點(diǎn)或者對象。從獲得者的角度來說獲得東西的場合使用「~にもらう」。強(qiáng)調(diào)獲得東西的出處或者給我東西那一方的對象時(shí),使用「~からもらう」。接下來進(jìn)行具體分析。
森田良行說明如下,「表明授受關(guān)系的「もらう」之前接助詞「に」和「から」都成立」他們都表示原因和起點(diǎn)。
例如:彼に何をもらった。 彼から何をもらった。
這兩個(gè)句子意思相同,從語法來看也都正確,相互交換位置也沒有錯(cuò)誤。所以表示授受関係給予者是人的場合,「に」和「から」的位置是可以互換的。「もらう」在表示贈(zèng)與者好意的同時(shí)也表明了接受者一方積極的接受態(tài)度。把「にもらう」和「からもらう」進(jìn)行互相交換的場合不在少數(shù)。但是、「に」和「から」雖然都表示「行為的起點(diǎn)」,和強(qiáng)調(diào)「起點(diǎn)」的助詞「から」相比「に」更能表達(dá)出對對方的感激之情。
山下秀雄指出過,「もらう」這一動(dòng)詞本身就包含「から」的含義,此時(shí)使用「から」的話、更有強(qiáng)調(diào)之感。」所以當(dāng)表明接收方積極得接受物品的場合,「に」和「から」所持有的含義是不同的。「~からもらう」中的「から」強(qiáng)調(diào)的是出處或者說是出発點(diǎn)。和「に」相比、「から」的使用方法更加客觀。
一般來說、給與者是組織或者事物等空間上的出発點(diǎn)時(shí),使用表示起點(diǎn)的助詞「から」。對于接受者來說是受益的一方的時(shí)候,使用「に」的情況比較多。如果不是好事的話、通過「から」更能表示事物的客觀性,也就是可以就事論事的表達(dá)。
四、結(jié)語
本論文以「~にもらう」和「~からもらう」為中心對兩者的異同進(jìn)行了大概的比較,可以總結(jié)如下。使用「に」的場合對于接受者來說是受益的。不好的情況多用「から」。表達(dá)對他人的感謝這一心理活動(dòng)時(shí)多用「に」。避免摻雜人的感情時(shí)多用「から」。「に」和「から」都表示「行為的起點(diǎn)」但是和強(qiáng)調(diào)「起點(diǎn)」的助詞「から」相比、以人為出發(fā)點(diǎn)的助詞「に」更能表達(dá)同授予者的心靈上的交流,并且還帶有對對方的感激之情。
參考文獻(xiàn):
[1] 松春明 (1961)『日本文法大辭典』明治書院
[2] 久野暲 (1973)『日本文法研究』大修館
[3] 鈴木忍 (1977)『教師用日本語教育ハンドブック③文法Ⅰ』國際交流基金
[4] 奧津敬一郎 (1986)『いわゆる日本語助詞の研究』凡人社
[5] 孫萍 (2001)《格助詞“に”的使用方法及與有關(guān)格助詞的區(qū)別》遼寧師專學(xué)報(bào)一期
[6] 會(huì)田貞夫など(2004)『學(xué)校で教えてきている現(xiàn)代日本語の文法』右文書院
[7] 益岡隆志など(2004)『文法』巖波書店
[8] 許慈惠 (2004)『試析格助詞“に”的點(diǎn)性本質(zhì)意義』日語學(xué)習(xí)與研究四期
[9] 徐煒 (2005)『表示動(dòng)作主體的「に」與「から」』日語知識(shí)十一期
[10] 陳徽榮 (2007)『在表示起點(diǎn)上“に”和“から”的關(guān)系及區(qū)別』學(xué)術(shù)論壇六期
[11] 李孟欣 (2011) 考試周刊年40期