摘 要:在英語學習過程中,母語遷移是不可避免的。正向遷移促進第二語言的習得,負向遷移阻礙第二語言的掌握。本文通過分析英語學習中的母語遷移現象,并提出教學策略,希望對英語學習有所幫助。
關鍵詞:英語學習 母語遷移 教學策略
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1672-1578(2017)07-0002-02
母語遷移研究始于美國的語言學家Lado,他認為在第二語言習得中,學習者廣泛依賴已經掌握的母語,經常將母語的語言形式、意義以及與母語相聯系的文化遷移到第二語言習得中去,這種現象被稱為“語言遷移”,也就是母語遷移。母語遷移有正遷移和負遷移之分,正遷移幫助學習者更好掌握目標語,負遷移則阻礙目標語的學習。因此,分析英語學習過程中出現的母語遷移現象,并且指導學生們規避負遷移,擴大正遷移,是一種良好的教學策略。
1 母語正遷移現象的表現
Chomsky普遍語法的理論指出,人類語言都具有共同特點,同樣在英語教學中,學習者會借助母語的規則去學習。因此,母語和英語的相似處能促進英語學習,具體表現在詞匯和語法方面。
1.1 詞匯方面
詞匯是語言學習的基礎,萬丈高樓平地起,我們經常把詞匯比作是蓋房子用的磚瓦,沒有一個個詞匯的積累,是無法蓋好語言學習的“大廈”的。而英語單詞和漢語詞匯在發音上的相似,無疑為掌握英語單詞提供了便利。比如沙發(sofa)、咖啡(coffee)、巧克力(chocolate)、蘇打水(soda)、摩托(motor)、豆腐(tofu)、胡同(hutong)。這一類屬于外來詞,因為英語中沒有這個單詞,所以就直接用中文的發音翻譯了。……