999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢、泰語的親屬稱謂對比與分析

2017-07-10 11:28:41李媛
青年文學家 2017年18期
關鍵詞:文化內涵對比

摘 要:親屬稱謂是我們每天都在使用的高頻詞匯,也是語言文化中必不可少的存在。世界上每種語言都有屬于自己的親屬稱謂系統,它們蘊含著一種語言背后濃厚的民族文化內涵。漢語和泰語的親屬稱謂系統,反映了兩種語言各自所代表的民族文化特征。本文旨在通過對比分析漢語和泰語的親屬稱謂,說明漢、泰語間親屬稱謂的異同,并揭示其中蘊含的民族文化內涵。希望通過本文能讓對漢語和泰語感興趣的人更加了解這兩種語言中的親屬稱謂,并為漢語和泰語的教學提供一定的幫助。

關鍵詞:漢語;泰語;親屬稱謂;對比;文化內涵

作者簡介:李媛(1993-),女,漢族,云南省昆明市人,四川大學文學與新聞學院漢語國際教育專業碩士,研究方向:國際漢語教學。

[中圖分類號]:H4 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2017)-18--02

一、親屬稱謂綜述

人類是一個錯綜復雜的群體,每個人的生存都脫離不了和他人的關系,而以血緣關系為基礎的親屬關系是人與人之間關系網里最為重要的社會關系。每種語言當中都有一部分詞匯是用來描述親屬關系的,這部分詞匯就是親屬稱謂詞。

親屬稱謂,就是對和自己有親屬關系的人的稱呼方式。這個詞包含了兩層含義:一是親屬,二是稱謂。親屬和稱謂是兩個截然不同的概念,但又存在著密不可分的聯系。親屬,《中國大百科全書》將其解釋為:“因婚姻、血緣和收養而產生的、彼此間具有法律上權利與義務的社會關系”。稱謂,《現代漢語詞典》將其解釋為:“人們由于親屬和別方面的相互關系,以及身份、職業等而得來的名稱。”

親屬稱謂是以自己為中心確立的親屬與本人關系名稱的系統,這個系統與婚姻、家庭、親屬等社會文化因素緊密聯系在一起。所以,一種語言的親屬稱謂系統不僅受該語言系統內部的因素制約,同時也受到該語言背后特定的民族文化、社會制度、風俗習慣等一系列因素的影響,這值得我們去深究和思考。

漢語與泰語同屬漢藏語系,兩種語言之間存在著密不可分的聯系,在親屬稱謂方面也有一些相似點。但漢語和泰語所處的地理環境和所代表的民族文化都大有差別,兩種語言的親屬稱謂系統自然也大不相同。因此,通過對比、分析漢語和泰語親屬稱謂的相似點和差異點,我們可以窺見兩種語言背后蘊含的民族文化特征。

二、漢、泰語親屬稱謂及主要特點對比

關于漢、泰語的親屬稱謂,我想通過以下這個表格來對比和說明。

通過觀察和對比,我們可以總結出漢語和泰語親屬稱謂的一些主要特點:

1、性別的區分

在漢語的親屬稱謂系統中,無論長幼,都要區分性別。比如:哥哥姐姐、弟弟妹妹、祖父祖母等。

而泰語的親屬稱謂系統則不完全區分性別,漢語里的哥哥姐姐在泰語中統稱為phi3,弟弟妹妹統稱為n?:?4。

2、長幼的區分

在漢語的親屬稱謂系統中,對待長輩以父系為主,先區分性別,在男性間再區分長幼,例如:伯、叔——姑。母系則不區分,只用大、小來區分長幼,例如:大姑母——小姑母。對待平輩則既有性別之分,又有長幼之分,例如:兄、弟、姐、妹。

泰語的親屬稱謂系統也講究長幼的區分,每個輩分之間都有相應的年齡區分。泰語里父母的同輩有長幼之分,父母同輩的長者還要區分性別,例如:父母之兄稱為lu?2,父母之姐稱為pa3;父母同輩的幼者則要以系脈區分,例如:父之弟、妹統稱為?a2,母之弟、妹統稱為na4。

3、系脈、宗族的區分

漢語的親屬稱謂系脈區分明顯,父系和母系有著明顯的區別。例如:父之父稱為祖父,母之父稱為外祖父;父之兄弟稱為叔伯,母之兄弟稱為舅舅;父之姐妹稱為姑母,母之姐妹稱為姨母。漢語親屬稱謂宗族的區分也十分鮮明,叔、伯的子女使用“堂”字,表示姓氏相同,同屬一個宗族。例如:堂哥、堂姐、堂弟、堂妹。而姑、姨、舅的子女則使用“表”字,表示姓氏不同,屬于不同宗族。例如:表哥、表姐、表弟、表妹。

泰語的親屬稱謂系脈和宗族的區分并不是非常明顯,同姓和異姓的親屬稱謂也沒有太大區別。只有父之弟、妹和母之弟、妹有系脈之分,其他稱謂都幾乎不作區分。例如:父系和母系的己輩長者都統稱為phi3,己輩幼者都統稱為n?:?4;父系、母系的同輩長者男性都統稱為lu?2,同輩長者女性都統稱為pa3。

總的來說,漢語的親屬稱謂系統要比泰語的親屬稱謂系統復雜得多,在性別區分,長幼區分,系脈、宗族區分等方面,漢語親屬稱謂都有明確的規定和原則。相比之下,泰語的親屬稱謂系統就顯得較為籠統,沒有像漢語稱謂系統一樣嚴格的性別、長幼、系脈、宗族之分。

三、漢、泰親屬稱謂及文化內涵對比

語言不僅是信息的載體,也是文化的載體,是反映社會的鏡子,具有很強的民族文化性。而語言中的親屬稱謂詞是維系人類社會關系的重要紐帶,更能體現一個民族的社會文化心理。作為一種文化現象,漢、泰語的親屬稱謂都承載著深刻的民族文化內涵,我們通過比較分析兩者蘊含的文化內涵,可以窺見漢、泰兩個民族各自的文化個性特征。

1、漢語親屬稱謂有大量尊稱、謙稱,而泰語沒有

中國是一個禮儀之邦,奉行中庸之道,盛行謙讓之風,這樣的文化傳統也在漢語的親屬稱謂系統里表現得淋漓盡致。漢語稱謂詞中有長輩、他人和自己之分,對待長輩要敬,對待他人要尊,對待自己則要謙。這就使得我們在漢語中大量使用尊稱來稱呼他人,使用謙稱稱呼自己。例如,在稱呼他人的親屬時,我們為了表示尊敬,會在他人親屬稱呼上加“令、貴、尊、高、賢”等敬辭;而在稱呼自己的親屬時,我們則會為了表達謙卑而使用“家、舍、小、拙、賤”等謙辭。

但泰國受到這種孔孟文化的影響并不大,泰國人雖然同樣提倡禮貌待人,但對中庸之道、謙讓之風并沒有太多講究。所以,泰語里沒有漢語里的敬辭和謙辭,有的只是一些本身帶有尊敬意義的敬稱,并不像漢語里需要加上一些敬辭和謙辭來說明和表達。

2、漢語有明顯的親屬稱謂等級意識,而泰語不明顯

漢語的親屬稱謂系統將性別、長幼、系脈、宗族等因素嚴格地區分開來,有著明顯的親屬稱謂等級意識。每種親屬稱謂在家庭當中都有相應的特殊地位,體現了男女有別、長幼有序、系脈分明、宗族有別的傳統等級意識。輩分不同,親屬稱謂也不同,長輩可以直呼晚輩的名字,但晚輩卻不能反而為之。即使年齡差距巨大,年紀大的晚輩依然要按照輩分來稱呼年紀小的長輩。舉一個較為極端的例子,有的中年人晚輩依然需要稱呼其輩分較大的未成年人長輩叔叔或阿姨。同輩之間,也因為系脈的不同而有不一樣的親屬稱謂,但都要講究長幼區分,年齡大者可以直呼年齡小者的名字,反之則不可。另外,舊時的中國女性地位較為低下,女子在出嫁之后,在親屬稱謂方面需要在無兒女時隨丈夫稱,有兒女后隨兒女稱。夫妻間的稱呼,女人也不可直呼丈夫姓名,古時多用老爺、官人等尊稱丈夫,以表示對其一家之主地位的尊敬,而男性對女性的稱呼則沒有太多講究。

泰語的親屬稱謂系統則沒有那么明顯的等級意識,沒有嚴格的性別、系脈和宗族區分,只存在一定的長幼、輩分差別。但是同輩之間的長幼區分也并不嚴格,年紀小者只要不是年齡差距很大,也可以直呼年紀大者姓名。兄弟姐妹之間也不分父系、母系,一律統一稱呼。泰國的男女也相對平等,夫妻之間關系平等,不存在中國舊時男尊女卑的觀念。一些親屬稱謂既可以用于男子,也可用于女子。夫妻之間可以互稱姓名,在雙方親屬稱謂上也都隨對方稱呼,不需要隨子女稱呼。

3、泰語中尚存王室親屬稱謂,而漢語沒有

泰語中存有一套專門用于王室的親屬稱謂,這與泰國的社會制度有著很大的聯系。在泰國的封建領土或封建奴役制社會當中,各個社會階級的地位也是相對穩定的。各階級之間界限分明,在政治、經濟、文化,甚至親屬稱謂等方面都保持著一定的距離。因此,泰國統治階級為了表明自己至高無上的地位,在親屬稱謂方面借用了孟—高棉語中用于王族的一部分親屬稱謂來稱呼其王族親屬,以用來與平民百姓加以區分。

雖然在中國古代的漢語文獻中,我們也可以找到一些關于帝王、君主的親屬稱謂,這些稱謂大多是在親屬稱謂的前面加上“皇”字。例如:皇太后、皇兒、皇子等等。但這些親屬稱謂都只存在于特定的歷史時期,如今的中國早已不再使用那些帶有皇族色彩的親屬稱謂了。

4、泰語里有一套梵語和巴利語的親屬稱謂,而漢語沒有

泰語中有一套借用于印度巴利語和梵語的親屬稱謂,這是由于泰國受到來自印度文化的影響,以及泰國人與孟人、高棉人雜居的原因。公元五世紀至十三世紀,一部分泰族人與孟人、高棉人雜居,泰族人在和他們接觸和交往的過程中學習和吸收了他們的文明。語言是文化的載體,所以這些文明都在語言中起了反映,泰族人和孟、高棉人的雜居和接觸交往導致了泰語對梵語和巴利語親屬稱謂的借用,形成了泰語里這套梵語和巴利語的親屬稱謂。現如今,這套親屬稱謂在泰國的使用率已經非常低了,只有僧侶還在使用,普通大眾,尤其是女性對這套親屬稱謂知之甚少。

另外,泰語中除了這套借用于梵語和巴利語的親屬稱謂之外,也有借用于漢語,尤其是潮汕話的親屬稱謂。這些從漢語借用的親屬稱謂詞在現在的泰語里使用得也已經很少,只集中在一些北部方言地區和華裔聚集地區。

而漢語則沒有什么借用其他民族語言親屬稱謂的情況。雖然漢族人也和各種少數民族雜居過,但是由于漢語本身是一種較為強勢的語言,并不太容易借用外族語言,相反,倒是有很多其它民族語言借用漢語親屬稱謂的情況。

參考文獻:

[1]趙元任. 漢語稱謂[M]. 商務印書館,1980.

[2]朱俊玄. 漢語和泰語親屬詞探討[J]. 云南師范大學學報,2006(4).

[3]張含. 簡論漢語親屬稱謂的文化內涵[J]. 云南行政學院學報,2004(5).

[4]崔希亮. 現代漢語稱謂系統與對外漢語教學[J]. 語言教學與研究,1996(2).

[5]何霜. 壯語、泰語親屬稱謂之文化內涵[D]. 廣西民族學院碩士學位論文,2001.

猜你喜歡
文化內涵對比
俄漢成語中動物形象特點分析
人間(2016年27期)2016-11-11 16:07:33
影響腳斗士與跆拳道運動項目發展因素的對比分析
體育時空(2016年9期)2016-11-10 20:21:03
克里斯托弗·馬洛與陶淵明田園詩的對比
墨江哈尼族扭鼓舞的文化差異性研究
淺談對傳統紫砂的認識
馬克思主義的文化觀及其現實意義
人間(2016年26期)2016-11-03 17:38:15
英漢動物詞匯文化內涵的對比分析
由《詩經·衛風·淇奧》中的“綠竹”談及竹意象的文化內涵
英國電影中“憤青”與“暴青”對比研究
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:21:16
淺議工程建設監理與工程項目管理
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV无码久久精品色欲| 999在线免费视频| 色网站免费在线观看| 无码在线激情片| 激情亚洲天堂| 亚洲成人在线网| 亚洲综合经典在线一区二区| 亚洲色图欧美| 欧美国产日韩在线观看| 手机在线国产精品| 日韩午夜片| 午夜无码一区二区三区| 高清不卡一区二区三区香蕉| 97亚洲色综久久精品| 精品国产自在在线在线观看| 乱人伦中文视频在线观看免费| 免费人成在线观看成人片| 欧美黄色网站在线看| 亚洲精品成人7777在线观看| 噜噜噜久久| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 亚洲三级片在线看| 午夜啪啪福利| 亚洲精品波多野结衣| 国产又黄又硬又粗| 久久精品国产国语对白| 在线观看欧美精品二区| 久久久久久久97| 夜夜操天天摸| 亚洲人精品亚洲人成在线| 国产在线观看成人91| 天堂中文在线资源| 国产AV毛片| 国产麻豆另类AV| 亚洲成a人片在线观看88| 国产欧美日韩另类精彩视频| 亚洲中文在线看视频一区| 国产欧美综合在线观看第七页| 免费观看国产小粉嫩喷水| 性视频一区| 国产精品v欧美| 国产女人在线| 欧美日韩第二页| 久久永久免费人妻精品| 亚洲国产亚综合在线区| 激情综合图区| 亚洲中文久久精品无玛| 国产成人AV综合久久| 成人免费一区二区三区| 91精品国产麻豆国产自产在线| 国产精品漂亮美女在线观看| 亚洲一区二区三区麻豆| 新SSS无码手机在线观看| 国产黄网永久免费| 亚洲精品天堂在线观看| 国产18在线| 国产一级裸网站| 欧美国产中文| 97久久人人超碰国产精品| 青青草原国产| 69国产精品视频免费| 国产成人一区二区| 深爱婷婷激情网| 777国产精品永久免费观看| 国产高清不卡| 国产凹凸视频在线观看| 91视频首页| 亚洲天堂久久| 野花国产精品入口| 欧美激情成人网| 人妻精品久久无码区| 成年人午夜免费视频| 亚洲中文字幕23页在线| 一级香蕉视频在线观看| 色综合中文综合网| 国产不卡在线看| 亚洲精品少妇熟女| 亚洲日韩图片专区第1页| 无码人中文字幕| 99国产精品国产高清一区二区| a天堂视频| 日韩一区二区在线电影|