林婳俁
摘 要:任務(wù)型教學(xué)法強(qiáng)調(diào)了教師以任務(wù)為中心,使用目的語進(jìn)行教學(xué)和組織課堂互動(dòng),提供學(xué)生自主學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的教學(xué)方式。本文基于《英語外報(bào)閱讀》課程特點(diǎn)和漢語國際教育專業(yè)方向發(fā)展的需要,試將任務(wù)型教學(xué)法運(yùn)用到課堂中,探索該專業(yè)該課程有效的教學(xué)模式。
關(guān)鍵詞:任務(wù)型教學(xué)法 外報(bào)閱讀 英語教學(xué) 漢語國際教育
引言
《英語外報(bào)閱讀》課程是英語語言專業(yè)初級(jí)階段閱讀課的延續(xù)和拓展,它的目的在于幫助學(xué)生了解西方國家的社會(huì)、軍事、經(jīng)濟(jì)和文化等方面的知識(shí)。同時(shí)提高學(xué)生英語閱讀技能和邏輯思維能力。
漢語國際教育專業(yè)目的不僅在于培養(yǎng)學(xué)生扎實(shí)的漢語基礎(chǔ),同時(shí)還著重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,即擁有使用第二語言溝通能力(主要指的是英語)。結(jié)合該專業(yè)特性和課程目標(biāo),筆者將漢語國際教育專業(yè)的《英語外報(bào)閱讀》課程目的歸納為拓寬學(xué)生知識(shí)層面、提高學(xué)生英語閱讀技能、增強(qiáng)學(xué)生邏輯思維能力與跨文化交際能力。[1]
英語報(bào)刊閱讀的課文經(jīng)常使用的書面詞、略縮語,涉及到的背景知識(shí)偏多,故該專業(yè)的學(xué)生學(xué)起來難度較大。任務(wù)型教學(xué)可以幫助學(xué)生積極參與到學(xué)習(xí)中來,提高他們學(xué)習(xí)的積極性,很大程度地緩解此問題。同時(shí)可以為他們創(chuàng)造實(shí)景對(duì)話的機(jī)會(huì),提高學(xué)生們的跨文化交際能力。為了達(dá)到以上目的,筆者認(rèn)為任務(wù)型教學(xué)是一個(gè)有效的方式。[2]
一、任務(wù)型教學(xué)法的理論依據(jù)
它是當(dāng)今熱門的語言課程的中心的課堂教學(xué)方式,這種方式被認(rèn)為是“培養(yǎng)學(xué)生語言綜合應(yīng)用能力最有效的途徑之一”(Skehan, 1998:8)。它強(qiáng)調(diào)只有使得學(xué)生有歸屬感和影響力,他們才會(huì)真正地主動(dòng)探索、獲取知識(shí),而教師可以通過在教學(xué)中創(chuàng)造條件讓學(xué)生完成一系列任務(wù)來達(dá)到這一點(diǎn)。其理論來源是語言學(xué)研究教授Rod Ellis在1999年著作《Learning a Second Language Through Interaction》中提到的輸入與互動(dòng)假設(shè)(input and interaction hypothesis),簡單說來就是,課堂中學(xué)生通過師生和生生的互動(dòng)和交際的方式來使用第二語言以達(dá)到習(xí)得此門語言的目的。另,王丕承的《漢語國際教育師資任務(wù)培養(yǎng)方式》書中提到采用任務(wù)型教學(xué)在課堂中的有效性和可實(shí)施性,稱增加被培訓(xùn)者的實(shí)踐機(jī)會(huì)才能提高他們的實(shí)際操作經(jīng)驗(yàn)和能力。[3]
二、單一任務(wù)型教學(xué)的特點(diǎn)與運(yùn)用(基于《英語外報(bào)閱讀》課程特點(diǎn)和漢語國際教育專業(yè)方向發(fā)展)
如何在漢語國際教育專業(yè)的《英語外報(bào)閱讀》課堂中有效實(shí)施任務(wù)型教學(xué)是筆者需要解決的問題。Nunan(1991)在著作《Task Based Language Teaching》中歸納到任務(wù)型教學(xué)至少具備五個(gè)特點(diǎn):
1.使用目的語進(jìn)行交際
2.基于真實(shí)文本
3.提供學(xué)習(xí)者關(guān)注學(xué)習(xí)過程的機(jī)會(huì)
4.重視并增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的個(gè)人學(xué)習(xí)經(jīng)歷
5.努力使課堂習(xí)得和課外激活兩者聯(lián)系起來
因此筆者基于該課程特點(diǎn)和該專業(yè)方向發(fā)展,結(jié)合任務(wù)型教學(xué)模式,將漢語國際教育專業(yè)的《英語外報(bào)閱讀》課程模式理解、取舍為:
以任務(wù)為中心,以使用目的語進(jìn)行教學(xué)、師生互動(dòng)及生生互動(dòng)為焦點(diǎn),通過激活學(xué)生已有知識(shí)儲(chǔ)備,結(jié)合交際情景與課文內(nèi)容,提供學(xué)生基于課文內(nèi)容的課堂自主學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),來幫助學(xué)生提高學(xué)生英語閱讀技能、拓寬學(xué)生知識(shí)層面、增強(qiáng)學(xué)生邏輯思維能力與跨文化交際能力。
在此基礎(chǔ)上,筆者進(jìn)行了一次以半個(gè)學(xué)期為時(shí)間長度的教學(xué)實(shí)驗(yàn)。
三、教學(xué)案例
1.授課對(duì)象
筆者講授的《英語外報(bào)閱讀》課程的授課對(duì)象是漢語國際教育專業(yè)的大三學(xué)生。
2.教材介紹
使用的教材是《英美報(bào)刊文章選讀》(北京大學(xué)出版社出版)。
3.具體實(shí)施(教材的Lesson 13 Obama Wins a Second Term as U.S. President課為例)
任務(wù)型教學(xué)可分為三個(gè)部分:閱讀前任務(wù)(pre-task)、任務(wù)循環(huán)(while-task)和閱讀后任務(wù)(post-task)(Willis, 1996)。以此為基礎(chǔ),課程的設(shè)計(jì)也分三個(gè)步驟:
1.閱讀前階段(第一二課時(shí))
此階段分為教師導(dǎo)入階段與學(xué)生導(dǎo)入階段。教師負(fù)責(zé)與課文相關(guān)的背景知識(shí)介紹。如此課,教師使用英語簡單講述了美國總統(tǒng)競(jìng)選的過程和美國三權(quán)分立基本知識(shí),并以圖片加以展示。學(xué)生導(dǎo)入階段中學(xué)生的任務(wù)(task 1)為以小組為單位,在課前收集相關(guān)背景知識(shí)(題目為U.S. Political Parties),并制作幻燈片在課堂在以全英語展示成果(task 2)。這個(gè)階段幫助學(xué)生積極參與到學(xué)習(xí)中來,鍛煉了學(xué)生的口語表達(dá)能力和團(tuán)體合作能力。[4]
2.任務(wù)循環(huán)(第三四五六課時(shí))
由于外報(bào)文章內(nèi)容復(fù)雜,篇幅較長,故此環(huán)節(jié)耗時(shí)是最長的。具體來說,第一階段讓學(xué)生自主完成文章的閱讀,利用skimming或scanning等閱讀技巧來尋找文章大意和結(jié)構(gòu)(task 3);第二階段以小組的形式使用英語來討論各自成果并找出語言難點(diǎn)(task 4);第三階段由教師使用目的語引導(dǎo)學(xué)生得出答案并給予解釋。此循環(huán)的目的在于引導(dǎo)學(xué)生自主完成閱讀任務(wù),讓學(xué)生掌握知識(shí)及閱讀方法,并培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決問題的能力。[5]
3.閱讀后任務(wù)(第七八課時(shí))
此階段的目的在于教師對(duì)學(xué)生的點(diǎn)撥和指導(dǎo)及對(duì)課文重難點(diǎn)的及時(shí)補(bǔ)漏。具體實(shí)施過程是,先由教師講解語言難點(diǎn)。之后由學(xué)生自己獨(dú)立完成教師布置的相關(guān)延伸練習(xí)(task 5)。最后,在每節(jié)課結(jié)束之后,每個(gè)小組會(huì)有跨國際交流的實(shí)景模擬的對(duì)話訓(xùn)練,如向非英美國家友人介紹美國三權(quán)分立等等(task 6)。之后教師給與講評(píng)和糾錯(cuò),并且對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)成效、態(tài)度以及合作精神給予評(píng)價(jià)。此外,教師布置適當(dāng)書面或口語作業(yè),下次課堂隨機(jī)抽查完成情況(task 7)。
以上教學(xué)方式有效地結(jié)合了任務(wù)型教學(xué)的特點(diǎn)和《英語外報(bào)閱讀》課程的目的,較充分地顧及到了漢語國際教育專業(yè)發(fā)展方向,并到涉及了課前、課中及課后全部階段。從學(xué)生反映情況來看(網(wǎng)絡(luò)抽查),基礎(chǔ)較好的學(xué)生認(rèn)為效果較好,亦有部分基礎(chǔ)較差的學(xué)生反映跟不上教師教學(xué)節(jié)奏。總體來講,該方法有一定可觀的效果,但仍需不斷改進(jìn)。
結(jié)語
任務(wù)型教學(xué)強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)者通過完成具體任務(wù)來獲取知識(shí)的過程,有豐富的理論支持并在不同課程中取得了大量的實(shí)踐成果,從筆者的教學(xué)實(shí)驗(yàn)得出的些許成果中可見一斑。學(xué)生專業(yè)知識(shí)與能力的培養(yǎng)是一項(xiàng)系統(tǒng)又長期的工程,教師要結(jié)合理倫與實(shí)踐,進(jìn)一步優(yōu)化出一套滿足學(xué)生實(shí)際情況的教學(xué)模式。
參考文獻(xiàn)
[1]程曉棠.任務(wù)型語言教學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2002.
[2]王丕承.漢語國際教育師資任務(wù)培養(yǎng)方式[M].北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2015.
[3]魏永紅.任務(wù)型外語教學(xué)研究[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2004.
[4][英]EllisR.Task-basedLanguageLearningandTeaching[M].Oxford:OxfordUniversityPress,2003.
[5][澳]Nunan,D.任務(wù)型語言教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,劍橋大學(xué)出版社,2010.
[6][英]Skehan,P.ACognitiveApproachtoLanguageLearning.OxfordUniversityPress,1998.