秦樂
摘 要:由于我們對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)是通過感覺器官感知后傳入大腦,并通過大腦的重構(gòu)后才形成了對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí),因此我們生活在內(nèi)部世界之中。人類的內(nèi)部世界具有著一致性,因此人與人能夠以語言為橋梁進(jìn)行內(nèi)部世界的溝通。同時(shí),以聲音和意義構(gòu)成的狹義上的語言是我們重要的交際工具。在交際過程中,意識(shí)焦點(diǎn)起了重要的作用,它將語言符號(hào)的聲音和意義相連接,保證了交際雙方順暢地完成交際。
關(guān)鍵詞:內(nèi)部世界;語言符號(hào);表達(dá);意識(shí)焦點(diǎn)
[中圖分類號(hào)]:H08 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-03--02
一、語言、人與世界的關(guān)系
1.內(nèi)部世界與外部世界
這個(gè)世界是客觀的,物質(zhì)的且不以人的意志為轉(zhuǎn)移的。但人類對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)并不是直接的,而是通過我們的感覺器官和大腦的重構(gòu)之后間接地形成的。首先人類通過感覺器官:口、耳、鼻、眼、身感知到外部客觀世界,然后再將之移入到人腦之中,從而在我們的腦中重構(gòu)并形成對(duì)外部世界的認(rèn)識(shí),這就是我們的內(nèi)部世界。通過人腦重新構(gòu)建后的內(nèi)部世界與原來客觀存在的外部世界并不是完全等同的,因?yàn)槲覀兊膬?nèi)部世界比簡單移入的外部世界的映像更加豐富。正如我們看到窗外了一棵樹,雖然它是客觀存在的,但是我們對(duì)這一棵樹的認(rèn)識(shí)首先是通過眼睛看到樹的形象,再將這個(gè)樹的形象移入到我們的大腦即內(nèi)部精神世界之中,最后通過大腦重構(gòu)并形成對(duì)這棵樹的一系列認(rèn)識(shí)。在我們的內(nèi)部世界中,這棵樹不僅僅有它的外部形象,我們還形成了對(duì)這棵樹的其它認(rèn)識(shí)。比如,它的名稱、種類,生長環(huán)境等等。因此,由于人類認(rèn)識(shí)外部世界的間接性和人腦對(duì)感覺器官感知的信息的重構(gòu)作用,我們對(duì)這個(gè)世界的認(rèn)識(shí)是經(jīng)過人腦處理后的世界。也就是說我們認(rèn)識(shí)到的人類所生活的世界是精神的,或者說我們生活在我們的內(nèi)部世界之中。有了這樣一個(gè)清楚的認(rèn)識(shí),才能對(duì)后面所提到的有關(guān)語言表達(dá)的問題進(jìn)行清楚地、科學(xué)地解釋。
2.語言符號(hào)
語言是人類內(nèi)部世界外化的手段和內(nèi)部世界之間交流的橋梁。凡是外化人類精神意識(shí)內(nèi)容的形式都稱為語言。語言有廣義和狹義之分,廣義上的語言是指以人類五種感知器官都能接受到信息的語言,比如:手勢(shì)、身勢(shì)、眼神等;狹義上的語言是指以聲音為形式、文字為介質(zhì)進(jìn)行內(nèi)部世界的交流的語言形式,它包括在廣義上的語言之中。下面我們要談的是狹義上的語言。
語言是一套符號(hào)系統(tǒng),它是一個(gè)二層結(jié)構(gòu),包括形式層和內(nèi)容層兩部分內(nèi)容,同時(shí)這兩部分內(nèi)容的聯(lián)結(jié)完全是任意的。對(duì)于語言符號(hào)來說,它的形式是指聲音(能指),內(nèi)容是指意義(所指)。所以,語言是音義結(jié)合的符號(hào)系統(tǒng)。很顯然,語言的形式層即聲音是由我們的發(fā)音器官發(fā)出的一段物理聲波,它處在聲波發(fā)出者的嘴巴到聲音接收者的耳朵之間。那么語言的內(nèi)容層即意義是從哪里來的呢?其實(shí)意義就是我們對(duì)外部世界的認(rèn)識(shí),它來自于我們的大腦,是精神的,它是我們的感覺和認(rèn)識(shí)器官所能支撐的全部精神內(nèi)容。在前面已經(jīng)說過我們通過五種感知器官感知外部世界,從而在內(nèi)部世界構(gòu)建對(duì)外部世界的認(rèn)識(shí)。當(dāng)我們要像他人表達(dá)我們對(duì)外部世界的某種認(rèn)識(shí)時(shí)便要借助于語言符號(hào)將特定的聲音與意義結(jié)合起來以達(dá)到交際的目的。
二、表現(xiàn)與表達(dá)
在交際過程中,我們主要通過語言進(jìn)行精神世界的外化以達(dá)到交際雙方內(nèi)部世界的溝通的目的。在完整的表達(dá)過程中,語言符號(hào)的發(fā)出者以語言為橋梁將其特定的精神意識(shí)內(nèi)容外化,同時(shí)語言的接收者接收到了對(duì)方發(fā)出的聲音形式并且領(lǐng)略到聲音背后所承載的意義。如果語言符號(hào)的發(fā)出者發(fā)出了語言符號(hào),而沒有人接收到其發(fā)出的聲音,或者有人接收到了聲音卻不能領(lǐng)略聲音所代表的意義,那么這一過程就不能稱之為表達(dá)了,我們只能稱這個(gè)過程為表現(xiàn)。表達(dá)和表現(xiàn)二者的區(qū)別在于表達(dá)首先要具有符號(hào)接收的對(duì)象,他既能夠接收到語言符號(hào)的形式還能理解語言符號(hào)的意義。比如,一個(gè)人走在路上被石頭絆了一跤,這時(shí)他情不自禁地喊出一聲:“哎呦!”在這個(gè)案例中語言的發(fā)出者并不是想向別人表達(dá)什么,而是摔跤后身體疼痛的感覺的一種不自覺的外在表現(xiàn),因此這里的“哎呦!”只是單純的摔跤者精神內(nèi)容的外化手段。在另一個(gè)案例中,如果兩個(gè)人在進(jìn)行交談,并且交際雙方交流的意見無法達(dá)到一致的情況下,這時(shí)一方發(fā)出一聲:“哼!”以表示憤怒,而另一方聽到了并且知道“哼!”是表示語言發(fā)出者的憤怒的話,這對(duì)于語言發(fā)出者來說才能稱之為一個(gè)完整的表達(dá)過程。
三、交際中表達(dá)實(shí)現(xiàn)的原理
在以語言符號(hào)為主的交際過程中,為什么交際雙方的語言符號(hào)接受者能夠理解符號(hào)發(fā)出者所發(fā)出的符號(hào)呢?筆者將通過以下三個(gè)因素對(duì)語言表達(dá)實(shí)現(xiàn)的過程進(jìn)行分析:
1.意識(shí)焦點(diǎn)
要闡述交際中語言表達(dá)實(shí)現(xiàn)的原理需首先引入一個(gè)重要概念,那就是“意識(shí)焦點(diǎn)”。由于人類認(rèn)識(shí)世界的間接性特點(diǎn),我們實(shí)際上是生活在內(nèi)部世界之中。我們通過視覺、聽覺、味覺、觸覺、聽覺感知外部世界并在內(nèi)部世界形成認(rèn)識(shí),內(nèi)部世界就像一個(gè)巨大的認(rèn)識(shí)資源庫。我們對(duì)外部世界感知的內(nèi)容越多,內(nèi)部世界的認(rèn)識(shí)資源庫中儲(chǔ)存的認(rèn)識(shí)就越多。但我們不可能對(duì)所有這些內(nèi)容都同時(shí)關(guān)注到,而只能夠關(guān)注認(rèn)識(shí)資源庫中的某個(gè)認(rèn)識(shí)或與之相關(guān)的幾個(gè)認(rèn)識(shí)。能夠關(guān)照到哪一個(gè)認(rèn)識(shí)是受到意識(shí)焦點(diǎn)的支配的。意識(shí)焦點(diǎn)是我們大腦的一種機(jī)制,它就相當(dāng)于一個(gè)手電筒,關(guān)照到哪一個(gè),哪一個(gè)認(rèn)識(shí)才能被照亮。
我們的意識(shí)焦點(diǎn)有三種有效的狀態(tài):第一種,受到外部的刺激而喚起我們認(rèn)識(shí)資源庫中與之相關(guān)的某種認(rèn)識(shí);第二種,受到我們正在思考著的事物的影響而喚起某種認(rèn)識(shí);第三,布朗狀態(tài),在不受外部事物和內(nèi)部思考著的事物的刺激下,我們的意識(shí)焦點(diǎn)是不斷游走的。
在語言表達(dá)的交際過程中,意識(shí)焦點(diǎn)起著重要的作用。語言的發(fā)出者要實(shí)現(xiàn)外化的特定內(nèi)部世界都是靠他的意識(shí)焦點(diǎn)所照亮的。同時(shí),語言符號(hào)的接收者收到了對(duì)方發(fā)出的語言符號(hào)形式即聲音,從而通過意識(shí)焦點(diǎn)照亮在其內(nèi)部世界之中儲(chǔ)存著的與聲音形式相關(guān)的意義概念。這樣才能達(dá)到表達(dá)的目的。endprint