999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

零起點商務漢語教材編寫淺析

2018-09-14 10:49:00周鸝
黑龍江教育·理論與實踐 2018年6期
關鍵詞:對比

周鸝

摘要:文章選取兩套有代表性的針對零起點學習者的商務漢語教材——《BBC初級實用商務漢語》和《贏在中國——商務漢語系列教程》,從課文、生詞、語法、文化點、練習等內容編寫以及排版、圖片等形式呈現兩大方面進行全方位的對比,指出兩者的異同點,分析它們的編寫得失,在此基礎上提出今后零起點商務漢語教材的五個“注重”,以供參考和借鑒。

關鍵詞:商務漢語教材;BBC初級實用商務漢語;贏在中國;對比

隨著中國國際地位的提高,漢語在就業中的作用和競爭力也日益凸顯。作為漢語的一種專門用途,商務漢語在對外漢語教學中的地位日益突出,對商務漢語教材的需求也不斷增長。很多商務漢語教材都要求學習者具備中級或以上水平,而實際上,海內外有商務漢語學習愿望的學習者中,很多都是初級水平甚至零起點的。與這樣的形勢相適應,零起點的初級商務漢語教材也應運而生。本文選取兩套有代表性的針對零起點學習者的商務漢語教材——《BBC初級實用商務漢語》(下文簡稱《BBC》)和《贏在中國——商務漢語系列教程》(下文簡稱《贏》),從課文、生詞、語法、文化點、練習等內容編寫以及排版、圖片等形式呈現兩大方面進行全方位的對比,指出兩者的異同點,分析它們的編寫得失,并在此基礎上提出今后零起點商務漢語教材的五個“注重”,以供參考和借鑒。

一、兩套教材內容上的對比

《BBC》適用于美國大學一年制商務強化課程或兩年制非強化課程。全書共5單元16課,可供210課時使用。《贏》全套6本,包括《基礎篇》3冊、《提高篇》1冊、《成功篇》1冊,另有《語音漢字篇》1冊,主要針對包括歐盟經理人在內的所有對商務漢語感興趣的來華留學生。

1.對拼音和漢字的處理。

與一般教材分散難點、逐個學習的思路不同,這兩套教材都對拼音和漢字進行了集中處理。其中,《贏》配有1冊獨立的《語音漢字篇》,篇幅上占據優勢,介紹更全面,訓練更扎實。

2. 課文。

如何在入門階段進行商務漢語的訓練是零起點商務漢語教材首先要解決的問題。《BBC》和《贏》都是從聽說讀寫各方面進行全方位訓練的綜合教材,旨在培養學習者商務漢語的實際交際能力。兩書在場景的設置上都頗費心思,注意用商務場景代替日常生活場景。比如,《BBC》的人物名字“李經、王商、張世貿”就嵌入了商務詞語“經商、世貿”;《贏》的四位主要人物中包括兩名歐盟經理人。《贏》“談論天氣”單元把天氣和促銷展示會聯系起來;“運動和愛好”單元與高爾夫這種流行的商務運動相結合,并加入了中外公司常用的拓展訓練。

兩套教材都是對話形式,但《贏》課文比較短小,語言也選用偏生活化的口語;而《BBC》的語言更加正式,書面語色彩更濃,且出現了商務交往中常用的謙辭、敬辭、客套表達等。

3. 生詞。

從生詞量上看,《贏》共有2000個生詞,《BBC》1400多個。與《贏》只列課文中出現的生詞不同,《BBC》給出了大量的“擴展詞語”和“補充商務詞語”。這種集中學習的方法有利于學生迅速、系統地積累同一類型的詞語,雖然學習負擔較重,但強化效果明顯。

4. 語法及注釋。

這兩套教材都不追求語法教學的系統性,而是更注重實用性。如《贏》在前言中明確表示:“本教材的語法教學是為實用交際服務的,因此弱化語法項目的講解,將語法安排在注釋中,配合話題的需要,需要什么就學什么,學什么就講什么。”《贏》參照國家漢辦2008年《國際漢語教學通用課程大綱》中的《常用漢語語法項目分級表》,涵蓋其中1-5級的絕大部分語法項目。《BBC》的語法項目基本包括了《對外漢語初級階段教學大綱》中的43項語法。總之,兩書的語法安排都體現了一定的科學性。

5. 練習。

語言不是教會的,而是練會的,只有通過大量的、有針對性的練習,學生才能順利地將所學的語言知識轉化為語言技能。這兩套教材都具有練習豐富、信息量大的特點。從題型數量上看,《BBC》只有14種,《贏》則有28種,練習形式更多樣,更能讓學生產生新鮮感。

從練習類型上看,兩書均有結構功能訓練和商務交際訓練。其中,《贏》吸收“任務型”教學法的優點,把每課的最后一項練習安排成“完成任務”,為學生設計了一個個真實有趣的任務目標,既讓學習者調動自身的先備知識,又讓學習者在“做中學”,實現教學任務和現實世界社會經濟生活的結合,能夠培養學生真實的商務漢語交際能力。《BBC》雖然也有演講、角色扮演等交際訓練,但畢竟是一種虛擬的語境,缺少真實感。

6. 文化點。

語言與文化是相輔相成的,尤其是對于希望用漢語從事商務活動的學習者而言,不了解中國文化(特別是商務文化),可能很難跨越文化差異,避免文化沖突,順利展開商貿合作。因此在語言教學中進行文化導入是必不可少的。兩套教材都涉及中國文化,但都沒單獨列出文化點。

二、兩套教材形式上的對比

兩套教材均是雙色印刷,均配有錄音光盤。下面我們再從細節上具體分析。

1.目錄編排。

《BBC》的目錄比較簡單,只列出了中英文標題;《贏》則較為詳細地列出了每個單元的功能、每篇課文的標題和中英文注釋。尤其是注釋的羅列,無疑方便了學生的檢索和復習。

2. 版式設計。

《BBC》排版非常密集,同時全書文字以宋體為主,字號偏小,不利于外國學生認讀漢字;《贏》版面疏朗,采用更接近手寫體的楷體為主要字體,字號較大,便于學生認讀漢字,且版式富于變化,又給學生留出了足夠的書寫空間,設計上更勝一籌。

3. 插圖。

兩套教材的課文都配有手繪插圖。《贏》缺少實景圖片;《BBC》雖然配有照片,但只是一種裝飾,對課文理解或練習設計均沒有提示作用,有時甚至干擾了文字,起到影響閱讀的反面效果。

三、兩套教材的編寫得失

本文考察的兩套教材均較好地處理了基礎漢語與商務漢語的關系,雖然是零起點的教材,也能夠注意到處處體現商務漢語的特點,從詞語選擇到場景設置到練習方式,都注重培養學生用漢語進行商務交際的能力。但兩書也存在各自的缺點和不足。

1. 真實性不足。

為了循序漸進地引入生詞和語法點,便于控制難度,兩書均采用自編對話的形式。但其缺點也是顯而易見的,那就是缺乏真實性,語言不夠自然,有些地方難免有生造之嫌。

2. 科學性有待加強。

教材是學生學習的范本,其科學性自然是不言而喻的。但是我們遺憾地發現,《BBC》一書硬傷較多,包括詞性標注錯誤、生詞出現不合理、語法講解滯后、錄音文件有誤等。

3. 形式及包裝有待提升。

在現在這樣一個追求“顏值”的時代,教材也不能落后。語言的學習本來就是比較枯燥的,如果教材再是一副死板的面孔,那就更難引起學習者的興趣。兩套教材在形式上都不夠吸引人,與歐美日韓的教材存在較大差距。比如同樣是商務題材的《新編劍橋商務英語》在包裝上就有很多值得學習的地方。

四、對今后零起點商務漢語教材的啟示

通過對兩套零起點商務漢語教材的分析,我們對今后這類教材的編寫提出以下五個“注重”。

1.注重商務性。

商務漢語“是以漢語作為技能訓練手段,以商務知識作為講授內容的專業漢語教學”。雖然“零起點”與“商務”是一對矛盾,但本文考察的兩套教材都已經做出了很好的嘗試。在今后的教材編寫中,應該進一步強調商務性,盡量把所有的語言點練習都與商務場景聯系起來。

2. 注重真實性。

努力營造真實可信的商務情境是教材的目標。真實性包括多個方面,如商務環境的真實性、語料的真實性、任務的真實性等。隨著時代的發展,經濟領域的發展變化更加迅速,這就要求我們的課本也能跟上時代潮流,不斷更新教學內容,及時反映真實的、動態的商務環境。

3. 注重科學性。

商務漢語教材的編寫多以交際功能為綱,但不能因此犧牲語言項目的內在規律。在生詞和語法的講解上,必須遵循循序漸進的原則,依照教學大綱、考試大綱、詞頻統計的標準等嚴格控制每課生詞的數量,避免隨意性、主觀性。語法點講解要注意分散難點,由淺入深。同時對于商務交往中比較特殊的句型、對商務文化的介紹也應合理分配,嚴格量化在每一課之中。科學性也體現在練習的安排上,練習應有一定的開放性。除了傳統的語言點操練外,更要體現商務漢語這一專門漢語的特殊性和實用性,多設計任務型、以學生為中心的練習。

4. 注重文化性。

在中國進行的商務活動必定打上深深的中國文化觀和價值觀的烙印,因此對于文化觀念和文化思維的教學應該成為教材的重點。但是,商務漢語教材中如何體現文化呢?一般有兩種方式,一是單獨設立文化欄目或進行文化注釋,這部分內容多屬于知識文化,可以用學生的母語進行展示;二是把商務文化與語言教學相融合,如在課文(會話)、練習中滲透文化信息。

在本文考察的兩套教材中,對文化的介紹還是以知識文化為主,對于言語行為中體現出來的文化缺少解釋。比如在初次見面的時候,A說:“我是張三,是某某公司的副總經理。”那么B肯定會說:“張總,您好!”為什么不直呼姓名?為什么不稱呼“張副總”?其中的原因,中國人習以為常,外國學生卻會疑惑不解。如果及時告訴學生,中國人不習慣像西方人那樣直呼其名,一般會稱呼對方的職務;同時在中國的稱謂文化中,即使是副職,為了表示尊重,也會把“副”去掉,直接稱呼“張總、李總”,那么學生就不僅僅是機械地記憶課文,而更能知其所以然,了解中國人的文化思維。因此,這種融合式的文化教學應該成為今后教材編寫的重點,既要在編寫課文時展示中國的商務文化,又要對課文中的文化行為進行解釋,幫助學習者掌握其中的微妙之處,因為“外語學習者應該關注的并不是文化和語言,而是文化中的語言……它存在于詞匯中,它存在于語法中,它存在于書寫系統中,它存在于口語形式中”。

5. 注重形式美。

本文考察的兩套教材除了課本外,只有配套錄音,沒有其他多媒體手段,也沒有網絡資源。今后我們可以建立與教材配套的網絡平臺,提供大量聲像資料,增加師生之間、生生之間的互動交流,使之成為課堂教學的有效補充。同時,商務漢語教材最好采用四色印刷,以便多選用商務感強烈的真實圖片,如廣告、海報、新聞圖片等。

當然,要滿足目前商務漢語教學的需要,一套教材是遠遠不夠的,我們期待看到百花齊放、各擅勝場的一天。

參考文獻:

[1] 陳寧.從文化詞匯看初級商務漢語教材中的文化導入問題[D].復旦大學碩士學位論文,2010.

[2] 馮小釘.短期留學生學習動機的分析調查[J].云南師范大學學報,2003(1):2.

編輯∕楊波

猜你喜歡
對比
關于楊德豫與黃杲忻版本的露西組詩譯文對比分析
“魚”不如“漁” “漁”不如“欲”
語法銜接在英漢法律翻譯中的應用
科技資訊(2016年19期)2016-11-15 10:29:02
裝配式建筑相關法律法規的研究
中國市場(2016年38期)2016-11-15 00:18:57
小學生英語學習質量監測與分析(下)
俄漢語名詞的對比分析
人間(2016年27期)2016-11-11 16:14:05
俄漢成語中動物形象特點分析
人間(2016年27期)2016-11-11 16:07:33
影響腳斗士與跆拳道運動項目發展因素的對比分析
體育時空(2016年9期)2016-11-10 20:21:03
克里斯托弗·馬洛與陶淵明田園詩的對比
英國電影中“憤青”與“暴青”對比研究
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:21:16
主站蜘蛛池模板: 熟妇丰满人妻| 久久夜色撩人精品国产| 干中文字幕| 国产精品亚洲一区二区三区z| 国禁国产you女视频网站| 国产精品自在线拍国产电影| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 在线看片免费人成视久网下载| 国产三级国产精品国产普男人| 亚洲人成电影在线播放| 欧美伊人色综合久久天天| 国产精品三区四区| 亚洲日本中文字幕天堂网| 日本人妻丰满熟妇区| 日韩免费成人| 99er精品视频| 久久精品国产亚洲麻豆| 久久人搡人人玩人妻精品一| jizz在线观看| 免费国产高清视频| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 尤物特级无码毛片免费| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 日韩精品成人在线| 一级香蕉视频在线观看| 亚洲视频在线网| 亚洲性日韩精品一区二区| 日韩精品无码不卡无码| 亚洲第一在线播放| 久青草国产高清在线视频| 国产久草视频| a亚洲视频| 永久免费av网站可以直接看的| 欧美福利在线播放| 欧美午夜网| 天天干伊人| a毛片免费看| 一本二本三本不卡无码| 国产精品视频公开费视频| 精品一区二区三区视频免费观看| 依依成人精品无v国产| 黄色污网站在线观看| 亚洲无码电影| 国内精品视频| 欧美亚洲日韩中文| 91系列在线观看| 国产黄色爱视频| 欧美色香蕉| 99久久性生片| 国产精品va免费视频| a级毛片网| 成年人国产网站| 熟女视频91| 97综合久久| 婷婷成人综合| 国产成人精品高清不卡在线| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 91探花在线观看国产最新| 天天综合色天天综合网| 99久久国产综合精品女同| 久久毛片基地| 午夜国产精品视频黄| 在线播放精品一区二区啪视频| 国产菊爆视频在线观看| 国产91熟女高潮一区二区| 久草视频精品| 在线免费看片a| 成人免费视频一区| 老司机午夜精品视频你懂的| 国产精品专区第1页| 精品一区二区三区视频免费观看| 久久久久亚洲精品无码网站| 亚洲无码高清一区| 天堂成人在线| 国产精品自在在线午夜区app| 特级做a爰片毛片免费69| 色婷婷综合激情视频免费看| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 日韩在线第三页| 丁香五月亚洲综合在线| 高清视频一区| 免费在线成人网|