李楊
摘 要:本文通過文獻法,簡要歸納了我國電視劇翻拍作品的吳忠主要類型,簡要分析了我國電視劇作品翻拍的現狀以及這種狀態的利弊,在此基礎上,從政治、經濟、文化三方面深入探究了導致“翻拍劇”如此熱門的內在原因和外在原因,如翻拍風險低利潤高、編劇隊伍缺乏創新能力、觀眾有心理需求、后期技術進步等。由此提出對于“如何更好地翻拍”地幾項解決方案和措施,以便找準電視劇行業的發展方向,保證我國電視劇行業有一個健康、繁盛的發展環境。
關鍵詞:翻拍劇;演變;現狀;原因;解決措施
中圖分類號:G206 文獻標識碼:A 文章編號:2096-5079 (2020) 03-0-02
一、引言
21世紀以來,我國的影視行業發展迅猛,成功帶動經濟發展,形成了一條完整的產業鏈,成為文化產業里不可或缺的一部分。在這其中,電視劇行業一直是影響最大最廣的一個方面,現如今,國產電視劇年產量達一萬多集,成為世界第一,電視劇市場空前繁榮,而這個繁榮景象背后卻隱藏著巨大的危機??v觀近些年被播出的電視劇,翻拍劇占了一半以上,且這些翻拍劇里,老調重彈的又占了大多數,以金庸、古龍的武俠小說,瓊瑤的言情小說以及四大名著為重災區。翻拍劇成為熱門,電視劇市場缺乏創新成為亟待解決的主要矛盾。
二、我國翻拍劇的現狀及其類型
(一)總的來說,當代我國翻拍劇主要分為五個熱門類型
一是經典文學翻拍,經典名著一直是翻拍的一個重點領域,20世紀80年代開始《西游記》《紅樓夢》四大名著就陸續在央視的主導下被搬上熒屏,取得了巨大的成功,不僅宣傳了中國古典文化,也豐富了人民的精神生活,這種類型的翻拍劇往往承擔著傳承中華民族傳統文化的重任,質量是重中之重,但就這兩年翻拍的新版《紅樓夢》《三國演義》《水滸傳》來說,結果并不盡如人意,后期技術進步確實給了觀眾更好地視覺享受,但對劇本的不同解讀帶來的是“驚喜”還是“驚嚇”,仁者見仁,智者見智。
二是紅色經典劇翻拍,紅色劇是國產劇一大特色,包括《亮劍》《洪湖赤衛隊》《敵后特工隊》都是我國電視劇的經典特色,也歷經了多次翻拍,但效果往往并不如預期般的好。
三是當代流行文化翻拍劇,主要包括武俠小說、網絡小說以及熱門游戲翻拍的電視劇,九十年代金庸、古龍的武俠小說《倚天屠龍記》《神雕俠侶》;張愛玲、瓊瑤的言情小說《一簾幽夢》被反復翻拍、最近成為翻拍重點的網絡小說《微微一笑很傾城》《斗破蒼穹》《歡樂頌》《甄嬛傳》以及游戲IP翻拍的電視劇《仙劍奇俠傳》系列。這一系列的翻拍劇均體現了時代的特色和受眾的取向。
四是國外著名劇集翻拍劇,翻拍自同名日劇的《求婚大作戰》,翻拍自《東京女子圖鑒》的《北京女子圖鑒》翻拍自同名漫畫的《流星花園》以及熱門韓劇《Kill Me Heal Me》的《柒個我》,這些從國外著名成功劇集翻拍過來的國產劇質量參差不齊,漢化程度僅僅體現在演員是中國人這一點,充滿了“水土不服”的疏離感,并沒有扎根于中華文化的土壤中,而是漂浮在空中的“懸浮劇”。
五是熱門電影翻拍劇,例如翻拍自熱門電影《前任攻略》的電視劇《好想談戀愛》,同名電影《風聲》《杜拉拉升職記》的翻拍,這些均是一個IP的長尾鏈利益,對一個熱門電影重新進行解讀,填充,在盡量不破壞精神內核的基本上進行合理改編和擴充。
(二)翻拍劇存在的隱患
根據中國行業頻道的2017電視劇行業調查分析可知,國產電視劇的年產量一直處于一個穩步增長的狀態,電視劇部數有所減少,但電視劇集數有所增長,電視臺播出容量飽和,過審的電視劇數量只占總額的六成,電視劇市場競爭激烈。在這種情況下,翻拍占市場總份額的50%,并且這一趨勢逐年上升,這不僅限制了原創題材的市場份額,也在一定程度上造成了翻拍在觀眾中的認可度,進一步制約了原創劇目的制作。
三、翻拍劇盛行的原因
翻拍劇的出現不是偶然,它的背后都有更深層次的原因,本文將從政治、經濟、社會環境、受眾心理四個層面探討翻拍劇出現的原因。
(一)政治原因
由于資本的逐利性與避免風險性,電視劇產業出現了跟風現象,因此廣電總局先后出臺政策限制穿越、靈異等題材的拍攝。在此基礎上,投資方為了降低風險,選擇翻拍以往題材就成為了自然而然的選擇。
(二)經濟原因
首先,自2010年起,國產電視劇年產量就成為世界第一,電視劇市場競爭日益激烈,供過于求,電視臺掌握主動權,制作方制作的這一萬多集電視劇里能夠成功賣出去與觀眾額不到六成,制作方為了規避風險,使電視劇能夠順利賣出以獲得利潤,選擇一開始就一定受眾基礎的劇翻拍就成為必然選擇。
其次,隨著時代的發展,電視劇制作技術一直在不斷進步,尤其是特效的發展,能夠給電視劇后期提供強大的后盾,新《三國》的導演就在采訪中直言不諱的表示特效是最大看點,氣勢恢宏的戰爭場面和精彩絕倫的打斗戲常常給觀眾帶來視覺震撼,特效和后期技術的進步讓畫面更具有真實感,正是由于這些技術的不斷進步,才能賦予翻拍劇時代價值。
(三)社會環境
世界是在不斷變化運動的,無論是文化還是流行都不會一成不變,而是隨著社會經濟的發展變化而變化,人無法脫離環境單獨的看待、評價事務,我們也不能脫離時代和歷史去評價流行。八十年代,印刷媒介是主流,依附于印刷媒介,金庸古龍小說是流行;九十年代,電視媒介在家庭的普及,人們開始轉向通過電視劇了解經典,這就是經典書籍翻拍成電視劇的第一步。而電視劇中的影像更具有時代特色,服化、道具甚至是演員,都代表著那個時代的流行文化,不同時代的價值觀和審美存在隔離,因此催生了經典電視劇的二次、三次甚至是多次翻拍。
(四)受眾心理原因
觀眾的懷舊心理。翻拍劇的繁盛和人們的懷舊心理也不無關系,日益繁盛的大眾文化,爆炸的信息,快節奏的生活,這一切的一切都讓人們身處時代的洪流中掙脫不得,只能隨波逐流,對現實世界的失望讓人們開始懷念小時候無憂無慮的簡單時光。翻拍劇正是提供這樣一個回憶的窗口。翻拍劇一般是翻拍過去的熱門電視劇,而在娛樂活動匱乏的童年,一家人坐在電視機前收看電視劇的時光必然是昔日的美好回憶,《三國演義》中群雄逐鹿中原,《射雕英雄傳》中生死不渝的愛情,《天龍八部》中義氣大過天的熱血江湖,都是童年時期乃至現在觀眾都向往甚至相信的寶貴夢境,因此,質量優良的翻拍劇能夠給觀眾再一次做夢的機會,夢到江湖,夢回童年。
四、應對策略
為應對當前的狀況,本文提出了以下幾個建議。
(一)挖掘原著真正的內核
以《請回答1988》的翻拍《人不彪悍枉少年》為例,《人不彪悍枉少年》并沒有挖掘出原作《請回答1988》想要表達的人文內核,愛情只是原著里的一個方面,《請回答1988》里有我們每一個人的青春與回憶。我們能夠從那些關于親情、友情還是愛情的故事中找到自己的影子,也能看到生活表面之下的情感內核,感受生活最真實的樣子。
(二)扎根于中國本土文化,合理本土化
翻拍劇都以“中國版某某某”作為噱頭宣傳營銷,但事實上除了演員換成我們耳熟能詳的中國面孔以外,中國的本土特色并沒有在新劇中體現,中國觀眾也并不能投入到翻拍版中,難以產生親切感,這就是沒有合理本土化所造成的。以《求婚大作戰》為例,它改編自同名日劇,劇中男主角是校園棒球隊的擊球手,在中國版中也是如此,但實際在中國的各大中學中,棒球并不普及,甚至大多數人連棒球的基本機制都并不清楚,而棒球運動在日本中學就像籃球、乒乓球在中國中學,日本會有甲子園比賽,因此棒球這個運動在日版《求婚大作戰》中是有生存土壤的,但在國產版中并沒有進行合理漢化。
(三)強調營銷的重要性
好萊塢經典模式把營銷視做一部影片票房收入的重中之重,認為影片首映前的“造勢”在某種程度上比片子本身還要重要。以《小時代》的經典營銷為例——準確定位90后,打造產品差異化;持續培育用戶,實現產品迭代升級;豐富宣傳方式,全面俘獲粉絲;線上宣傳——微博宣傳、歌曲聯動;線下宣傳——院線排片宣講;借勢宣傳——吳亦凡《時間煮雨》,樂視門店切換小時代模式。盡管《小時代》并不是電視劇,其營銷方案與手段是值得電視劇宣傳方學習的。
五、結語
翻拍劇之所以陷入困境是由各種原因共同導致的,因此要想解決問題,也不可能一蹴而就,而是要綜合施策,多方聯合,共同作用。既要有創新的一面,也要有傳承經典民族文化,只有齊頭并進,才能更好地滿足觀眾的需求,形成健康的電視劇產業環境。
參考文獻:
[1]楊磊.我國當代電視劇翻拍現象的傳播學解讀[D].南寧:廣西大學,2012:49-52.
[2]陳默.中國電視劇翻拍劇的時代特征和歷史局限[D].北京:北京電影學院,2012:56.
[3]趙鳳翔.電視藝術文化學[M].北京:中國廣播電視出版社,2006:16.