劉士祥 朱兵艷
摘? 要: 潭門是海南瓊海的一個沿海小鎮,具有悠久的耕海歷史和燦爛的熱帶海洋民俗文化。漢代以來,潭門漁民由淺海逐漸向遠海深海“討生活”,在浩瀚的南海歷經無數次生死考驗,開始發現并命名南海諸島。唐宋時期,隨著社會動蕩和海上貿易興盛,潭門漁民先祖已在西沙群島過漁獵生活,廣袤的南海被潭門漁民視為自己的“祖宗地”,潭門漁民成為世界歷史上最早發現、最早命名、最早且唯一連續開發南海的特有群體,也見證了熱帶海洋民俗文化的孕育與發展。2012年底,瓊海啟動“三不一就”即“不砍樹、不拆房、不占田,就地城鎮化”進程,潭門鎮走上就地城鎮化“快車道”,短短幾年,小漁鎮發生了翻天覆地的變化。在保持傳統海洋漁業發展優勢的同時,著力發展特色鄉村旅游,尤其是休閑海洋漁業、特色餐飲、海洋節慶等,傳統漁村村鎮容貌煥然一新,商業經營內容與方式進一步拓展,村鎮居民漁民收入來源更加多元,村鎮人口數量、質量、分布與構成發生變化,回家返鄉創業人數顯著增加,社會主義核心價值觀深入貫徹,有利于進一步增強人們物質文化生活的幸福感、獲得感,進一步提升潭門漁村村鎮漁民居民的文化認同。
關鍵詞: 就地城鎮化; 文化認同; 村鎮變遷; 潭門
中圖分類號: F299.27? ? ? ? ? 文獻標志碼: A? ? ? ? ? 文章編號: 1671-2153(2020)02-0104-05
一、海南潭門的歷史與現狀概述
潭門鎮,海南省瓊海市的沿海小鎮,歷史悠久,海洋民俗文化璀璨。據漢史籍記載,海南漁民所獲珍珠等珍貴漁獲征稅,按照“逢五納一”的標準征稅,稅率20%,采取實物繳稅形式,捕獲5顆珍珠繳納1顆做稅,普通漁獲不征稅。1998年開建的潭門九吉坡工業開發區加工的海貝殼工藝品暢銷國內外。2004年,潭門中心漁港被國家農業部定為一級漁港,可停泊千余艘漁船。2010年,首屆南海傳統文化節成功舉辦。2012年底,瓊海正式啟動“三不一就”即“不砍樹、不拆房、不占田,就地城鎮化”進程。2013年4月,國家主席習近平考察潭門鎮。2015年,首屆潭門趕海節成功舉辦。2016年5月,位于潭門的中國(海南)南海博物館開工建設并于2018年4月26日正式開館。2016年10月,潭門入選第一批中國特色小鎮。全盛時期,潭門全鎮8成以上門店出售海洋貝類工藝品;2017年1月1日起,海南全省全面禁售珊瑚礁、硨磲及其制品,進一步保護熱帶海洋生態。2017年下半年,潭門鎮加大美麗鄉村建設步伐。2017年12月,首屆“更路簿杯”帆船賽啟航儀式在潭門舉行。2018年9月,潭門排港村被評為海南省“五星級美麗鄉村”。2019年10月,潭門入選2019年度全國綜合實力千強鎮。2019年12月,位于潭門的中國(海南)南海博物館“海上流動博物館”在三亞揭牌。潭門漁民先祖由近海捕撈拓展到深耕南海諸島,創造性地結合辨別方向的“羅盤”與古代計時單位“更”,首創南海航海“圣經”《更路簿》(亦稱《南海航道更路經》),安全往返于南海諸島與潭門之間,已700年有余。[1]隨著瓊海就地城鎮化向縱深推進進程,潭門發生了日新月異的變化,鄉村旅游蓬勃發展,村鎮漁民居民物質文化生活日益改善。
二、潭門就地城鎮化建設成效
2012年醞釀、2013年開始,海南東部沿海中心城市瓊海正式啟動“不砍樹、不拆房、不占田,就地城鎮化”,簡稱“三不一就”。“就地城鎮化”指農村地區當地的居民變成城市人口,即“經濟比較發達、有一定人口密度、能留得住人口,可納入上一級城市圈以實現與該城市圈一體化發展的農村地區”。[2]2013年,瓊海把所轄12個鄉鎮按照5A級景區的標準實施“就地城鎮化”,城鄉面貌發生了引人注目的變化。2014年,瓊海鄉村旅游接待游客245萬人次,斬獲2014年度“全國休閑農業與鄉村旅游示范縣”、“美麗中國”十佳旅游縣稱號。基于瓊海“三不一就”理念,潭門村鎮“就地城鎮化”建設成效突出。
(一)建筑房屋保存較完整,突出漁村特色
2013年,中央提出城鎮化要“慎砍樹、不填湖、少拆房”,盡可能在原有村莊形態上改善居民生活條件。2013年,習近平總書記來潭門視察后,漁民生產、精神面貌更好了,新房子拔地而起,人們的日子越過越好。潭門鎮政府加強了排港村的風貌管控和老房子的保護,排港村是至今保存較完整的古村落,2018年9月被評為海南省五星級美麗鄉村。政府帶動社會資本進入投資民宿建設,推動漁村民宿業發展,形成整體建設風格,突出漁村特色。
(二)政府出資對鎮村的基礎設施升級改造,村鎮容貌煥然一新
政府出資對鎮村的基礎設施進行改造、完善并提升。在保留原有風貌的基礎上根據各鎮村特點,引導百姓發展特色產業。從2018年11月起,政府對海鮮一條街立面進行改造,步行街、漁民文化廣場、漁村主題民宿和休閑漁業碼頭等重新修繕,村鎮容貌煥然一新。
(三)商業經營內容與方式進一步拓展
隨著潭門逐漸成為鄉村旅游熱點和熱帶海洋主題工藝品集散地,2013至2014年,潭門鎮吸引民間投資30億元。2014年,潭門全鎮人均純收入達15000元,而同年瓊海農民人均純收入僅11400元。2016年1月起,海南全面禁止出售、購買、利用珊瑚礁、硨磲及其制品。潭門漁民轉型到漁業、旅游、餐飲等產業,發展休閑漁業,開發南海特色旅游,依托南海博物院打造海洋特色鄉村長廊,興建潭門海產品市場。
(四)隨美麗鄉村的建設,就地城鎮化改造,村鎮漁民收入來源更加多元化
美麗鄉村吸引全國各地游客,帶動了周邊的發展,農民收入更加多元。借助南海漁耕文化的城鎮化改造,潭門鎮海洋工藝品生意名聲大振,留住了當地居民在家門口創業興業。鎮上很多人不再出海打漁,而是做起了生意,有的開工藝品店,有的開海鮮店。地道的潭門本地人符永貴,剛成年就跟著長輩們出海打漁,現在也告別了捕魚生活,收入形式也開始發生變化,他說:“現在游客多了,鎮上的店鋪也多了。在小鎮改造前,鎮上沿街的鋪面月租金都是500元左右,改造完后,鋪租升到了6000元。一年光鋪租就多出將近7萬元呢!”[3]當地居民村民合伙把舊房子改造成具有漁家風情的民宿,發展鄉村旅游,提高收入。
(五)新一代北斗導航和船載衛星廣播等科技更加廣泛應用于漁業生產
潭門漁民以前出海只能靠祖輩世代積累經驗。潭門漁民先祖發揮聰明才智,創造性地利用古代辨別方向的“羅盤”與古代計時單位“更”創造了《更路簿》。在沒有精確導航的近現代,潭門漁民先祖憑借手抄本《更路簿》,平安往返于南海諸島與潭門。如今,漁船都裝備了北斗衛星導航系統和船載衛星廣播電視接收設備,漁民們出海作業時不僅可以收看電視和收聽廣播,還能收到海況、氣象等實用信息。新技術的應用,不僅增強了防臺救災能力,而且漁民們出海更加便利,娛樂方式更加豐富,漁業生產更加安全。[4]
(六)隨著建設和發展,吸引越來越多的潭門人重返家鄉創業就業,傳承漁家文化
瓊海在外打工的共有6萬多人,有2萬多人因為環境的改變而返回家鄉創業就業。瓊海沿海僑鄉的人們都曾經把“下南洋”作為謀生的重要途徑。通過近幾年的建設,潭門成為漁家特色的風情小鎮,已吸引超過7000名潭門人返鄉創業就業。而且還吸引了1萬多名外地、外籍人員來潭門安家置業。離家35年的潭門人何聲傳,曾在香港經營一家小有名氣的茶餐廳,把香港的餐廳轉讓,返回家鄉,合伙開了“漁家小屋”農家樂,助力鄉村旅游,傳承潭門千年的漁家文化。[5]
(七)文化娛樂方式多樣,文化場館進一步轉型升級
隨著漁民生產生活水平的提高,人們的精神和文化娛樂方式更加豐富多彩。每年的鯉魚燈鬧春一直深受當地漁鄉民眾喜愛:鯉與利諧音,寓意吉利;燈與丁諧音,隱喻人丁興旺。現在的鯉魚燈鬧春不僅是一種傳統的過節方式,也是人們喜歡的一種娛樂方式。海南潭門已成功舉辦了5屆趕海節、10屆南海傳統文化節,讓更多民眾了解潭門人的闖海氣概、漁耕文化及耕海歷程。位于潭門的中國南海博物館,不僅豐富了人們的文化生活,而且增加了就業機會,促進了當地的經濟文化發展。
(八)社會主義核心價值觀深入貫徹,人們的精神風貌煥然一新
社會價值觀念的變化是社會變遷的直接體現。曾經,潭門只能“靠海吃海”,潭門特有的“祭108兄弟公出海儀式”歷史已600年有余。如今,潭門祭海儀式的參與主體、形式、內容與功能已發生顯著改變,“108兄弟公”轉變為一種敢闖敢干、互助互幫的海洋精神。隨著富強、民主、文明、和諧的新潭門的城鎮化進程,富強、民主、文明、和諧、自由、平等、公正、法治的美好社會正逐步實現,愛國、敬業、誠信、友善的民眾已覆蓋全社會,人們安居樂業,社會發展欣欣向榮。
三、潭門就地城鎮化視域下的文化認同策略
薩繆爾·亨廷頓認為:“在這個新的世界里,最普遍的、最重要的和危險的沖突不是社會階級之間、富人和窮人之間,或其他以經濟來劃分的集團之間的沖突,而是屬于不同文化實體的人們之間的沖突。”[6]隨著就地城鎮化建設,研究文化認同意義深遠。就地城鎮化進程中的“文化認同”,強調居民市民化后對新城鎮文化的歸屬與認同,不僅指新老市民共同的文化和價值取向,也指城鄉文化的進一步融合。朱冬梅指出,城鎮化進程中的“文化認同”,即居民在鄉村向城市轉變過程中,鄉村居民與城鎮文化相互影響、制約、融合,包含鄉村居民生活方式、價值觀念和社會心理等。[7]綜合統籌城鄉文化教育、生產生活、價值觀念、心理適應、休閑娛樂等方方面面,進一步重塑城鄉文化互相轉型融合,推動新型城鄉制度、身份、價值觀念、心理適應等社會文化認同,促進新市民的社會融入,保障新市民學習、教育、工作等方面平等的生存、發展權利,提升新市民文化軟實力建設,切實推進新社區新居民文化認同,有利于促進新型城鎮化的可持續發展。
(一)提升居民對公共事務的關注度和參與度
創新建設新型文化城鎮,進一步提升熱帶海洋傳統村鎮漁民居民對公共事務的關注度與參與度。就地城鎮化建設已實施7年有余,村鎮公共衛生、文化活動、公共交通、安全防范等方面成效顯著。為打造美麗鄉村、改善人居環境,潭門鎮福門街、益民街、排港村等街道整潔、路面干凈,增加亮化工程,無論白天還是夜景都令人賞心悅目。縱觀潭門村鎮街道兩側,文化造景、藝術塑像、根雕椰雕貝雕作品、特色海洋文化景觀墻、海洋文化休閑廣場、灑噴雕塑廣場、特色酒吧建筑、特色咖啡屋、濱海景觀大道等引人注目,形成了集旅游、文化、景觀、休閑、美食、體驗、觀光為一體的熱帶海洋特色文化景觀,[8]潭門村民漁民看在眼里,記在心里。2014年3月,連接博鰲與潭門的潭門大橋竣工通車,為潭門進一步發展鄉村旅游打通“最后一公里”,加速了博鰲潭門兩地人流物流,促進了沿路商業帶和居民區的形成發展,潭門鄉村旅游日新月異。2015年8月,首屆潭門趕海文化節吸引數萬人參與,潭門人的闖海歷史、漁耕文化、趕海文化、祭兄弟公出海儀式等南海特色民俗文化,漸為世人熟知。隨著就地城鎮化向縱深推進、鄉村旅游發展,來潭門旅游休閑、感受南海特色民俗文化、品嘗海鮮美食、購買海洋工藝品的國內外游客愈來愈多,不僅要鼓勵更多漁民居民參與公共事務,還應進一步提升漁民居民對公共事務的關注度,如村鎮未來3至5年發展規劃,提前準備發展休閑漁業旅游觀光、休閑民宿客棧、漁家特色海洋美食、休閑咖啡還是旅游創意工藝加工抑或休閑農業等,多措并舉,保障漁民居民收入,有利于進一步促進民眾的社會融入,增強潭門漁民居民的幸福感和獲得感。
(二)增強居民的認同感和歸屬感
完善制度保障,提升公共服務水平,創新服務新市民創業就業,積極培育海南“雙創”特色小鎮,增強居民的認同感與歸屬感。推進地方政府“放管服”改革,實施創業創新金融法體系改革,為小微企業解決融資難的問題。結合潭門本地實際和熱帶海洋特色優質資源,積極創建創業創新容錯機制,營造良好的營商環境,激發創業創新的內在動力。[9]通過制度創新、政策優惠、產教結合等措施,鼓勵新市民從事個體經營或入股的方式參與就業創業,積極孕育真正敢創新、勇創業的“雙創”文化氛圍。地方政府與高校應全方位通力合作,通過專項財政補貼、創新職稱評審、促進科技成果轉化、大學生或市民創業創業容錯工作坊等措施,與本地高校產教結合,吸引高校專業教師或相關專業學生加盟,綜合利用本地高校的地理與技術優勢,鼓勵新市民“互聯網+”創新創業,嘗試打造線上創業平臺,努力發展熱帶海洋漁獲、海洋工藝品、熱帶果蔬等線上銷售業務,完善創新創業驅動機制,將產業化、規模化、信息化與就地城鎮化有機結合,營造有利的營商環境,切實增加新市民收入,增強新市民的幸福感,促進新市民的身份認同。
(三)加強文化交流
凸顯文化建設,積極推動文化交流,加大投入文化活動場地或服務內容,共享社會主義文化發展成果,進一步滿足民眾轉型升級的文化需求,促進城鄉文化習俗的和解,保障就地城鎮化健康穩定發展。程葉青研究團隊總結了瓊海城鎮化發展模式并分析其發展的驅動力,認為潭門基本形成了基于南海海洋民俗文化、鄉村田園風光、南海傳統漁村村鎮和熱帶海洋經濟產業園有機融合的特色海港漁業風情小鎮。[10]為了凸顯南海海洋民俗文化,滿足人們日益增長的文化需求,在潭門建成的南海博物館已投入運營3年有余,不斷加強國內外文化交流,不僅方便人們了解南海海洋文化、留住鄉愁,而且滿足了人們日益增長的文化需要。為適應就地城鎮化向縱深發展,潭門南海傳統文化節、潭門趕海節、海洋文化休閑廣場、濱海景觀大道等節慶民俗或文化活動場地不斷完善,吸引越來愈多的國內外游客的同時,深深影響著潭門漁民居民的工作生活、飲食習慣、休閑娛樂等方面。潭門居民以社會主義核心價值觀為引領,以崇高的理想和美好的愿景為導向,在家庭、生活、事業、子女教育等方面身心不斷調整,已逐步適應煥然一新的熱帶海港漁業風情小鎮,有力地促進了傳統漁民居民的文化認同。
四、結語
瓊海實施“以人為本”的就地城鎮化戰略,著力打造田園城市,構建幸福瓊海,實現城鄉一體化發展,促進了農耕漁耕有機融合、社會發展、生態保護、文化傳承。潭門鎮以此為契機,著力打造“留住鄉愁”的熱帶海港漁業風情小鎮,全方位發展特色鄉村旅游、深入挖掘南海海洋民俗文化、著力發展熱帶海洋經濟,不斷增加潭門居民收入,滿足物質文化需求,不僅促進了就地城鎮化可持續發展,而且提升了人們的獲得感、幸福感與歸屬感,促進了潭門村鎮居民的文化認同。
參考文獻:
[1] 黃曉華. 美麗篇章藉春風:習近平總書記考察海南紀實[EB/OL]. [2020-02-20]. http://cpc.people.com.cn/n/2013/0413/c64094-21124967.html.
[2] 王桂新. 瓊海就地城鎮化的深層次驅動力[EB/OL].[2020-02-20]. http://www.rmlt.com.cn/2016/0614/428743.shtml.
[3]符王潤. 從風情小鎮到幸福小鎮 潭門小鎮的美麗蛻變[EB/OL]. [2020-02-20]. http://www.hi.chinanews.com/hnnew/2014-03-19/341030.html.
[4] 羅霞. 漁船上免費看電視[EB/OL]. [2020-02-20]. http://hnrb.hinews.cn/html/2014-09/16/content_1_8.htm.
[5] 金敏,夏冠男. 農村美、農業強、農民富:海南瓊海“就地城鎮化”建設見聞[EB/OL]. [2020-02-20]. http://www.xinhuanet.com/politics/2015-03/25/c_1114759707.htm.
[6] 薩繆爾·亨廷頓. 文明的沖突與世界秩序的重建[M]. 北京:新華出版社,2002:7.
[7] 朱冬梅.成都流動人口的文化認同與社會適應性研究[J]. 西南交通大學學報,2010(4):70-75.
[8] 曾繁亞.結合本地實際 突出實踐特色 潭門鎮重點落實十大群眾滿意工程[EB/OL]. [2020-02-20]. http://qionghai.hainan.gov.cn/rdzt/qhtx/1133/201404/t20140401_2505265.html.
[9] 辜勝阻,吳永斌,鄭超. 浙江城鎮化及小城市培育的思考與建議[J]. 浙江社會科學,2017(12):42-51.
[10] 程葉青,翟夢瀟,王瑩,等. 海南省新型城鎮化發展模式及驅動力分析:以瓊海市為例[J]. 地理科學,2019(12):1902-1909.
Abstract: Tanmen, as a coastal town in Qionghai Hainan, has a long history of exploring the South China Sea. Since the Han dynasties, Tanmen fishermen has begun to earn a living through distant fishing. After countless tests of life and death in the sea, they discovered and named islands in the South China Sea. In the Tang and Song dynasties, with the social unrest and maritime trade flourishing, the ancestors of Tanmen fishermen had already lived in Xisha Islands by fishing. The Tanmen fishermen have become the first ones who found and named the Xisha Islands, and the only group of people who developed the South China Sea continuously. They also have witnessed the breeding and development of marine culture. At the end of 2012, Qionghai launched the policy of in-situ urbanization with the original villages, trees, lakes and houses preserved. With the? in-situ urbanization, dramatic changes have taken place in Tanmen. While maintaining the traditional marine fishery, Tanmen is focused on its rural tourism development, especially leisure sea fishing, catering, and marine festivals. The Tanmen town has been more attractive without demolishing old houses. And fishermens income have been diversified by expanding businesses, an increasing number of people have been returning home to start their own businesses, and the socialist core values have been deeply implement, which has bettered the well-being of peoples material and cultural life and enhanceed local residents cultural identity.
Keywords: in-situ urbanization; cultural identity; changes of the fishing towns and villages; Tanmen in Hainan Province
(責任編輯:劉彩珍)