【摘要】英語語法作為英語專業的一門必修課,目前的教學形式主要是教師講授式的顯性教學,教學中基本沒有語言輸出。以寫作輸出為依托的語法教學模式將講授、語言輸入和語言輸出相結合,有助于學生對語言規則的掌握,能使學生在語言輸出的過程中理解形式、功能與意義的關系,對學生宏觀語法體系的構建和語言的正確使用有積極作用。
【關鍵詞】寫作;輸出;語法課程;教學模式
【Abstract】English grammar is a required course for English majors. At present, the main teaching form is the explicit teaching by teachers, in which there is no language output. The grammar teaching mode based on written output combines teaching, language input and language output, which is helpful for students to master the rules of language, and enables them to understand the relationship among form, function and meaning in the process of language output. It plays a positive role in the construction of students macro-grammar system and the correct use of language.
【Key words】writing; output; grammar course; teaching mode
【作者簡介】田笑云,內蒙古師范大學青年政治學院,講師,碩士,研究方向:語言學。
一、引言
英語專業的語法教學通常采用顯性的語法教學法,以結構語法和轉換生成語法為理論基礎,注重語言形式,對意義和語言的實際使用關注不夠。這與教師對語法教學的認識和語言觀有很大關系,“傳統語法視語法為規則,由語法學家或語言學家依據規范使用的語言制定,語言使用者必須遵循,這種語法觀必然導致演繹的語法教學法,教師只重視規則的講解與例示,學生只注重記憶和運用”。對于英語專業的學生來說,系統的語法講解和語法知識體系構建對英語學習以及今后的英語工作都非常重要。然而,長期以來,這樣的語法教學形式效果并不理想,學生對于語法知識點的吸收不充分,在語言運用上仍會出現各種各樣的語法錯誤。而以寫作輸出為依托的語法教學,可以加強學習者以語法為核心的語言輸出,為語法教學提供一種可供參考的模式。
二、理論基礎
以寫作輸出為依托的語法教學基于語言輸出假設。輸出假設由Swain根據對加拿大沉浸式教學的研究提出,強調了輸出在二語習得中的作用。她認為,“輸出對于學習的重要性在于輸出會促使學習者對語言進行比輸入更深層次的處理”。相關研究也證明了輸出的重要性,Dekegser和Sokalski(2001)認為語言輸入處理對提供理解技能更有利,而輸出為基礎的教學,對提高輸出技能更有效 。“通過輸出策略來注意語法形式比只運用輸入策略效果好”。輸出可以促使學習者從理解中的語義、策略處理轉向準確表達所需的完整語法處理,在這個過程中學生可以意識到自己掌握了哪些知識,哪些還沒有掌握。
三、寫作在英語專業語法課程教學中的必要性
寫作作為語言輸出的形式,與語法密切相關;寫作文本的書面形式更有利于學生進行語法知識提取。學習者在寫作過程中可以回憶所學的語法知識,反復推敲語言形式;在得到反饋時,還易于再次進行分析與思考。學習者可以在關注語法規則的基礎上,從輸出角度進行知識的深度學習,能實現對語法知識理解與運用并舉的目的。
以寫作輸出為依托進行語法教學,將教師講解的顯性教學方式與閱讀輸入、寫作輸出等隱性的教學方式相結合,可以使學生從記憶語法規則,重復語法練習這樣單一的學習方式中解放出來,讓學生在寫作的過程中學習、理解、鞏固語法規則,進一步發揮學生的學習主動性。
四、以寫作輸出為依托的語法教學模式探討
以寫作輸出為依托的語法課程教學強調“講解、寫作、修改反饋”的結合,其基本模式為“教師講解——學生寫作——修改反饋”。要求教師在語法規則講解的基礎上,讓學生分析示范文本并進行寫作,對寫作進行修改、評價和反饋,讓學生在語言運用中鞏固語法知識,同時將語言的意義與形式充分結合。
1.教師講解。教師講解分為兩部分:語法講解和寫作講解,前者為主,后者為輔。語法講解應注重語法條目和語法系統,在培養語法結構方面顯性教學更為有效。講解要側重學生宏觀語法體系的構建,應當“探索語法規則背后的成因,彌補傳統語法教材編寫和教學中解釋之疏漏或不足”;王寅和王天翼(2019)強調,語法教師需具備的基本授課能力應是自下而上,通過細則講解構建綱目;自上而下,依據綱目解析理清細則。所以,教師的講解承擔了語法體系構建、解析語法規則成因的雙重任務。
講解的另一方面是寫作講解,因為寫作是語法教學的途徑,不是教學的主要內容,所以教師對于寫作的講解應基于所選擇的文本進行文章結構的講解,或者講解教師認為學習者為了完成寫作輸出所必須了解的內容。這樣能使教學的核心集中于語法內容,同時也為輸出任務的完成提供了保證。
2.文本選擇與學生寫作。對于文本選擇,教師可利用語料庫、詞匯分析工具,結合文本主題、文本內容、文本體裁等方式進行篩選。選擇符合所授內容、適合作為寫作范本的文本。在經過文本示范與寫作方法的講解后,學生可進行寫作任務。在寫作輸出的過程中,學習者會對所涉及的語法項目進行反思與再認識。產出性任務中,學生會同時注意語義與形式,因為意義的表達必須借助特定的語法形式。在寫作輸出中,學習者會意識到自身在語法知識上的不足,這將引起他們對相關內容的注意并促使其解決相應的問題。
3.修改與反饋。修改可分為自我修改、同伴修改和教師修改三種方式。通過三種方式的結合,可以使學習者認識到語法學習中的不足,也為教師的教學提供了依據,為反饋提供了基礎。自我修改和同伴修改可以使學生在文本語境下不斷反思所使用的語法規則和語義、功能三者之間的相互關系,能促使學生追求更為準確的語法規則,有助于學生深入理解語法內容。教師修改則可為學生提供準確的語法信息,糾正學生在自我修改和同伴修改中出現的錯誤或其他問題,比如:未能意識到錯誤、將正確的表述當作錯誤對待。“學習者以顯性或隱性的方式注意目的語中語法的形式”“可以使學習者有意識地注意到語言形式或語用的問題,促使他們有目的調整矯正語言輸出”。
反饋應將同伴反饋和教師反饋相結合,并以教師反饋為主導。同伴之間的反饋可以使學習者通過共同討論解決問題,加強對語言形式準確性的注意力;教師的反饋可為學生提供準確的語法規則指導。研究表明師生之間的反饋對第二語言的發展有重要作用。教師反饋應集中于語法內容,關注的焦點應與教學內容相一致,要根據學生情況對知識體系進行再構建。
五、結語
以寫作輸出為依托的語法教學強調了輸出在語法教學中的重要性,較單一講授語法規則更能促進學生對語法規則的分析與反思。同時,寫作的屬性及形式可以為學生提供充足的時間進行分析、思考與探究。對于學習者來說,以寫作輸出為依托進行語法教學,不但有利于學生宏觀語法體系的構建,也能促使學習者注意語義、功能與形式之間的關系。語法知識是外語學習者語言發展的基礎,以寫作輸出為依托進行的英語專業語法教學,將會對學生語法知識的掌握產生積極作用。
參考文獻:
[1]林正軍,賈磊.英語語法教學改革的路徑探索[J].外語教學理論與實踐(FLLTP),2015(3):57.
[2]Swain, M(2000) The Output Hypothesis and beyond: Mediating Acquisition through Collaborative Dialogue. In J.P.Lantolf (Ed.), Sociocultural Theory and Second Language Learning[M].Oxford: Oxford University Press,2000.
[3]戴煒棟,陳莉萍.二語語法教學理論綜述[J].外語教學與研究(外國語文雙月刊),2005,37(2).
[4]葛天爽.二語習得中顯性與隱性語法教學方法淺議——基于十三篇二語習得形式教學研究報告的分析[J].外語教育研究,2019, 7(01):18.
[5]王寅,王天翼.基于體認語言學的英語語法教學[J].外語界,2019 (01):47.