【摘要】本文將簡單介紹文化差異,分析培養學生跨文化交際能力的必要性,并基于文化差異對跨文化交際能力的培養策略展開探討,但愿能為培養優秀國際漢語教師人才起到些許幫助。
【關鍵詞】文化差異 ?跨文化交際能力 ?培養策略
【中圖分類號】G42 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2020)41-0008-02
跨文化交際能力培養是當前漢語國際教育專業教學的重要任務,是培養符合國家發展及國際化交流需求的關鍵。只有跨文化交際能力強,學生才能在與外國友人交際時做到準確表達意思、得體交流,保障交際正常、高效進行。而要培養學生跨文化交際能力,則需要先理解文化差異,并基于文化差異引導學生理解跨文化對交際的影響,明白跨文化交際需注意的事項,因此基于文化差異培養學生跨文化能力十分有必要。
一、文化差異概述
文化差異是指不同文化間的各種差異,體現在文化內涵及表現形式的方方面面。只有準確理解和把握文化差異,才能實現有效的跨文化交流,保障交流效果,否則必然會出現因文化差異而導致的交流問題。在漢語國際教育專業教學中,引導學生理解文化差異十分有必要,而且需要從內涵到表現對文化差異進行全面剖析,才能幫助學生更好地進行學習。從文化差異的內涵來看,文化差異實際上就是思想價值觀念的差異。不同文化的起源、經歷與發展存在天差地別,文化中最核心的思想價值自然也會有所不同。中國傳統文化以儒家思想為核心,強調謙虛謹慎、中庸和諧,而英語文化的發展受基督教影響極為深刻,并且隨著美國的崛起而被主要分割成英國及美國兩大部分,當下占據世界主流位置的美國文化強調個人主義,并且具有極其明顯的多元性。如果不能從思想內核上突破文化差異,始終以中國傳統思想指導學習,那么學生往往難以理解語言文化的深刻內涵,自然難以掌握相應的知識。而從文化差異的表現來看,中國文化與以美國為代表的英語文化之間的差異更是極其明顯,如文化語境、時間觀念、肢體語言等。中國文化更加強調含蓄,不管是日常交流還是情感表達,往往都會以更為含蓄的方式表現,更具意境和含蓄美;美國文化則更加直白,對話通常都是直奔主題。而且中國崇尚謙虛中庸,美國重視個人主義,這就導致兩國人在對自己進行評價時呈現出兩個極端,中國人更習慣自我貶低,以謙遜的態度與人相處;而美國人則更習慣自我鼓勵與表揚,通常會凸顯自身成就,更具競爭意識。由此可見,如果在漢語國際教育專業教學中不能擺脫文化差異束縛,往往難以取得良好教學效果。
二、培養學生跨文化交際能力的必要性
交際是使用語言的最常見形式,而且交際不僅僅是使用語言進行表達,更是思想的交流,達到雙方在特定語境下的目的性交流。換言之,學生僅僅掌握語言知識,是難以與人進行有效交流的,尤其是在文化差異背景下,由于思想價值、文化語境、表達形式等的差異,很容易出現交流存在偏差的情況,即“詞不達意”。因此有必要培養學生跨文化交際能力,讓學生能夠適應文化差異,在交際的過程中消除文化差異所帶來的交流障礙,以適當的方式進行得體交際。而且對學生跨文化交際能力進行培養更是我國高等教育發展以及國際化發展的必然要求。在雙一流建設背景下,我國高等教育需要與世界接軌,這就需要培養更多英語水平高、跨文化交際能力強的優秀學生,才能真正落實雙一流建設任務,推動我國高等教育穩步發展。與此同時,互聯網的普及以及時代的快速發展,都讓國際化交流更加頻繁,國家需要大量能夠使用英語直接和外國友人進行專業以及日常層面高效交際的人才。尤其是中國加入世界貿易組織以來,高校更加重視對“專業知識+跨文化交際能力”型人才的培養,從而滿足國家發展需求。
三、基于文化差異培養跨文化交際能力的策略
(一)明確教學目標
為了有效實現基于文化差異對學生跨文化能力進行培養,首先需要明確教學目標。在傳統教學中,教學目標主要集中在語言知識教學、聽說讀寫能力培養等方面,對跨文化交際的重視程度相對較低。而在重視培養學生跨文化交際能力的當下,漢語國際教學應當對文化差異加以重視,不再僅僅關注語言知識與技能方面的教學,還要將文化教學作為重要目標,讓學生能夠準確理解不同國家文化差異,從而幫助他們在使用漢語交際的過程中消除文化差異,更好地使用正確的語言表達和外國友人進行交流。值得注意的是,跨文化交際能力培養目標的設置應當足夠明確和規范,最好能夠制定系統化、具體化的要求乃至指標,從而更好地指導教學工作開展。其中認知、情感及行為是跨文化交際能力的重要因素,學校應當對這些因素進行具體化表述,并要求教師在實際教學中充分反映和有效實現。
(二)強調文化內容教學
不管是要消除文化差異還是要實現跨文化交際,學生都必須對漢語文化有一定了解。因此在基于文化差異培養學生跨文化交際能力的漢語國際教育專業教學中,教師應當強調文化內容教學,引導學生了解、學習和掌握漢語文化,強化學生對漢語文化的正確認知,幫助學生更好地消除文化差異并進行有效跨文化交際。這就需要教師對傳統以語言知識為主的教學內容進行調整與優化,以更具文化影響性的教學內容影響學生觀念,讓學生在不知不覺間形成良好文化水平。需要注意的是,文化本身極為復雜和豐富,不可能在短時間內就全面培養學生優秀文化素養,因此教師應當將漢語文化內容融入教學內容的方方面面,并且由淺及深地安排文化內容,在長期教學中逐漸熏陶學生文化素養。教師可以從較為簡單且與學生的生活息息相關的部分入手,如學校生活、社交禮儀等,通過這些簡單而基礎的文化內容強化學生跨文化交際能力。在此基礎上逐漸融入歷史地理、自然環境、經濟政治等更加復雜的文化內容,能夠幫助學生更好地理解復雜文化,有效消除文化差異。而且教師還應當將漢語文化內容與教材內容進行深度整合,從課本教材已有話題進行橫向或縱向的文化知識延展,深挖詞匯背后的文化內涵。
(三)創新課堂教學方法
基于文化差異培養學生跨文化交際能力必須創新課堂教學方法,摒棄傳統灌輸式教學方式,而是要引導學生自主探索漢語文化的魅力。這是因為文化不像知識能夠直觀地進行教學,灌輸式的講解很難令學生有效理解和掌握文化,而且教師自身文化素養有限,則難以完全滿足學生文化需求。教師要讓學生在自主實踐與探索的過程中逐漸理解漢語言文化,進而從主觀意識上消除文化差異,有效進行跨文化交際。教師應當在課堂教學中應用各種實踐化、探索化的教學方式,引導學生利用漢語知識進行實踐交流,從而增強學生跨文化交際能力。常見的問題教學法、合作教學法、對話教學法、互動教學法的使用均能有效改善教學效果,教師應當根據教學內容靈活應用合適方法。而且教師還需要在教學過程中加強文化比較,進一步增強學生對文化差異的認知。
(四)創設多樣化交際情境
給學生提供真實化的交際情境,能夠讓學生適應交際環境,在實踐中掌握正確的交際方法,并在此過程中通過實踐發現不同國家文化差異。因此在實際教學中,教師有必要創設多樣化的漢語交際情境,并且在創設情境時突出各情境自身交際特點,從而幫助學生適應不同場景,掌握對應的漢語交際方式與習慣。另外在雙一流建設與國際化發展背景下,漢語交際情境的創設應當符合時代發展需求,結合學生專業情況,盡量創設大量學生在日后可能遇到的各種情境,如商業貿易情境、朋友聚會情境、專業交流情境等,確保跨文化交際能力培養能夠落到實處,為學生語言表達能力提高及日后發展奠定基礎。
(五)細化交際能力考核評價
對學生交際能力進行全面、準確、詳細考核評價,能夠幫助學生發現交際并改正交際中存在的各種問題,促進學生跨文化交際能力提升。因此教師在評價考核時應當更加重視文化方面的考核,不能再僅僅關注語言知識和語言能力。不過文化考核難度較大,難以準確反映學生能力,這就需要教師對跨文化交際能力內涵進行全面而深入的分析,并從認知、情感、行為等層面對學生與語境選擇能力、轉變思維能力等進行綜合考核,設置明確指標,強調實踐考核,最大化地發揮考核作用,優化對學生跨文化交際能力的培養。
結束語
綜合上述分析可以看出,漢語國際教育專業教學應當更加重視對學生跨文化交際能力的培養,這就需要引導學生正確認知和把握文化差異,進而消除文化差異,有效實現跨文化交際。教師在教學中應當明確教學目標,強調文化內容教學,創新課堂教學方法,創設多樣化語言交際能力,細化交際能力考核評價,基于文化差異有效培養學生跨文化交際能力。
參考文獻:
[1]趙靜.注重中西文化差異的跨文化交際能力培養——評《英漢比較與跨文化交際能力的培養》[J].大學教育科學,2018(04):129.
[2]谷婧玄.從文化差異的視角看跨文化交際能力的培養[J].邊疆經濟與文化,2017(02):106-107.
[3]王寶平.基于跨文化交際能力培養的英語教學策略[J].教育理論與實踐,2016(26):49-51.
[4]蔡麗華.中美文化差異與跨文化交際能力的培養[J].佳木斯教育學院學報,2014(01):396-397.
作者簡介:
李聰菊(1989.10-),女,陜西西安人,講師,研究方向:漢語國際教育。