摘 要:隨著高職院校生源層次日益多樣化,傳統教學模式逐漸顯露出各種問題與不足。英語教師根據學生的個體差異實施分層教學是適應新形勢的新型教學模式,而隱性分層教學指在現有的教學條件下最大限度地激發各個層次學生的潛能。然而,隱性分層教學在實踐過程中也遇到了各種問題與困難。本文從分層教學的理論角度分析隱性分層教學的必要性,并探討隱性分層教學在實際授課中存在的現實困難。
關鍵詞:大學英語;隱性分層教學;問題
一、引言
隨著近年來高職院校招生規模的擴大,生源層次變得復雜,大學英語的授課對象水平呈現出參差不齊、差距明顯的現象,學習興趣與方法也有很大差異,這為公共英語課程大學英語教學帶來新的挑戰。2014年,浙江省教育廳發布“浙江省高校課堂教學創新行動計劃(2014—2016年)”的文件(浙教高教〔2014〕102號),文件要求,“優化教學方式,擴大小班化教學,推廣分層教學,不斷提高課堂教學質量。到2016年7月,各學校學年實施分層分類教學的課程占當期課程總數的40%以上”。文件明確指出,“擴大推進分層教學。指導和鼓勵基層教學組織,對同一課程按專業性質、培養方向和難易程度進行分級開課,幫助學生根據自身興趣、學習能力、職業取向選擇學習層次,實現因材施教”。很明顯,傳統的“一刀切”教學模式已經不能適應新形勢下的教學環境。
單一的教學目標與教學方法對英語語言技能的提高和英語應用能力的形成是不利的,甚至會使部分學生失去學習的動力和積極性。針對這一難題,許多學校對分層教學進行實踐和探索。事實證明,諸如走班制一類的顯性分層教學使得教學過程更加具有針對性和目的性,教學過程也更加明朗,在一定程度上改善了教學質量,提高了教學效率。然而,走班制的分層教學在實踐過程中出現了不少新的問題,如分層管理難落實,分層教學打擊部分學生的自信心等。此外,顯性分層教學模式中各層次學生接收到的學習內容與教學反饋機制不一致,這一點必然會違背教育平等的原則。為了克服這些不足,隱性分層教學模式應運而生。
二、隱性分層教學的必要性
孔子的七十二弟子之所以能成為七十二賢,就是孔子能夠根據每位弟子的自身特點與個性、選擇最適合他們基礎和特長的方法來教授知識和學問,使得每位弟子的潛能得到最大限度地挖掘。英語分層教學正是基于這樣一種因人而異、因材施教的教育模式進行的教育實踐,尊重了學生的個體差異規律,順應了教學課程改革的潮流。
目前高職院校的生源主要分為三種:第一種是普通高中畢業生,簡稱為普高生;第二種是職高通過考試進入高職的學生;第三種是3+2五年制??茖W生。這些學生在學習基礎、學習興趣和學習自覺性等方面呈現出較大差異,但是他們的身心發展和情感并不因為生源不同而產生差異。因此,顯性的分層教學必然會打擊部分學生的自信心,其結果是使在顯性分層教學實踐中分到較低層次的學生產生自卑感或者叛逆心理,對學習產生了懷疑的態度,最終違背離了分層教學因材施教的目的。隱性分層教學是在實踐經驗的指導下,經過改良的分層教學方法,有效避免一些由顯性分層帶來的消極影響。在隱性分層教學實踐中,教師通過布置不同的學習任務、安排不同的教學活動檢驗不同層次學生的學習效果。這種分層教學的模式脫離了課堂教學實踐的限制,延伸到學生自主學習的課外活動當中。這種教學組織形式不但保護了學生的自尊心、尊重了學生的個體差異,還能保證有效課堂的構建并培養學生自主學習能力。
三、隱性分層教學中存在的問題
不同于走班制的分層教學,隱性分層是以自然班為單位,也就是以保留原來的班級為前提,教師通過自己設定分層準則,根據學生的原有知識儲備水平、學習自覺性、學習潛力和學習情緒的穩定性等因素,把水平相當的學生在教師自己心中歸為同一類別的學習小組來分配學習任務,進行分層評價與反饋,而分層學習的效果只有教師自己心里有底,并不對班級進行公布。隱性分層教學是基于對“一刀切”傳統教學方式與走班制顯性分層教學的缺點而提出,旨在克服課堂教學中存在的這些不足。然而隱性分層教學在實施的過程當中,也逐漸顯現出自身的問題。
1.隱性分層依據難以準確界定
大學英語是公共基礎課程,學生數量較多,而一名授課教師要對每一名學生的學習基礎、學習動力、學習自覺性、學習潛力甚至興趣愛好等個人信息進行了解和熟悉,才能對班級進行科學的隱性分層。而要做到這一點,不僅使教師的工作量劇增,而且存在其他現實因素的限制。分層依據不可避免地摻入任課教師的主觀判斷,在短時間之內很難確保其科學性。部分學校也曾經嘗試讓學生自主選擇班級來上課,而事實證明,學生選擇班級的依據并不完全由自己原有的知識儲備水平來決定,其主觀性相對于教師決定有過之而無不及。除此之外,最直接和便捷的分層依據可能就在于學生的課堂參與情況與課后作業的完成情況,而不可否認,僅憑這兩項作為依據來進行分組是片面的。分層依據不科學勢必為分層教學的實施帶來困難,也影響最終的教學效果。
2.課程資源分層的科學性難以把握
課程資源是學習內容的載體,包括教材、相關練習材料及其他課程拓展資源,如英文報紙、等級考試資料、網絡資源、音頻視頻材料等。學生進行分組之后,所接收到課程資源也應該相對應地呈現出層次化,這也是一個需要長期探索的過程。比如,對A層次的學生明顯對聽、說兩種語言更有興趣,學習動力更加強烈,那么教師分配給此類學生的教學資源重點放在聽和說上面,上課時也盡量用英語與之進行交流,如此一來,更擅長讀和寫的B層次學生的積極性就會受到打擊,因此,這種課程資源的分配顯然仍然無法逃離班級統一授課的桎梏。此外,每一個學生都是動態的復雜的個體,細分到英語語言技能的聽、說、讀、寫、譯等各個具體的版塊,他們在面臨課程資源分配時可能就不能局限于單一的分層模式,且其學習動力、學習興趣以及學習自覺性等因素隨時都在因外界環境的改變而變動,這也給課程資源的科學分層造成困難。
3.隱性分層教學實踐情況難以達到預期效果
隱性分層教學的目的是在現有的教學條件下,充分尊重學生個體差異,在保護學生自尊心的前提下,因材施教,以實現各個層次學生的潛能得到最大激發。然而,隱性分層教學在具體的實踐過程中,由于存在教師個人能力有待提高、管理與考核方法需要多元化等諸多問題,教師設定的隱性分層教學目標很難真正實現。這樣一來,教學開展的難度就會進一步加大,教學秩序也難以保證。除此之外,由于受到課堂教學時間與教學條件的限制,教師很難始終做到重視學生之間的差異,分層布置任務、分層輔導和分層反饋也顯得困難重重。而分層教學所涉及的各個步驟更是需要教師投入更多的精力與時間,教師工作量的劇增最終會影響教學質量。
四、有效實行隱性分層教學的策略
盡管隱性分層教學面臨諸多困難,但傳統的“一刀切”教學方式在生源多元化的高職現代教育中顯得捉襟見肘,因而隱性分層教學的教學策略實施仍然迫在眉睫。為克服隱性分層教學的困難,授課者可以采取一些針對性的措施使得隱性分層教學可以最大限度地有效進行。
1.深入調查、動態分層
根據隱性分層教學的原則,授課仍保留原有的班級,學生水平參差不齊,需要一個合理的分層體系對學生進行分層,既能達到因材施教的效果,也可避免學生產生抵抗情緒、打擊學生自信心的消極影響。首先,教師通過與班主任或者輔導員進行溝通交流,充分了解學生的語言技能基礎、學習積極性、學習動力和學習自主性等特征,以便根據以上信息對學生情況有個基本把握。其次,加強課堂各種形式的互動,細致觀察學生參與課堂的積極性以及給出答案的準確性,進一步了解學生。第三,學生的層次不能一成不變,而應采用動態分層的方法,隨時觀察學生的學習動態,以便進行階段性層次微調。通過充分了解自己的學生和隨時掌握學生的學習動態,創造積極的學習氛圍,調動學生的學習熱情,也避免了部分學生的挫折感。
2.教師分層輔導與分層評價
基于教師心中對學生的隱性分層,教師根據學生的特點制訂不同的培養計劃,分層輔導,靈活引導。分層輔導使得學生能夠及時正確地認識自己的不足,采用適當的方法加以提升,這樣有效避免了傳統課堂中部分學生被忽略的缺陷。教師分層輔導既需要調動教師自身的力量,也可以通過教師的組織,調動班級的力量,實現培優補差、互相幫助。這樣不僅充分利用了資源,同時也促進班級氛圍的融洽,有利于良好班風學風的建立。
作為隱性分層教學的終結環節,分層評價要求教師摒棄傳統的以學生卷面成績為唯一準則的評價方式,采用多元化的評價機制進行動態分層評價。例如,在授課過程中,教師抓住各種形成性評價的機會,對學生給予正面但又不失準確的評價。與此同時,教師在班級中可將競爭性評價、激勵性評價以及學生互評等反饋方式相結合,促進學生之間的良性競爭,優化課堂教學效果。
五、結論
實踐表明,隱性分層教學順應了高職教學新形勢的要求,存在可行性,不但可以改進教學方法,提高教學效率,更有利于培養學生自主學習的能力和終身學習的習慣。隱性分層教學在實踐中取得預期效果,需要多方面的探索與努力。首先,學校應當提供全方位的支持。比如,優化教師授課時間以及注重學風建設,為分層教學實踐做好前提準備;定期召開教研會,了解教學過程中遇到的困難,幫助教師解決教學實際問題。其次,教師應當提高自身素質與能力,不斷學習,加強專業知識學習,了解學生心理與思想動態,在實踐中不斷總結與思考。只要隱性分層教學在實踐中實施得當,積極探索與完善措施,大學英語的教學效果必定能夠得到提高。
參考文獻:
[1]Rod Ellis.第二語言習得概論[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[2]賈紅瑜.因材施教的高職英語分層教學實踐[J].黑龍叫高教研究,2006(4).
[3]楊寶盈.高職英語分層教學管理中的問題與對策[J].宜春學院學報,2011(2).
[4]呂敏姿.例談高中英語課的分層次教學[J].現代教育科學,2012(2).
[5]朱衛芳.高職公共英語分層教學中的問題與對策[J].邯鄲職業技術學院學報,2012(2).
作者簡介:鄒美珍(1986— ),女,湖南婁底,碩士,助教,英語翻譯學。