鹿青
【摘要】作為聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四項(xiàng)基本技能之一,寫(xiě)作是最能體現(xiàn)學(xué)生語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力的部分,但同時(shí)也是目前英語(yǔ)教學(xué)中最薄弱的環(huán)節(jié)。筆者結(jié)合在獨(dú)立學(xué)院的教學(xué)實(shí)踐,概述了大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作現(xiàn)狀,總結(jié)了問(wèn)題產(chǎn)生的主客觀原因,并對(duì)大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)提出了幾點(diǎn)反思意見(jiàn)。
【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)寫(xiě)作 錯(cuò)誤原因 教學(xué)反思
一、引言
寫(xiě)作不僅是語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力的體現(xiàn),也是思想表達(dá)、觀念傳遞的輸出手段,學(xué)生的寫(xiě)作質(zhì)量是評(píng)價(jià)英語(yǔ)學(xué)習(xí)成效的重要指標(biāo)。因此,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作興趣,提高寫(xiě)作水平是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵部分。但是,在實(shí)際的英語(yǔ)教學(xué)中,筆者發(fā)現(xiàn)很多學(xué)生往往十分重視聽(tīng)力、閱讀和口語(yǔ)的訓(xùn)練,很少有學(xué)生咨詢(xún)寫(xiě)作技巧,更別提自覺(jué)進(jìn)行寫(xiě)作練習(xí)了。由此形成的怪象則是,學(xué)生為應(yīng)付日常英語(yǔ)考試或四、六級(jí),會(huì)在考前突擊背誦作文模板或經(jīng)典例句。殊不知,僅靠臨時(shí)抱佛腳和生搬硬套絕對(duì)不可能完成一篇高質(zhì)量作文。如何提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力和語(yǔ)言運(yùn)用能力是擺在所有英語(yǔ)教師面前的難題。因筆者任教于獨(dú)立學(xué)院,所以本文探討的重點(diǎn)放在獨(dú)立學(xué)院學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作。
二、獨(dú)立學(xué)院學(xué)生大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作現(xiàn)狀
1.詞匯錯(cuò)誤。詞匯錯(cuò)誤主要指詞匯拼寫(xiě)錯(cuò)誤、詞性誤用、詞匯冗贅、用詞不當(dāng)?shù)龋@是學(xué)生普遍存在的問(wèn)題。
2.語(yǔ)法錯(cuò)誤。英語(yǔ)和漢語(yǔ)屬于不同的語(yǔ)系,英語(yǔ)重形合,遵循線性思維模式,強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)的完整和嚴(yán)謹(jǐn);而漢語(yǔ)重意合,偏向意思的表達(dá)和主題的突出。由于學(xué)生缺乏對(duì)語(yǔ)言差異的認(rèn)識(shí),受漢語(yǔ)思維的影響,容易出現(xiàn)不符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的語(yǔ)法錯(cuò)誤。
3.語(yǔ)篇錯(cuò)誤。英語(yǔ)重形合的特點(diǎn)決定了語(yǔ)篇的嚴(yán)謹(jǐn)性,各種連接手段和邏輯關(guān)系詞的運(yùn)用確保了句子及篇章的整體和諧。但是,漢語(yǔ)表達(dá)相對(duì)松散,正所謂形散而神不散,句子之間往往通過(guò)上下文的語(yǔ)義關(guān)系連接起來(lái)。這種語(yǔ)言文化上的差異自然也折射出中西方思維方式的不同,英語(yǔ)母語(yǔ)者其思維方式是直線型,喜歡開(kāi)門(mén)見(jiàn)山、直奔主題。相比之下,漢語(yǔ)母語(yǔ)者偏好螺旋型思維,表達(dá)含蓄、迂回,具有“隱伏型”特征。這也就不難理解,為什么很多學(xué)生的作文兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)到文末了才進(jìn)入主題。另外,缺乏主題句,中心不突出,段落之間銜接詞缺失、邏輯關(guān)系淡化都是學(xué)生作文常見(jiàn)的問(wèn)題。
三、英語(yǔ)寫(xiě)作錯(cuò)誤原因分析
1.學(xué)生主觀因素。在寫(xiě)作實(shí)踐中,很多學(xué)生有話想講,但受詞匯量的局限,往往有口難言、無(wú)從下手。其次,英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)薄弱、基礎(chǔ)知識(shí)掌握不牢等極大地束縛了學(xué)生的書(shū)面表達(dá)。另外,自信心缺乏、語(yǔ)言僵化、寫(xiě)作興趣低下、思維局限等主觀因素也或多或少地影響著學(xué)生的寫(xiě)作能力。
2.日常教學(xué)因素。在大學(xué)英語(yǔ)課堂上,教師往往把時(shí)間和精力放在詞匯學(xué)習(xí)、課文講解上,很少會(huì)從語(yǔ)篇層面對(duì)文章結(jié)構(gòu)、寫(xiě)作手法、銜接手段等進(jìn)行細(xì)致分析。如此一來(lái),諸如文章構(gòu)思、立意、轉(zhuǎn)折、過(guò)渡、對(duì)比等技巧則被忽視,更別提學(xué)生會(huì)熟練應(yīng)用了。
3.母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。母語(yǔ)負(fù)遷移主要體現(xiàn)在詞匯、句法、篇章等方面。詞匯層面來(lái)講,漢語(yǔ)并沒(méi)有名詞單復(fù)數(shù)、動(dòng)詞人稱(chēng)時(shí)態(tài)和形容詞比較級(jí)別之分,這就導(dǎo)致部分學(xué)生在英文寫(xiě)作時(shí)常常忽略上述差異。此外,英漢詞匯在意義、范圍、搭配、感情色彩等方面也存在著千差萬(wàn)別,如果運(yùn)用不當(dāng)就很容易犯錯(cuò)。從句法層面看,漢語(yǔ)追求意思的完整和主題的突出,對(duì)形式結(jié)構(gòu)無(wú)嚴(yán)格要求,這與英語(yǔ)重形合,講究結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、主謂賓完整的特征大相徑庭。因此,學(xué)生在寫(xiě)作時(shí),出現(xiàn)多個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞羅列、主語(yǔ)缺失、結(jié)構(gòu)松散等就不足為奇了。從語(yǔ)篇角度分析,英漢語(yǔ)篇的銜接方式也存在較大區(qū)別。英語(yǔ)語(yǔ)篇的思維模式是直線型,中心句往往放在段首,隨后則是支持主題的擴(kuò)展句。相比之下,漢語(yǔ)語(yǔ)篇思維呈波浪式,表達(dá)十分委婉,受此影響,許多學(xué)生繞來(lái)繞去很難直接進(jìn)入主題,導(dǎo)致文章觀點(diǎn)不明、主次不分。
四、教學(xué)反思及應(yīng)對(duì)策略
1.改進(jìn)詞匯教學(xué),夯實(shí)語(yǔ)法基礎(chǔ)。詞匯是語(yǔ)言的基石,是語(yǔ)言的建筑材料。詞匯學(xué)習(xí)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)最基礎(chǔ)、最重要的部分。教師應(yīng)有意識(shí)地向?qū)W生教授詞形變化、詞根、詞綴、固定搭配等,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)語(yǔ)境、聯(lián)想或者分類(lèi)等方式科學(xué)、有效地記憶單詞。針對(duì)重難點(diǎn)的語(yǔ)法知識(shí),教師在課文講解中應(yīng)系統(tǒng)分析,以淺顯易懂的方式傳遞給學(xué)生并讓學(xué)生多加練習(xí)、在實(shí)際應(yīng)用中得以掌握。
2.調(diào)整教學(xué)方式,注重語(yǔ)篇教學(xué)。研究證實(shí),英語(yǔ)閱讀能力和語(yǔ)篇知識(shí)能力間接影響學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平,所以,在閱讀中適時(shí)引入語(yǔ)篇知識(shí)無(wú)疑會(huì)促進(jìn)學(xué)生寫(xiě)作能力的提高。教師在課堂教學(xué)中,不應(yīng)只注重詞匯語(yǔ)法等低層面知識(shí),應(yīng)該多重視文章構(gòu)思、語(yǔ)篇銜接、寫(xiě)作手法、語(yǔ)言特色等高層次知識(shí)的解讀,讓學(xué)生從整體上把握思想表達(dá)和情感傳遞的技巧。
3.增加文化差異的導(dǎo)入,減少母語(yǔ)負(fù)遷移。母語(yǔ)負(fù)遷移導(dǎo)致來(lái)自不同民族文化的學(xué)生使用不同的書(shū)面語(yǔ)模式,這就要求教師加強(qiáng)中西文化差異的介紹,適當(dāng)導(dǎo)入西方文化背景知識(shí),樹(shù)立學(xué)生跨文化交際意識(shí)。此外,鼓勵(lì)學(xué)生廣泛閱讀英語(yǔ)原著、觀看英文電影、參加英語(yǔ)競(jìng)賽等,也能有效培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)感,加深對(duì)西方文化的認(rèn)知,促進(jìn)英語(yǔ)思維模式的轉(zhuǎn)換,從而減少母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。
五、結(jié)語(yǔ)
獨(dú)立學(xué)院學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作現(xiàn)狀折射了當(dāng)下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的缺陷和不足,也為英語(yǔ)教師指明了后期教學(xué)的整改方向。教師在實(shí)際教學(xué)中,應(yīng)摒棄以應(yīng)試為目的的傳統(tǒng)語(yǔ)法教學(xué)模式,加強(qiáng)語(yǔ)篇教學(xué)和語(yǔ)言輸入,有側(cè)重地培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作思維和跨文化交際意識(shí),提高學(xué)生的寫(xiě)作質(zhì)量和語(yǔ)言運(yùn)用能力。
參考文獻(xiàn):
[1]王德春.語(yǔ)言學(xué)通論[M].江蘇教育出版社,1990.
*河海大學(xué)文天學(xué)院課題:獨(dú)立學(xué)院非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)作文錯(cuò)誤分析及教學(xué)啟示,編號(hào):z1201660!