宋君龍 金永燦 吳文娟 李紅艷
摘要:中國(guó)高等教育已經(jīng)邁入了大眾教育的階段,學(xué)生的基礎(chǔ)差異越來(lái)越大。傳統(tǒng)的雙語(yǔ)教學(xué)模式已不再適應(yīng)這種變化。本文以制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)為例,首先強(qiáng)調(diào)了雙語(yǔ)教學(xué)的地位和制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的必要性,然后分析了大眾教育的新情況和傳統(tǒng)制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題,最后指出建立逐步過(guò)渡的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)模式要適應(yīng)大眾教育階段不同學(xué)習(xí)能力的學(xué)生,做到因材施教。
關(guān)鍵詞:專(zhuān)業(yè)英語(yǔ);大眾教育;雙語(yǔ)教學(xué);過(guò)渡式雙語(yǔ)教學(xué)
中圖分類(lèi)號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2018)08-0116-02
基礎(chǔ)英語(yǔ)是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的基礎(chǔ),但專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)在詞匯、語(yǔ)法、句法及文風(fēng)等方面又都帶有各自專(zhuān)業(yè)的特色。專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)在教學(xué)方面一直處于探索階段,存在不少問(wèn)題,主要表現(xiàn)在教學(xué)手段單一、學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)興趣、課堂氣氛不活躍等,教學(xué)效果不能令人滿(mǎn)意。我們?cè)?jīng)以制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程為例來(lái)探討當(dāng)今高校的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課如何進(jìn)行教與學(xué)[1]。本文將就我國(guó)的高等教育規(guī)模和質(zhì)量發(fā)展的新形勢(shì)來(lái)分析大眾教育對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的新要求以及可能需解決的方法。
一、制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的必要性
造紙工業(yè)經(jīng)過(guò)幾十年的發(fā)展,已經(jīng)發(fā)展成為一個(gè)高度資金密集型、高度現(xiàn)代化和高度國(guó)家化的工業(yè)。按照我國(guó)大、中、小型企業(yè)劃分標(biāo)準(zhǔn),根據(jù)《中國(guó)造紙工業(yè)2012年度報(bào)告》,2012年在2748家規(guī)模以上造紙生產(chǎn)企業(yè)中,大、中型造紙企業(yè)有504家,占18.34%;小型企業(yè)有2244家,占81.66%。而在紙及紙板產(chǎn)品主營(yíng)業(yè)務(wù)收入中,大、中型企業(yè)占65.28%,小型企業(yè)只占34.72%。由于環(huán)境的問(wèn)題,造紙工業(yè)在過(guò)去幾十年淘汰了大量落后的產(chǎn)能和小企業(yè),新建的都是現(xiàn)代化的大型企業(yè)。不僅外資企業(yè),國(guó)內(nèi)的大型企業(yè)新建設(shè)的工程設(shè)備都是國(guó)際先進(jìn)的工藝和設(shè)備,因此絕大部分都是進(jìn)口的。所以說(shuō)明書(shū)、圖紙都主要是以英文為媒介,要了解工藝和設(shè)備必須具備一定的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)能力。另外,幾乎所有的控制系統(tǒng)和操作系統(tǒng)都是英語(yǔ)的,因此具備一定的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)能力是每一個(gè)造紙人及操作人員都必須具備的技能。對(duì)于外資企業(yè)來(lái)說(shuō),平常的交流、報(bào)表都是需要用英語(yǔ)的,因此造紙行業(yè)的畢業(yè)生的英語(yǔ),特別是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的要求不僅是這個(gè)行業(yè)國(guó)際化的要求,也是其現(xiàn)代工業(yè)對(duì)員工的基本要求。
雙語(yǔ)教學(xué)是時(shí)代的要求。教育部[2001]4號(hào)文件《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》中要求積極推動(dòng)使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),按照教育面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來(lái)的要求,為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技革命的挑戰(zhàn),力爭(zhēng)3年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程達(dá)到所開(kāi)課程的5%—10%。新時(shí)代要求中國(guó)高等教育界積極推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)課程的建設(shè),不斷提高雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,逐步形成與國(guó)際先進(jìn)教學(xué)理念和教學(xué)方法接軌的、符合中國(guó)實(shí)際的雙語(yǔ)課程的教學(xué)模式,提高大學(xué)生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)水平和直接使用英語(yǔ)從事科研的能力,為全面提高中國(guó)高等教育教學(xué)質(zhì)量做出新成績(jī)。
二、大眾化教育階段的新情況
我國(guó)已于2002年提前8年實(shí)現(xiàn)了大眾高等教育的目標(biāo)。高等教育毛入學(xué)率低于15%的國(guó)家,學(xué)生數(shù)量增長(zhǎng)所帶來(lái)的壓力將是最為重要的,但步入高等教育大眾化發(fā)展階段后,一個(gè)國(guó)家的高等教育將同時(shí)面臨學(xué)生數(shù)量增長(zhǎng)和提高教育質(zhì)量的雙重壓力,高等教育的結(jié)構(gòu)與功能、屬性與理念、制度與組織行為方式都將發(fā)生重大變化[2]。
三、傳統(tǒng)制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)存在問(wèn)題
傳統(tǒng)制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題主要表現(xiàn)在以下幾方面。
1.教學(xué)模式單一。不少教師在專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中采用“板書(shū)+翻譯”的教學(xué)方式。“板書(shū)”為教師在黑板上羅列關(guān)鍵專(zhuān)業(yè)詞匯,通過(guò)對(duì)關(guān)鍵詞匯的注解和強(qiáng)調(diào),加深學(xué)生的認(rèn)識(shí),這些通常是要求記憶的部分;“翻譯”則是教師按照課本順序讓學(xué)生朗讀,然后逐句對(duì)文章進(jìn)行翻譯,并偶爾穿插讓學(xué)生對(duì)段落文本進(jìn)行翻譯。這種教學(xué)模式很難調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,效果不佳,需要改進(jìn)方案。
2.學(xué)生缺乏興趣。學(xué)生缺乏興趣主要有以下三種原因:(1)對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)本身不感興趣。這個(gè)問(wèn)題又可以細(xì)分為對(duì)專(zhuān)業(yè)不感興趣和對(duì)英語(yǔ)不感興趣。(2)對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的不適應(yīng)。在大眾教育階段,學(xué)生的學(xué)習(xí)能力參差不齊,而教師的教學(xué)方法單一,使得學(xué)習(xí)能力強(qiáng)的學(xué)生得不到新的知識(shí),從而不感興趣;而另一方面,學(xué)習(xí)能力差的學(xué)生由于不能跟上課堂進(jìn)度而喪失信心。(3)互動(dòng)少。由于教師與學(xué)生的互動(dòng)少,學(xué)生缺少參與感,從而降低了他們的學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生缺乏興趣是對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)效果影響最大的因素。
3.學(xué)生未了解專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)的動(dòng)機(jī)和意義。絕大多數(shù)學(xué)生所理解的專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)還停留在英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí),不能明白開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的意義。專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)并不像一些學(xué)生理解的需要有非常高的專(zhuān)業(yè)翻譯能力,其實(shí)學(xué)生只需要對(duì)大體內(nèi)容和知識(shí)做相關(guān)的了解,培養(yǎng)他們運(yùn)用專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)獲取專(zhuān)業(yè)知識(shí)、培養(yǎng)勞動(dòng)技能的能力。
四、大眾教育階段專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐改革的緊迫性
從前面兩節(jié)的分析可以看出,現(xiàn)在的制漿造紙專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)教學(xué)面臨的主要矛盾是造紙工業(yè)現(xiàn)代化的較高的英語(yǔ)應(yīng)用能力的需求與大眾化教育階段學(xué)生學(xué)習(xí)能力參差不齊之間的矛盾,因此大眾教育階段專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的改革就在于建立有效的教學(xué)模式來(lái)彌合這種矛盾。
雙語(yǔ)教學(xué)主要的教學(xué)模式有兩種:一種是“浸沒(méi)式”的雙語(yǔ)教學(xué)模式,另一種是“過(guò)渡式”的雙語(yǔ)教學(xué)模式。“浸沒(méi)式”(Immersion)是把學(xué)生完全浸泡在第二語(yǔ)言環(huán)境中,除了第一語(yǔ)言以外的所有學(xué)科都用第二語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)的一種方式。這種雙語(yǔ)教學(xué)模式比較適合于在第二語(yǔ)言環(huán)境的國(guó)家和地區(qū)使用。對(duì)于缺少語(yǔ)言環(huán)境的國(guó)家和地區(qū),“過(guò)渡式”(Transition)是一種比較可行的選擇。“過(guò)渡式”雙語(yǔ)教學(xué)可以從兩個(gè)層面去理解:一是語(yǔ)言的過(guò)渡,二是學(xué)科的過(guò)渡。語(yǔ)言的過(guò)渡即在一門(mén)學(xué)科知識(shí)的教授過(guò)程中,先由第一語(yǔ)言起輔助性作用逐漸向全部使用第二語(yǔ)言過(guò)渡。對(duì)于專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)來(lái)說(shuō),就是要逐步從中文輔助的英文講授轉(zhuǎn)移到完全用英文來(lái)講授專(zhuān)業(yè)知識(shí)。有時(shí)在學(xué)生英語(yǔ)尚未達(dá)到一定程度時(shí)也可以進(jìn)行從第一語(yǔ)言占主導(dǎo)到雙語(yǔ)并重再到第二語(yǔ)言占主導(dǎo)最后到全部使用第二語(yǔ)言的過(guò)渡。學(xué)科的過(guò)渡是針對(duì)整體雙語(yǔ)教學(xué)而言的,要有一個(gè)從外語(yǔ)到自然科學(xué)最后到人文科學(xué)逐步過(guò)渡的過(guò)程。
對(duì)于制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)來(lái)說(shuō),我們所說(shuō)的“過(guò)渡式”教學(xué)模式是指第一種情況,即語(yǔ)言的過(guò)渡。在教學(xué)初期,主要用漢語(yǔ)教學(xué),少量夾雜英語(yǔ),然后過(guò)渡到部分漢語(yǔ)部分英語(yǔ)的情況,最后達(dá)到全部用英語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)的模式。這種教學(xué)模式特別適合我國(guó)制漿造紙專(zhuān)業(yè)的現(xiàn)狀,有以下幾個(gè)優(yōu)點(diǎn):(1)逐步的過(guò)渡讓學(xué)生有充分的適應(yīng)期;(2)逐步的過(guò)渡可以充分采納學(xué)生的反饋;(3)逐步的過(guò)渡可以針對(duì)不同學(xué)習(xí)能力的學(xué)生群體進(jìn)行有針對(duì)性的教學(xué)。
總之,制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)是造紙專(zhuān)業(yè)學(xué)生未來(lái)所從事行業(yè)的國(guó)際化對(duì)他們的英語(yǔ)能力的基本需求,因此培養(yǎng)其專(zhuān)業(yè)熱情,提高學(xué)生對(duì)課程的參與性至關(guān)重要。而對(duì)于大眾化教育的現(xiàn)實(shí),學(xué)生的英語(yǔ)水平不高并且個(gè)體差異較大,建立逐步過(guò)渡的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)模式以適應(yīng)大眾教育階段不同學(xué)習(xí)能力的學(xué)生,做到因材施教,是最終培養(yǎng)出能夠適應(yīng)現(xiàn)代化制漿造紙企業(yè)工作的合格勞動(dòng)力的有效途徑。
參考文獻(xiàn):
[1]吳文娟,宋君龍,金永燦.如何開(kāi)展專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的創(chuàng)新教學(xué)——以制漿造紙專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)為例[J].教育教學(xué)論壇,2016,(52):115-116.
[2]張煒.大眾化發(fā)展階段我國(guó)高等教育的科學(xué)發(fā)展策略[J].中國(guó)高教研究,2006,(3):13-15.