陳琛
【摘要】語言與文化相互依存的關(guān)系對語言的學習產(chǎn)生了很大的影響,對于泰語教學來說同樣如此。本文對泰語教學中注重跨文化意識導(dǎo)入的必要性和解決途徑做了深入的分析研究。
【關(guān)鍵詞】泰語教學 跨文化意識 培養(yǎng)
【中圖分類號】H412 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2018)20-0002-02
“跨文化意識”是指外語學習者對于其所學的目的語文化具有較好的知識掌握和較強的適應(yīng)能力與交際能力,能像目的語本族人的思維一樣思考問題并做出反應(yīng)以及進行各種交往活動。具有良好的跨文化意識意味著外語學習者能自覺地消除在與目的與本族人進行交往的過程中可能碰到的各種障礙,從而保證整個交際過程中的有效性。語言是文化的一種重要載體,也可以說語言本身就是一種文化現(xiàn)象,是“記錄文化的符號系統(tǒng)”,它表現(xiàn)不同民族的不同社會文化背景,任何語言都無法脫離其文化而存在。泰語教學中應(yīng)當在語言教學的基礎(chǔ)上注重對學生跨文化意識的培養(yǎng)才能從根本上提升泰語教學效果。
一、泰語教學中進行跨文化意識培養(yǎng)的必要性
1.有利于提高學生的學習興趣。文化始終是人類社會中比較神秘的一個領(lǐng)域,文化現(xiàn)象中包含著人們對生命的感悟,對生活的理解。泰國作為一個古老的佛教國家,其充滿異域色彩的文化體系更是對學生充滿了無限的吸引力。因此在泰語教學的過程中,讓學生了解泰國風俗文化、從而激發(fā)學習興趣就顯得尤為重要。
2.培養(yǎng)學生跨文化意識對于學生交際能力的提升有重大意義?,F(xiàn)代社會人們對交際能力有了更大的需求,高校教育除了注重專業(yè)知識的培養(yǎng),更要注重學生交際能力的提高。學在與目標語國家的人們交際過程中僅僅掌握語音、詞匯和語法等語言知識本身還是不能實現(xiàn)更加完美的交流中。不了解文化在一定程度上甚至會成為交流中的障礙和破壞性因素。一個國家和地區(qū)的文化是當?shù)厝藗冊陂L期的生產(chǎn)和生活中形成的心理定勢。它們當中既有約定俗成的禁忌、又有共同認可的信仰。不了解這些內(nèi)容不僅僅不能做到投其所好,增強彼此間的親近感。同時還有可能觸犯到對方的禁忌,產(chǎn)生不必要的麻煩。因此,跨文化意識的培養(yǎng)在提升學生交際能力方面也發(fā)揮著十分重要的作用。
3.有利于促進兩國間的文化交流。在經(jīng)濟全球化背景下國家間的文化交流成為各種交往活動的根源。國家之間只有在文化充分了解、互相尊重、彼此認可才有更進一步加深經(jīng)濟和政治方面交往的可能。因此我國在泰語教學中加強學生跨文化意識的培養(yǎng),增強學生對泰國文化的了解與認可是加強兩國友好交流的一項重要基礎(chǔ),同時也對學生的泰語學習本身產(chǎn)生重要的促進和提升作用。
二、培養(yǎng)泰語學習者跨文化意識的途徑
1.運用情景式教學法,加深對泰語交際用語的理解運用。當前影響我國泰語教學和學習的一個重要不利因素就是簡單的語言知識傳授占據(jù)了教學的全部內(nèi)容。正如本文所說語言本身是一種文化現(xiàn)象,不了解目的語的相關(guān)文化,語言學習也是很難推進的。為此,應(yīng)當在泰語教學過程中增加相關(guān)的文化教育。利用利用多媒體,網(wǎng)絡(luò)等手段輔助教學,通過情境演示和錄像演示的方式,結(jié)合教學內(nèi)容,讓學生身臨其境地體驗到具體情境下的泰語表達方式,培養(yǎng)學生對對泰國的歷史和文化習俗、民族風情、生活習慣、宗教信仰等的認知度,這對于提升他們的語言學習效率將起到非常明顯的促進作用。
2.優(yōu)化泰語教學的課程體系。在泰語課程定位、目標、任務(wù)等方面,除了要考慮泰語語言知識結(jié)構(gòu)的因素外,還需要確定各門課程在各個階段泰國風俗文化導(dǎo)入的側(cè)重點,使文化教學順理成章的融入各門課程的教學中。學生通過這些過程的學習應(yīng)當對泰國文化形成一個比較深入的了解與認識。
3.增加泰語文化交流活動。培養(yǎng)學生的跨文化意識應(yīng)當增加他們參加文化交流活動的機會。在頻繁的文化接觸活動中增強他們對泰國文化的了解。這些文化活動的形式非常豐富,例如可以舉辦由泰國學生參加的泰語戲劇演出,泰語演講比賽。同時在泰國傳統(tǒng)節(jié)日還可以到泰國實際環(huán)境中了解風俗民情,與泰國人共同度過傳統(tǒng)節(jié)日。學習他們在節(jié)日中的具體做法和這些節(jié)日的意義及發(fā)源。這些文化知識都可以在文化交流活動中得到豐富和發(fā)展。
4.加強高校間的文化交流合作。近年,我國在增強對泰文化交流的過程中開設(shè)了有泰語專業(yè)的各個高校都與泰國的高校之間友好合作往來的成熟模式。高校及高校泰語專業(yè)之間定期辦學術(shù)和文化交流活動,同時也探索了合作辦學的有效教育模式,泰語專業(yè)學生既可以在國內(nèi)學習泰語,同時又可以到泰國進行相關(guān)的實踐交流與學習。在經(jīng)過兩年至三年的基礎(chǔ)理論學習之后學生還可以在第三年或第四年到泰國進行學習鍛煉。在這種模式下學生既增強了自己的跨文化意識同時又提升了泰語學習的效果,值得推廣普及。
綜上所述,在當代的社會背景下,面對人才培養(yǎng)要求的不斷提高,文化教育必須有效地融合到泰語教學中來,積極培養(yǎng)學生的跨文化意識,使學生較好地掌握泰語文化知識,充分理解漢語言文化與泰語文化的異同,才能真正學好泰語,并在實踐中達到運用自如。
參考文獻:
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1990.
[2]齊文艷.高校泰語專業(yè)課程教學改革探討[J].赤峰學院學報(人文科學版).2011(01)[3]雷艷麗,譚建領(lǐng).語言教學中的跨文化意識教育教學模式改革探討[J].黃河水利職業(yè)技術(shù)學院學報.2010(04)責任編輯:曉文