999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析大學英語教學中學生翻譯能力培養(yǎng)

2018-11-15 10:06:10朱琳
課程教育研究 2018年39期
關鍵詞:大學英語教學

【摘要】隨著全球一體化進程的加快,我國的對外合作與交流日益頻繁,對國際化人才的質量也提出了更高的要求。因此,在大學英語教學中應著力提升學生的翻譯能力,掌握對外交流的本領,從而適應現代社會發(fā)展的需要。本文從大學英語翻譯教學存在的主要問題入手,進而針對這些問題提出了學生翻譯能力培養(yǎng)的路徑,以期培養(yǎng)出高質量的英語專業(yè)人才。

【關鍵詞】大學英語 教學 翻譯能力

【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2018)39-0113-02

翻譯是大學英語教學中的一項重要內容,大學英語教學的目的是培養(yǎng)適應現代社會需求的高質量的英語人才。另外,隨著我國對外合作與交流的不斷擴大,英語翻譯能力在當今社會發(fā)揮著越來越重要的作用。如何提升大學生的英語翻譯能力,是當前高校亟待解決的重要問題。就當前我國大學英語翻譯教學的現狀來看,還存在許多問題,學生的翻譯能力普遍不高,需要在今后的英語教學中進一步完善。

一、大學英語翻譯教學存在的主要問題

(一)對翻譯教學缺乏整體規(guī)劃

隨著教育改革的不斷深入,英語教學改革也在如火如荼地進行。當前高校英語教學更多地關注學生聽、說、讀、寫方面的能力,英語教師也往往是按教材講解,沒有對翻譯教學進行整體規(guī)劃,忽視了對學生翻譯能力的培養(yǎng),在教學中缺乏對翻譯內容的講解和訓練,致使學生翻譯能力無法提高。同時學生在升入高年級后,基本不再設置英語課程,從而使學生英語翻譯的學習中斷,也不利于學生翻譯能力的培養(yǎng)。

(二)對翻譯理論的學習缺乏系統(tǒng)性

當前大學生在英語翻譯過程中,往往翻譯生硬,缺乏系統(tǒng)的翻譯理論的學習,僅滿足于將單詞意思翻譯出來,完成英漢間的互譯。雖然單詞是句子組成的基本單位,但是僅僅將單詞的意思羅列堆積出來,仍然無法準確地進行英語翻譯。翻譯理論集合了語言學、文學、心理學、哲學和教育學等多門學科,不僅講究翻譯的準確性、連貫性,還應符合人們的心理,易于接受。學習和掌握翻譯理論和翻譯技巧,對提高大學生的翻譯能力是十分必要的,因此,缺乏系統(tǒng)的翻譯理論知識已成為制約大學生翻譯能力提升的重要因素。

(三)對中西文化背景了解不深入

語言是文化的載體,通過語言使得文化得以傳播和發(fā)展,而翻譯是不同語言之間進行轉換的過程,因此翻譯不僅會涉及到語言,還會涉及到語言所承載的文化。因此學習英語首先就要了解英語國家的文化。脫離文化背景談語言,語言也就失去了其存在的意義。在進行翻譯的過程中,應結合英語國家的相關文化,這樣才能保證翻譯的準確性。但當前英語教學中往往忽視對文化背景的學習,致使學生只能按照漢語的習慣和思維生搬硬套,翻譯能力自然也無法提升。

二、大學英語教學中翻譯能力培養(yǎng)路徑

(一)強化對學生翻譯能力培養(yǎng)的重視程度

要提升大學生英語翻譯能力,首先需要提升英語教師對學生翻譯能力培養(yǎng)的重視程度,幫助學生轉變觀念,翻譯是英語學習的重要組成部分,也是和英語文化進行對話交流的途徑之一,必須引起重視,因此需要教師合理安排英語課程,將翻譯理論和翻譯知識的學習與實踐貫穿大學英文課程教學當中,提升英語教學水平。其次,高校可以多舉辦相關的翻譯活動,如舉辦翻譯比賽,提升學生翻譯學習的積極性。也可以讓學生排演英語話劇,學生通過識記英語話劇臺詞,從而了解在特定語境中的翻譯技巧和方法,拓寬學生視野,加強對學生英語翻譯能力的培養(yǎng)。

(二)提升翻譯教學的系統(tǒng)性

系統(tǒng)的翻譯理論學習有助于學生翻譯能力的提升,因此,高校英語教師首先應提升自己的翻譯理論水平,進而在教學中,有重點、有層級地將翻譯理論知識傳授給學生,幫助學生構建系統(tǒng)的翻譯理論框架,并將理論知識內化吸收,通過翻譯實踐活動,檢驗學習效果,提升翻譯水平和英語能力。教師可以采用循序漸進的方式,先讓學生進行一些基本常識的翻譯,明確翻譯的標準和基本原則,在學生掌握翻譯的基本技巧后,逐步提高學生的翻譯速度,從而促進學生翻譯能力的提升。

(三)加強對中西文化背景的學習

翻譯是不同語言間的轉化活動,其不單是文字上的對應翻譯,更是隱藏在文字背后的文化和思想的交流與傳遞。因此,在大學英語教學中應加強對中西文化背景的學習,這樣才能更了解英語國家的語言和思維習慣。英美文學名著和影視作品等可以作為很好的教學資源,對了解西方英語國家的文化和歷史發(fā)展等非常有幫助。在對文本進行翻譯時,能夠保留其文化特色和英語表達習慣,有利于不同民族間的文化和語言相互融合,從而使譯文與原文本的語用等效,更好地促進不同文化和語言間的交流和溝通,提升學生的翻譯能力。

三、結語

翻譯能力的培養(yǎng)檢驗的是學生英語學習的綜合能力和文化素養(yǎng),因此提升學生的翻譯能力,對練就過硬的英語水平和培養(yǎng)高素質英語人才非常有益,適應社會發(fā)展和國際交流的需要。

參考文獻:

[1]錢春花.翻譯能力構成要素及其驅動關系分析[J].外語界,2012(03):59-65.

作者簡介:

朱琳(1974年4月-),女,漢族, 云南鎮(zhèn)雄人,大學本科,高校講師,黨總支副書記, 研究方向:英語教育。

猜你喜歡
大學英語教學
微課讓高中數學教學更高效
甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:50
如何讓高中生物教學變得生動有趣
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:25:34
“自我診斷表”在高中數學教學中的應用
東方教育(2017年19期)2017-12-05 15:14:48
對外漢語教學中“想”和“要”的比較
唐山文學(2016年2期)2017-01-15 14:03:59
論大學英語教學改革與實用翻譯人才的培養(yǎng)
大學英語創(chuàng)造性學習共同體模式建構案例研究
校園網絡背景下大學英語大班教學的缺陷探究
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:19:12
情感教學法在大學英語課堂教學中的應用
大學教育(2016年9期)2016-10-09 08:29:59
非英語專業(yè)《大學英語》課程中語音教學現狀與重要性簡析
科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:20:03
淺析支架式教學模式下大學英語教師的角色定位
科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:18:36
主站蜘蛛池模板: 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 精品久久久久久中文字幕女| 国产一区二区免费播放| 国产黄色片在线看| 一本久道久久综合多人| 国产日本一线在线观看免费| 国产一区二区在线视频观看| 女人18毛片水真多国产| 91毛片网| 精品99在线观看| 亚洲小视频网站| 国产91在线免费视频| 国产网站免费| 亚洲成a人在线观看| 欧美激情第一欧美在线| 麻豆a级片| 亚洲美女AV免费一区| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 国产剧情国内精品原创| 一级毛片高清| 国产在线观看一区精品| 一级毛片不卡片免费观看| 中文国产成人久久精品小说| 久久精品国产国语对白| 热这里只有精品国产热门精品| 亚洲最大情网站在线观看| 午夜啪啪网| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 波多野结衣第一页| 色欲国产一区二区日韩欧美| 中字无码av在线电影| 香蕉视频国产精品人| 亚亚洲乱码一二三四区| 97在线免费视频| 久久国语对白| 日韩中文精品亚洲第三区| 九九热精品免费视频| 国产95在线 | 国产精品永久久久久| 97国产在线播放| 免费人成在线观看成人片| 亚洲天堂网在线观看视频| 色欲不卡无码一区二区| 亚洲人网站| 六月婷婷激情综合| 国产精品自在拍首页视频8 | 高潮爽到爆的喷水女主播视频 | 香港一级毛片免费看| 2020极品精品国产 | 亚洲天堂免费| 亚洲男人在线| 色妺妺在线视频喷水| 亚洲欧洲日产无码AV| 国产色婷婷| 国产在线观看人成激情视频| 婷婷色婷婷| 青草视频久久| 成人福利免费在线观看| 国产在线观看一区精品| 国产资源免费观看| 久久精品人人做人人爽| 亚洲无码视频一区二区三区| 国产理论最新国产精品视频| 亚洲V日韩V无码一区二区| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 中文字幕亚洲无线码一区女同| 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 国产精品青青| 国产免费怡红院视频| 欧美在线一二区| A级毛片高清免费视频就| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 凹凸国产熟女精品视频| 99伊人精品| 国产国产人成免费视频77777| 日韩欧美中文亚洲高清在线| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 精品无码日韩国产不卡av| 在线一级毛片| 国产在线精品美女观看| 日韩欧美国产精品| 广东一级毛片|