李可
摘 要:在高中英語(yǔ)以讀促寫教學(xué)中,如何有效地融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,廣大英語(yǔ)教師進(jìn)行了積極的探索并提出了許多寶貴的經(jīng)驗(yàn)。本文結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐就以讀促寫教學(xué)中融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的意義和策略提出自己的一些看法,以供同行參考。
關(guān)鍵詞:以讀促寫;中國(guó)傳統(tǒng)文化;意義;策略
中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深。在高中英語(yǔ)以讀促寫教學(xué)中,有效地融入和滲透中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,既繼承和發(fā)揚(yáng)了我國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,也提高了學(xué)生的人文素養(yǎng),提升了學(xué)生跨文化交際的能力,對(duì)促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播和學(xué)生英語(yǔ)閱讀與寫作水平的提高有著十分重要的意義。
一、以讀促寫教學(xué)中融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的意義
1、吸收文化精髓,提高人文素養(yǎng)
中華民族在其發(fā)展過程中積淀了悠久的文化,多姿多彩的中華傳統(tǒng)文化是十分重要的課程資源和十分有效的教育材料。“母語(yǔ)和外語(yǔ),母語(yǔ)文化和外語(yǔ)文化應(yīng)該有機(jī)地結(jié)合在一起,博大精深的中國(guó)傳統(tǒng)文化更是我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)不可或缺的一部分。”實(shí)踐證明,傳統(tǒng)文化教育的缺失會(huì)導(dǎo)致民族文化認(rèn)同感的缺失,使學(xué)生缺乏人文素養(yǎng),阻礙學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。因此,在以讀促寫教學(xué)中,融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,堅(jiān)持傳統(tǒng)文化教育,從傳統(tǒng)文化中發(fā)掘符合時(shí)代發(fā)展的積極因素,讓學(xué)生在閱讀優(yōu)秀作品時(shí),品味語(yǔ)言魅力,提升審美境界,追求高尚情操,吸收文化精髓,增強(qiáng)文化意識(shí),把握中西方的詞匯系統(tǒng)和語(yǔ)法體系,提高人文素養(yǎng)和道德修養(yǎng),從而有利于學(xué)生形成自己看法,追求表達(dá)創(chuàng)新,捕捉創(chuàng)作靈感,尋找創(chuàng)作源泉,豐富寫作內(nèi)容,開拓思維空間,進(jìn)而提高寫作質(zhì)量。
2、弘揚(yáng)中國(guó)文化,培養(yǎng)文化自信
中華文明具有五千年的燦爛歷史,絢爛多姿的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的精神源泉,也是我們?cè)谑澜顼L(fēng)云激蕩中站穩(wěn)腳跟的堅(jiān)實(shí)根基。習(xí)近平總書記在十九大報(bào)告中指出:“堅(jiān)定文化自信,推動(dòng)社會(huì)主義文化繁榮興盛”“加強(qiáng)中外文化交流,以我為主,兼收并蓄”。而學(xué)習(xí)外語(yǔ)的主要目的就是“交際和交流”。而“交際和交流”的目的主要是“學(xué)習(xí)國(guó)外先進(jìn)科技和文化”以及“宣傳中國(guó)優(yōu)秀文化”。“學(xué)習(xí)國(guó)外先進(jìn)科技和文化”的任務(wù)應(yīng)該重點(diǎn)落在聽和讀的方式上;而“宣傳中國(guó)特色及弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”的任務(wù)顯然是落在說和寫這種方式上。由此可見,書面表達(dá)承擔(dān)著“宣傳中國(guó)特色及弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”這個(gè)重要任務(wù),旨在用英語(yǔ)向世界講好我們中國(guó)的故事,讓中國(guó)走向世界,讓世界了解中國(guó),讓世界愛上中國(guó),增強(qiáng)我們的文化自覺與文化自信,增強(qiáng)民族自信心和自豪感。
3、適應(yīng)高考改革,把握高考方向
隨著我國(guó)新課改的深入,中國(guó)傳統(tǒng)文化與教育事業(yè)的聯(lián)系越來越緊密。近幾年高考英語(yǔ)書面表達(dá)在改革的同時(shí)也出現(xiàn)了一些新的趨勢(shì)。比如在話題方面,全國(guó)卷有如下特點(diǎn):基本圍繞英語(yǔ)學(xué)習(xí)、活動(dòng)舉辦、中西文化交流等話題及相關(guān)情況進(jìn)行設(shè)題。其中尤其突出“中國(guó)傳統(tǒng)文化”這個(gè)趨向,如2013年I卷的“中國(guó)畫”、II卷的“中國(guó)結(jié)”;2015年II卷的“重陽(yáng)節(jié)”;2017年I卷的“漢語(yǔ)課”、 II卷的“中國(guó)剪紙”、 Ⅲ卷的“乒乓球”;2018年 I卷的“向新西蘭朋友介紹中國(guó)習(xí)俗”、 Ⅲ卷的“向英國(guó)朋友介紹中國(guó)學(xué)生體育運(yùn)動(dòng)情況”。這體現(xiàn)了弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,引導(dǎo)考生增強(qiáng)民族自信心的外向思維。這些話題的設(shè)置旨在說明學(xué)習(xí)英語(yǔ)不僅是為了了解外面的世界,更是為了展示我國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和改革開放的成就。因此,在以讀促寫教學(xué)中,融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是高考改革的需要,我們要與時(shí)俱進(jìn),主動(dòng)適應(yīng)高考改革,把握高考方向。
二、以讀促寫教學(xué)中融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的策略與實(shí)踐
在高中英語(yǔ)以讀促寫教學(xué)中,融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,既要把握時(shí)機(jī),又要不斷創(chuàng)新。為此,筆者結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐提出了一些應(yīng)對(duì)的策略。
1、話題延伸,仿寫套用
以必修3 Unit1 Festivals around the world為例,本單元的中心話題是“節(jié)日”,其中閱讀部分由五篇小短文組成,分別介紹了古代節(jié)日的起源、亡靈節(jié)、紀(jì)念名人的節(jié)日、豐收節(jié)、春天的節(jié)日等,使學(xué)生了解各種節(jié)日的由來及其存在的意義。但這篇閱讀對(duì)于中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日介紹得并不多,所以教師在閱讀教學(xué)過程中,可讓學(xué)生以小組為單位,指導(dǎo)學(xué)生將課文中關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的內(nèi)容以表格形式,對(duì)“節(jié)日時(shí)間”、“慶祝原因/意義”和“節(jié)日活動(dòng)”進(jìn)行總結(jié)歸納,然后在此基礎(chǔ)上讓學(xué)生豐富這些節(jié)日的相關(guān)細(xì)節(jié)并且補(bǔ)充篇章外的其他中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的內(nèi)容,再參考從課文中歸納的詞匯和描述節(jié)日的相關(guān)句型(詞匯:honour、admire、poet、custom、in memory of / in honour of等;句型:…festival is held on…to honour…, which/who…; It has many traditional activities such as…;? Since…, ... are popular activities this time. It is said that...等),讓學(xué)生對(duì)其中一個(gè)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日進(jìn)行介紹,包含時(shí)間、原因/意義和活動(dòng)三個(gè)方面。
One possible version: The Double Ninth Festival
In China, the Double Ninth Festival is held on the ninth day of the ninth lunar month every year to honour ancestors or show a respectful attitude to senior members of society, which is designated as Seniors’ Day. It has many traditional activities. People climbed hills in honour of the Double Ninth Festival in ancient times and the practice continues today. Another custom is eating Chongyang cakes, which are also known as flower cakes or other names. Since the Double Ninth Festival is in the middle of autumn, chrysanthemums are in full bloom, so appreciating the chrysanthemum and drinking chrysanthemum wine are popular activities this time. It is said that Tao Yuanming, a very famous poet in the Jin Dynasty who loved admiring the chrysanthemum and drinking chrysanthemum wine very much, was responsible for making the practice popular.
這一方法易于讓學(xué)生在閱讀、理解課文內(nèi)容和歸納所學(xué)的同時(shí),組詞成句,連句成段,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的描述進(jìn)行有效輸出。
2、補(bǔ)充閱讀,學(xué)習(xí)借鑒
以必修2 Unit1 Cultural relics為例,本單元以“文化遺產(chǎn)(Cultural relics)”為話題,閱讀部分介紹了俄羅斯稀世珍寶琥珀屋的有關(guān)史實(shí),教師可根據(jù)本單元主題選取《壯鄉(xiāng)銅鼓》(取自廣西南寧市2018屆高中畢業(yè)班適應(yīng)性測(cè)驗(yàn)中的語(yǔ)法填空)為補(bǔ)充閱讀篇目:
The copper drum is one of the most representative cultural relics and has condensed(濃縮) the 61.wisdom(wise) of the Zhuang people. There are now more than 2,400 copper drums in the world, at least 1,400 of them in Hechi, 62.making(make) it a Copper Drum Cultural and Ecological Reserve with recognition across Guangxi.
Hechi’s copper drum culture dates back 63.to the Han Dynasty(206BC-AD220), 64.when the people living in the area considered copper drums holy. Now Hechi is still one of China’s 65.largest(large) copper drum sites. A 2003 survey by cultural heritage departments found more than 1,400 copper drums in the area, with at least 1,300 66.used(use) by local folk artists. In this way, ethnic groups in Hechi have produced a 67.uniquely(unique) rich cultural form and all kinds of 68.customs(custom). That same year, a copper drum conservation project along the Hongshui River basin joined the Culture Ministry’s Top 10 conservation project list for ethnic and folk cultures. In 2006, the Zhuang People’s Copper Drum Practices 69.were added(add) to the national cultural heritage list. And in 2008, the Culture Ministry declared Donglan county and 70.the city of Hechi the “Home of Chinese Copper Drum Art”.
此篇既給學(xué)生拓展了我們的民族文化遺產(chǎn)——壯鄉(xiāng)銅鼓,也向?qū)W生提供了本單元話題中常見詞匯的語(yǔ)境和常用句型的具體用法。在講解試題中可先采用圖文結(jié)合的方式,一方面加深學(xué)生對(duì)我們民族文化的認(rèn)識(shí),另一方面引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行寫作素材的積累和總結(jié),然后以學(xué)生給壯鄉(xiāng)銅鼓宣傳片配音的形式進(jìn)行語(yǔ)言輸出,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的保護(hù)意識(shí)。讓學(xué)生在日常的閱讀中做個(gè)有心人,這樣學(xué)生就能不斷內(nèi)化閱讀知識(shí),為今后的寫作作長(zhǎng)遠(yuǎn)的準(zhǔn)備。
總之,在以讀促寫的教學(xué)實(shí)踐中,為了有效地融入中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,教師要有智慧地、恰當(dāng)?shù)赝诰蚪滩暮团c之相關(guān)的中國(guó)傳統(tǒng)文化素材,在文化素材的選取上不僅可取自外文網(wǎng),還可以靈活運(yùn)用內(nèi)容精簡(jiǎn)明了的習(xí)題作為閱讀素材,根據(jù)閱讀內(nèi)容綜合運(yùn)用多種教學(xué)方法,努力培養(yǎng)學(xué)生傳統(tǒng)文化意識(shí)和素養(yǎng),把文化意識(shí)的培養(yǎng)與英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)結(jié)合起來,全面提高學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1] 畢淑儀.高中英語(yǔ)寫作教學(xué)的新嘗試[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué),2010(08)
[2]胡巍.高中英語(yǔ)閱讀與寫作的實(shí)驗(yàn)研究[D].東北師范大學(xué),2011(09)
[3]何雅媚.將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化納入英語(yǔ)教學(xué)的思考[J].教育探索,2014(11)
[4]陳愛芳.淺議文化滲透在初中英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].校園英語(yǔ),2014(29)