摘要:“互聯網+”的時代帶給了我們太多的驚喜,在這樣的背景下,我們的生活迅速的改變著。對于大學英語翻譯教學,“互聯網+”的到來,無疑是給了它最好的幫助。想做好大學英語翻譯教學,就要利用好互聯網帶來的資源,把握住機會,必然能夠看到效果。本文主要分析了“互聯網+”背景下大學英語翻譯教學模式創新。
關鍵詞:“互聯網+”;大學英語;翻譯教學;創新
中圖分類號:H319 ?文獻標識碼:A
引言
“互聯網+”時代的到來,為我國各行各業都帶來了新的機遇和挑戰。大學英語教學也必須要緊緊抓住時代特征,創新教學模式,將英語翻譯教學與社會需求相結合。在“互聯網+”幫助下,大學生可以接觸到更多的英語翻譯教學資源,為學生的英語翻譯課程學習起到了正面的積極作用,大大提升大學英語翻譯教學的效率和質量。
1“互聯網+”教育的重要意義
“互聯網+”教育也可以通俗地理解為信息化教育,其本質就是將先進的信息技術與互聯網技術進行相互融合,利用互聯網和傳統高等教育模式進行深度地重組,并構建出一種適合時代節奏與人才發展需求的全新教育模式。“互聯網+”教育并不能只是字面上的互聯網技術和教育模式相結合,必須要采取雙向交互、多方滲透的方式,來加快傳統高校教學模式的改變和創新,為構建一個良好、公平、和諧的教育生態機制做好充分的準備。“互聯網+”教育行動規劃的確立和施行,既是普及教育信息化,實現新時期的教育理念,而且還是對傳統高校的英語教學模式的一種變革。和傳統的大學英語教學模式相比,“互聯網+”教育背景下的大學英語教學模式,則是堅持“生本理念”作為整體的教育核心,而且在英語教學模式上也從傳統的單一化、固定的英語教學模式,開始向著素質化、綜合化方向過渡,除了關注大學生英語學習興趣的培養,而且著重強化學生英語自主學習能力、英語思維能力以及英語核心素養,教學形式也從最初的“流水線”式人才生產機,轉化為個性化英語教學,真正地實現了人才培養在教與學、人才的供給與需求的順利對接[1] 。
2“互聯網+”對大學英語翻譯教學的影響
2.1采用多媒體英語翻譯教學模式
傳統的英語翻譯教學已經不再適用于現在互聯網如此發展的時代,如果想要提高英語翻譯教學的質量,必須進行教學改革。運用多媒體進行英語翻譯教學,它可以將英語用圖片、聲音的形式表現出來,更容易在學生們腦海中形成一定的印象,正確匹配到英文和中文。例如學習一個新單詞,tiger.就可以用圖片的形式表現出來。還可以引用動態的圖形加深記憶。應用多媒體的聲音,可以提高學生們的英語口語能力。引導學生進入多媒體設定的環境,進行簡單的英語對話,調起學生們學習英語的興趣。
2.2通過互聯網認識到英語的重要性
英語是國際第一通用的語言,包括我們使用的電腦,鍵盤都是英文的24 鍵輸入。互聯網就是建立在英語上的一個行業。所有的程序編寫,所有的輸入格式,都是英語。如果你不了解英語,那么你將寸步難行[5] 。大到國際銀行,外貿會議,小到食品外包裝,都是英語。如果不注重翻譯能力的提高,或許你就會找不到工作,或者就會失去一個寶貴的機會。在互聯網的推動下,一般的公司企業對英語都有一定的要求。即使你沒有專業的文憑在手,與外國人交流自如,也是最低的要求。如果連這一點都做不到,那么全英文的重要資料信函,想必,也無法明白。可見,英語翻譯是多么的重要[2] 。
2.3擴大大學網絡的覆蓋程度
高校的網絡已經做到了全面覆蓋化,有了網絡的加持,更重要的是學生們自主學習的能力。傳統的教學模式就是老師教,學生學。對于大學英語來講,這樣的翻譯教學未嘗不可。但是長時間下去,就會使教學水平下降。網絡的高覆蓋率,給了學生們更多的選擇。在網絡上選取適合自己的英語翻譯學習方法,無疑對自己提高英語 水平有著重大的幫助。
2.4通過互聯網平臺建立英語交流
對于現在大多的英語學習,都是紙上談兵。對于抬頭,低頭見到的都是說母語的人,這種現象,不利于英語的練習。學生們放不開自己,無法張口說英語。通過互聯網,可以搭建專門的英語翻譯練習平臺,在這里,學生們不用為自己的英語口語或是不規范的發音而感到自卑。將一直只存在于書中的英語,通過實踐,在互聯網上,真正的“說”出來。翻譯平臺還可
以做出一個評價的軟件,這樣一來,學生們不僅可以在網絡上練習自己的英語翻譯,還可以知道自己的水平怎么樣。要真正的做好大學英語翻譯的教學,把握好互聯網時代帶來的益處,才可以做到事半功倍[3] 。
3 “互聯網+”時代大學英語翻譯教學模式創新策略
3.1 優化大學英語課程教學體系
“互聯網+”的時代背景下,英語翻譯教學模式要堅持創新的思想和新的教育理念,采取有效的大學英語課程教學體系,才能更好地滿足時代發展的需求。我國高校應當建立新型的大學英語課程體系,并將其實踐應用到大學英語翻譯教學實踐當中去,讓學生在掌握一定的英語知識之后,還能夠充分提升自身的英語翻譯能力,高校可以通過開展專業的英語翻譯選修課,通過互聯網吸取最新的翻譯文本,還可以定期舉辦英語翻譯競賽,培養學生對大學英語翻譯的興趣,學生在興趣的指引下獲取英語翻譯機會,大量的實踐操作下,不僅可以提升學生英語閱讀的速度,還能不斷提升學生英語翻譯準確性[4] 。
3.2 引導學生養成自主學習的模式
在英語翻譯教學當中,學生應當占據主體地位,大學英語教師要以激發學生自主學習能力為重要標準,引導學生積極創建一個符合自身學習特色的學習模式。在學生學習的過程中,教師的指導占據十分重要的地位,教師要充分發揮自身的主導作用,與學生的主體作用有機結合起來,才能產生良好的英語教學效果。在“互聯網+”時代,大學英語翻譯課程已經可以突破課堂教學的局限,學生可以利用互聯網的作用,在課外環境中學習英語知識。如一些教學網站等,都是學生獲取英語能力的重要途徑。在課堂學習中,教師要充分發揮自身的主導作用,引導學生學習,但是課外語言學習環境同樣不可忽視。因此,引導學生形成科學的自主學習模式十分重要。
3.3 充分挖掘“互聯網+”教學技術和資源
在“互聯網+”時代下,大學英語翻譯教學面臨著良好的轉變機遇,但是同時也充斥著信息超載、知識碎片化兩大方面的問題。因此,大學英語翻譯教學在創建教學模式時,應當將關注的重點放在設置良好的教學情境、角色轉換與交流,以及創建良好的教學模式等幾個方面。整合網絡資源,充分挖掘有利的技術,不斷轉變傳統的英語翻譯教學思想,在實際需求指導下,合理利用教學移動端設備,將其積極應用于英語翻譯教學當中,充分發揮出英語翻譯教學對于培養學生英語交際能力的價值[5] 。
結束語
“互聯網+”是在現代素質教育背景下和網絡技術發展背景下形成的一種全新教育模式。其教育重點放在學生的能力培養和素質培養上,希望能通過學生感興趣的方式來實施教學,達到課上、課下的互動教學。因此,在大學英語翻譯教學中,教師要充分認識到“互聯網+”模式的優勢,并結合實際情況對此進行利用,以達到提升教學質量的目的。
參考文獻:
[1] 黃旦華.“互聯網+”背景下大學英語翻譯教學模式創新研究[J].教育理論與實踐,2017(15):55-56.
[2] 易施言.“互聯網+”背景下大學英語翻譯教學模式創新分析[J].智庫時代,2018,162(46):211-212.
[3] 侯淑聲.“互聯網+”背景下大學英語翻譯教學模式創新初探[J].傳播力研究,2018,2(30):186-187.
[4] 李亞蕾.“互聯網+”背景下大學英語翻譯教學模式的創新路徑[J].湖北函授大學學報,2018,31(8):163-164.
[5] 陳婷“.互聯網+教育”背景下智慧課堂教學模式設計與應用研究[D].江蘇師范大學,2017:9.
作者簡介:
白雅,鄭州西亞斯學院 外語學院副教授,碩士研究生;研究方向:語言學
基金項目:
鄭州西亞斯學院校級項目,項目編號:2018-YB-38,西方修辭傳統視閾下中國文學英譯的翻譯策略研究。
(作者單位:鄭州西亞斯學院)