摘要:由于文化背景不同,中西方對蝙蝠的文化認知也各有不同。本文著重探析蝙蝠在中西文化中的內涵及其來源,同時結合相關諺語展示蝙蝠的“形象”,并給出漢語教學中的相關建議。
關鍵詞:蝙蝠 ;文化內涵;教學建議
一 、蝙蝠在中國文化中的文化內涵及來源
在中國文化中,蝙蝠的蝠因與“福”同音,所以寓意著“福”,表示吉利、幸福、福氣,蝙蝠的到來也會被看作是大吉大利的先兆。紅色的蝙蝠,則被看作是“洪?!钡南笳?。由于蝙蝠具有這樣吉祥、正面的文化寓意,所以如果蝙蝠來到某戶人家歇腳或者安家,該戶人家不僅不會驅走蝙蝠,反而覺得蝙蝠到,便是洪福到,是一家興旺的吉兆。同時,在很多中國古老村落中都有包含蝙蝠的設計,如以蝙蝠為花紋的古代藝術品層出不窮:鐘馗曾一手執劍,招來一蝙蝠,被后人稱作是“引福歸堂”;民間繪畫也經常將五只蝙蝠繪集,寓意著五福臨門;將蝙蝠與壽桃并列則意味著多福多壽等,這些都是蝙蝠在中國頗受歡迎的例證。
但是,人們對與蝙蝠的評價也有負面的,比如三國時期的曹植,在《蝙蝠賦》中對蝙蝠的丑陋外形導致的“不倫不類”進行了批評,認為是邪氣才滋生了如此丑陋的動物,體現了對蝙蝠的厭惡之情。此后明代著名文學家馮夢龍在《笑府·蝙蝠騎墻》中提到“鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至?!彬鹨宰约翰⒉皇区B類而缺血鳳凰的壽宴,厚愛又謊稱自己是鳥類而不為麒麟朝賀。從此,蝙蝠便被稱作是風吹兩邊倒的滑頭騎墻派。后來魯迅在《談蝙蝠》中也提到“這也并非因為他吞食蚊虻,于人類有益,大半倒在他的名目,和”?!弊滞?,以這么一副尊容而能寫入畫圖,實在就是靠著名字起得好?!翱梢姡隰斞傅墓P下,蝙蝠已是那些空架子的代名詞。
二 、蝙蝠在西方文化中的文化內涵及來源
與中國傳統文化對蝙蝠的認知不同,蝙蝠在西方世界,多半是負面形象,直到近代才開始被“洗白”,多被看作是罪惡、兇殘與邪惡的化身。由于西方人信奉基督教,蝙蝠被認為是吸血鬼的化身:基督教認為血是罪惡之源,蝙蝠與吸血鬼都以血為食,因而被認為是罪惡之源。這一點,許多西方文人墨客均寫過許多相關的作品,比如大仲馬、歌德、狄更斯等,更強化了蝙蝠與吸血鬼之間的聯系。逐漸坐實了蝙蝠的負面形象。
另外,蝙蝠在西方人心目中還是狡猾、丑惡的嘴臉。《伊索寓言》中的《蝙蝠與黃鼠狼》講述了這樣一則寓言故事:有只蝙蝠不慎掉到地上,被 一只憎恨鳥類的狼逮著,蝙蝠便謊稱自己是老鼠,狼也沒多想便放過了它,但是僥幸躲過這次死劫的蝙蝠不幸再次落入另一只厭惡老鼠的狼手中,這次蝙蝠故伎重演,佯稱是鳥類,與老鼠毫不相干,從而再次保全性命。這則寓言,與中國明代文學家馮夢龍 《笑府·蝙蝠騎墻》有異曲同工之妙。
但近些年來,蝙蝠在西方人心中反而由負面形象逐漸轉好。比如,大家耳熟能詳的惡《蝙蝠俠》,電影中,蝙蝠俠代表著正義、善良、勇于擔當的形象。由于《蝙蝠俠》的熱映,各種蝙蝠飾品也開始逐漸流行起來,比如蝙蝠圖案的手機殼及手機架等。除此之外,蝙蝠的正面形象還包括它是智慧的象征。因為它可以在夜空中憑借這自己的直覺,暢通無阻。所以,蝙蝠的負面形象今年來也逐漸在“洗白”。
三、蝙蝠相關的俗語
根據蝙蝠自身的特征及其所在文化的文化內涵,它們在語言中有很多特定的豐富表現,比如由于蝙蝠具有飛行較快的特征,英文中可用它表示飛快:
“The moment? the gate of the cell opened ,the prisoner dashed out as a bat out of the hell .”由于蝙蝠“墻頭草”的特征,有這樣的俗語:“He has bats I the belfry as he knows nothing about the issue.”根據蝙蝠視力不佳做比喻:“He is as blind as a bat so that he failed to notice the pile of rubbish ahead.”西方的習語通暢將蝙蝠(bat)與負面的事物聯系起來,如,be bats(發瘋),have bats in the belfry(胡說八道),如果評某位 女生時說,she is a bat,那就表明這位女士舉止輕浮?;蛘摺癏e is a little batty, and you had better leave him alone.” 他有些神經質,最好別別聽他胡說八道。
四、教學建議
根據前文可見,蝙蝠的文化內涵在中西方文化中有著顯著差異,因此在跨文化交際中,如果涉及到這個動物時,我們應該謹慎使用,以避免對方誤會。作為對外漢語老師,在講解這個動物時,在教學步驟中,應該先講清蝙蝠在中國文化中的寓意,再告知其正面形象的來源,然后向學生大量展示蝙蝠的相關語句,讓其在句子中甚至是語境中感受蝙蝠的美好寓意,從而讓學生接納蝙蝠在中國文化中的正面形象,以避免其因東西方文化差異而導致學生對該動物形象及中國文化的偏見加深。另外,在進行了正向的文化輸入、解決了學生的抵觸心理后,教師便可以創設語境讓學生用學過的語句進行語言輸出,比如展示一只蝙蝠站在一家人門口的圖片,引導學生說出相關吉祥語:洪福到;展示老人家過生日有人送蝙蝠繪圖和壽桃的圖片,引導學生說出:福壽綿長等。所以,在面對蝙蝠這種東西方文化中具有極大差異的動物文化語言介紹時,一定要講清楚來源和相關用語的語境,打消學生因差異而引起的偏見,從而促成成功的文化語言教學。
參考文獻:
[1].陳壽.吉祥文化下的蝙蝠圖案研究及符號化解讀[D].重慶大學藝術學院2008.13-15
[2].焦成根.葉熹靜.從蝙蝠形象看中西文化精神[J].美術大觀,2007(9):40
作者簡介:
孫穎(1991.2.5-),女,漢族,遼寧省瓦房店市人,遼寧大學國際教育學院2018級漢語國際教育專業在讀碩士研究生。