【摘要】英語學科核心素養引領下的中職英語課堂應當讓學生在英語學習的過程中,學習中外優秀文化,形成對外國文化的正確認識、對中華優秀傳統文化的深刻認知,以開放包容的心態理解多元文化,堅定文化自信,促進文化傳播。因此,教師應提升自身文化修養,有意識地將中華優秀傳統文化融入課堂教學,通過增補與中華優秀傳統文化相關的教學內容、依托有效的教學方法優化課堂活動、開展第二課堂延伸活動、發揮評價的積極作用等路徑,培養學生的文化意識和跨文化理解能力,幫助學生樹立正確的人生觀和價值觀。
【關鍵詞】學科核心素養;中華優秀傳統文化;中職英語課堂
【作者簡介】顧薇,常州劉國鈞高等職業技術學校。
一、前言
習近平總書記在十九大報告中指出,文化是一個國家、一個民族的靈魂。文化興國運興,文化強則民族強。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復興。2017年1月,教育部提出了教育應始終圍繞“立德樹人”的根本任務,把中華優秀傳統文化全方位地融入課程和教育體系中去,其中也包括職業教育《中等職業學校英語課程標準(2020年版)》指出,中職英語課程目標之一就是跨文化理解目標,即“能了解世界文化的多樣性;能了解中外文化及中外企業文化;能進行基本的跨文化交流;能用英語講述中國故事,促進中華優秀文化傳播”。這一課程目標要求一線教師能在教學中全面貫徹以德樹人、學科育人的思想,成為文化傳播者,將中華優秀傳統文化融入中職英語課堂的教學中,幫助學生了解和感悟中外優秀文化的內涵,培養學生的文化品格和跨文化理解能力。
二、中華優秀傳統文化融入中職英語課堂的重要性
長期以來,傳統的中職英語課堂教學更加注重學生語言知識和技能的培養,而忽視對中華優秀傳統文化的介紹,教師本身還未能充分認識到在英語教學中融入中華優秀傳統文化的必要性和重要性,導致課堂教學中往往忽視對學生跨文化理解能力的培養,或在課堂中融入中華優秀傳統文化教育只是流于形式,浮于表面。而學生在學習英語的過程中,更崇尚了解西方文化,而對本國文化知之甚少,“厚西薄中”的趨勢最終會導致一些學生盲目崇拜西方文化,而對自己國家的文化卻妄自菲薄,重視不夠。同時,現行的英語教材中有關中華優秀傳統文化內容的介紹較少,而且教材中蘊含的中國優秀傳統文化元素比較碎片化,教師往往忽略去挖掘中國文化元素以及中西方文化差異,將這些散落的文化元素進行分析、歸納、整理、比較和補充,因此在教學中常出現要求學生用英語介紹中國文化時,學生無法正確表達的“失語癥”現象。鑒于此,作為一線教師,自身應增強文化傳播意識,提高對英語課堂教學中融入并滲透中華優秀傳統文化的認識,圍繞中職英語學科核心素養的要求,采取切實可行的策略和路徑來培養中職學生的文化品格,用典型案例創設情境,讓學生通過體驗、探索、比較等方式,加深對中西文化異同的理解,正確認識和對待文化差異,增強文化自信,能進行基本的跨文化交流,用英語來講中國故事,傳播中國文化。
三、中華優秀傳統文化融入中職英語課堂的路徑
教師要有意識地把中華優秀傳統文化有效融入中職英語教學過程中,最關鍵的是教師本身應具備優良的文化素養,堅持正確的價值取向,在教材內容的基礎上去挖掘和添補與中華優秀傳統文化相關的內容,為學生提供跨文化交流的語言情境,讓學生進行不同文化的鑒賞與對比,創設和優化有效的文化知識輸入方式,不斷拓展中華優秀傳統文化融入和滲透的機會,將中職英語教學與中華傳統優秀文化進行有機結合。在教學實踐中需要運用切實有效的教學策略來實現這一目標。
1.主動增補與中華優秀傳統文化相關的教學內容。現行中職英語教材中關于中國本土文化的內容所占比例不大,這對于中職學生來說,既不利于他們對中國文化形成基本的了解,也不利于他們跨文化理解力和溝通力的提升。因此,教師在教學過程中要根據教材內容適切地增補有關中華優秀傳統文化的內容。例如在“Nice Weather, nice mood”的教學中,教師會重點教授關于天氣的詞匯,同時可以增補關于“二十四節氣”的相關表達,比如“立春Start of Spring”“雨水Rain Water”“驚蟄 Awakening of Insects”“清明 Clear and Bright”等節氣的英文表達以及與各節氣相關的風俗習慣、美食等,讓學生感受到“二十四節氣”實際上是蘊含了中華民族先民的智慧,而且“二十四節氣”入選了聯合國教科文組織非物質文化遺產名錄。學生通過天氣話題的學習可以了解更多中華優秀傳統。再如“What's in? fashion”單元會談論各種服飾及場合搭配,教師可以加入漢服Hanfu / Han-style clothing的英文介紹,讓學生了解到漢服體現了中國傳統文化的服飾和禮儀之美。學生在學習的過程中,不僅學習了相關英文表達,同時也對中華優秀傳統文化知識有了相關的了解,使學生的跨文化溝通能力有了進一步提高。
2.在閱讀和寫作教學中融入中華優秀傳統文化。在閱讀和寫作教學中,教師可以挖掘更多與中華傳統優秀文化相關的內容進行教學研究。如在介紹節日的單元,教師可以在課前讓學生以小組為單位去收集關于一個中國傳統節日的素材,如傳統節日中的春節(Spring Festival)、元宵節(Lantern Festival)、清明節(Tomb-sweeping Day)、端午節( Dragon Boat Festival ) 和中秋節(Mid-autumn Festival)等,以及與這些傳統節日相關的民間故事,如 “年的傳說”(The Legend of Nian)、“屈原投江”(Quyuan plunged himself into the Miluo River)和“嫦娥奔月”(Chang'e Flew to the Moon)等。在課上,讓學生對節日的由來、特點、主要活動以及相關的中國故事進行介紹,課后還可以組織學生進行中國傳統節日英語手抄報的制作,將課前、課上學習的知識與文化內容通過寫作展示在自己的手抄報上,完成后進行班級評比,優秀作品進行學校展示,讓學生通過這樣的活動對中國傳統節日及文化有更深刻的認識,這對學生思維品質的提升、文化自信的形成等均具有促進作用。
3.改變教學方法,優化課堂活動。教師在課堂上一方面要有意識地融入中華優秀傳統文化的教學內容,另一方面要思考運用有效的教學方法,設計兼具趣味性和時效性的課堂活動,這樣才能夠達到預期的教學效果。在中職英語課堂上,英語教師需要充分挖掘教材中有關文化知識的素材內容,或者增補與話題相關的中國文化知識,創新優化課堂教學活動,營造濃厚的文化氛圍。語言學習和文化是分不開的,因此在課堂上,教師要將語言教學和文化傳播有機結合起來,教師可以運用多樣化的教學方法來激發學生的學習興趣,讓學生參與到語言和文化的學習活動中來。比如采用團隊合作學習法、討論法、游戲競賽、表演模擬等方式充分調動學生的積極性,發揮學生的課堂主體性,同時教師也可以借助多媒體信息技術,讓學生在動畫、視頻中感受文化, 感悟文化。“體驗”與“實踐”應貫穿滲透在語言文化學習的全過程,只有這樣才能讓課堂以學生為主體,讓學生在體驗和實踐中學習語言、感悟文化。例如“Homeless to Harvard”這篇課文講述了美國著名的“哈佛女孩”莉斯·默里如何“改變命運”的真實故事。通過莉斯·默里的真實故事激勵學生努力改變自我,塑造自我。教師可以在課前讓學生觀看《風雨哈佛路》的原版電影,讓學生了解主人公的真實故事,然后在課上以小組為單位來分享交流他們的感受,教師也可以采用分組搶答的形式對故事進行梳理,讓學生在答題的過程中理清莉斯·默里從流落街頭到求學哈佛的時間線,為文本內容的理解做好進一步鋪墊。教師還可以補充中國勵志人物的故事,如華羅庚、張海迪等,播放相關視頻,讓學生感悟人物精神,樹立正確的人生觀和價值觀。
4.利用第二課堂進行中華傳統優秀文化的延伸活動。教師可以在課堂之外開展第二課堂活動,讓豐富多彩的第二課堂活動去激發學生的學習興趣和動力,通過舉辦英語文化節,在相關的展示和比賽中加入中國文化元素,學生就會更多地去學習、了解和吸收中國文化,從而達到間接傳播中國文化的目的。如英語演講比賽——講中國故事、英語小報制作——介紹中國文化、英語情景劇表演——文化作品呈現等活動,讓學生通過參與來加深對于中華傳統優秀文化的理解,促進中國文化的傳播。
5.注重評價對學生發展的積極作用。英語學科核心素養下,要在中職英語課堂有效地融入中華優秀傳統文化,教師就要善于利用評價機制,將有關中國文化的元素及表達、呈現方式納入英語課程的考核中去,注重發揮教師的客觀積極評價對于學生學習帶來的激勵和促進作用,達到潛移默化的積極影響,以評促學。如教師可以利用課上的五分鐘,讓學生進行“Duty report”的呈現,內容蘊含中華優秀傳統文化元素,如電影影評、報刊文章讀后感分享、人物介紹、節日介紹等,教師可以從英語詞匯的準確度、口語表達的流暢度以及內容的選取等方面打分,對學生進行全面的評價并提出建議,發揮診斷性評價的功能,讓學生在評價活動過程中有進步、有提高。
四、結語
總之,作為一線教師,應該增強中國文化的傳播意識,在中職英語課堂中融入并滲透中華優秀傳統文化,引導并幫助學生在語言和文化的學習和使用過程中,感知文化異同,進行中西文化的比較,正確認識和對待外國文化,吸收中外文化精華,自覺傳播和弘揚中華優秀傳統文化。因此教師應不斷實踐,在課堂實施中,找到融入中華優秀傳統文化的切入點,積極探索有效的教學模式和路徑,從而逐步實現中職英語教學中培養學生跨文化理解能力的目標,促進英語教學的良性發展。
參考文獻:
[1]金虹.論中國文化在英語教學中的意義[J].課程·教材·教法,2013(8):77-82.
[2]《十九大精神十三講》編寫組.十九大精神十三講:圖解版[M].北京:人民出版社,2017.
[3]劉潤清.英語教育研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2004.
[4]楊麗華.英語教學中文化滲透的原則和方法[J].教學與管理,2010(30):119-120.
[5]趙麗.英語教學中的文化教學——中西方文化差異對比分析[J].北京聯合大學學報(人文社會科學版),2017(2):77-81.