摘要:隨著經濟社會的發展,全球信息化時代已然來臨,國際傳播越來越受各國關注。對于國際傳播而言,外語復合型人才占據著非常重要的地位,甚至對傳播工作效率和質量產生直接影響。但目前我國大多數高校外語復合型人才培養工作存在不少問題,如人才培養理念滯后、課程同質化現象嚴重、師資隊伍結構單一等,這對我國國際傳播工作產生了巨大影響。基于此,文章立足國際傳播能力提升這一背景,分析提升國際傳播能力的意義和高校外語復合型人才培養的重要性,闡述人才培養過程中存在的問題,進而提出人才培養的優化路徑,以期能提高外語復合型人才培養質量,推動我國對外傳播力提升。
關鍵詞:外語人才;國際傳播;人才培養;培養策略;復合型人才
中圖分類號:H319.3 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2022)14-0057-03
隨著經濟社會的發展,我國國力不斷增強,中國在國際社會扮演的角色和在國際舞臺發揮的作用越來越重要,但與此同時,國際輿論場依舊呈現出“西強我弱”的傳播格局。講好中國故事、傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設的重要任務。而加強國際傳播能力建設,需要依靠人才的參與和執行,因此培養復合型外語人才迫在眉睫、刻不容緩。
黨的十八大以來,以習近平同志為核心的黨中央高瞻遠矚,審時度勢,高度重視加強國際傳播能力建設,為新時代做好國際傳播提出一系列新理念、新思想、新戰略。
2013年8月,習近平總書記在全國宣傳思想工作會議上指出,“要精心做好對外宣傳工作,創新對外宣傳方式,著力打造融通中外的新概念新范疇新表述,講好中國故事,傳播好中國聲音”;2013年12月,習近平總書記在中共中央政治局第十二次集體學習時強調,“要加強國際傳播能力建設,精心構建對外話語體系,發揮好新興媒體作用,增強對外話語的創造力、感召力、公信力,講好中國故事,傳播好中國聲音,闡釋好中國特色”。短短4個月,從“對外宣傳”到“國際傳播”,習近平總書記兩次對國際傳播作出重要指示,加強國際傳播能力建設已成為中國邁向新發展階程面臨的必然要求,是時代賦予的使命。
(一)提升國際傳播能力,有利于突破話語體系障礙,更好地傳播中國聲音
改革開放以來,中國取得了一系列令世界矚目的成就,勝利解決“挨打”“挨餓”等問題,但是“挨罵”問題依舊存在,在國際上仍處于“有理說不出”“說了傳不開”的尷尬境地。因此,必須加快構建中國話語體系,從而形成與我國綜合實力匹配的國際話語權,真正打破西方多年來對國際話語權的壟斷,傳播好中國聲音,推進中國故事全球化表達,將中國在發展歷程中取得的成功經驗分享給全世界,積極為人類問題的解決提供幫助,讓中國方案、中國智慧及中國經驗能夠惠及全人類,更為我國實現第二個百年奮斗目標營造穩定有利的外部輿論環境。
(二)提升國際傳播能力,能夠打破國界障礙,傳播中華優秀傳統文化
經濟與信息全球化已成為不爭的事實,以互聯網為代表的現代信息技術更是日新月異,不僅引領國際傳播發展趨勢,同時也使國際輿論斗爭領域更寬。要想將中華優秀傳統文化、中國價值更好地傳播出去,構建起具有中國特色的國際傳播體系,就必須打破國界屏障,順應發展趨勢,以深入開展各種形式的人文交流活動為抓手,廣泛宣傳中國主張、中國方案,從而推動更加合理的國際新秩序產生,讓世界相信中國在全球事務中能夠發揮出更大效用。
中國作為世界上最大的發展中國家,隨著改革開放的推進,經濟社會不斷發展,國力不斷增強。但不可否認的是,中國要想從大國向強國發展,就不能局限于產品輸出,還應加強宣傳社會主義核心價值觀,弘揚中華傳統優秀文化,讓中國價值能夠被世界認可和接受,并產生深刻的影響[1]。
伴隨著信息全球化時代來臨,世界各國競爭領域逐漸發生改變,文化軟實力成為綜合國力競爭的重要因素。因此,闡釋社會主義核心價值觀內涵,明晰社會主義核心價值觀對世界現代化建設產生的正向作用,及時向世界傳播中國作出的貢獻,講好中國故事,提升國際傳播能力,從而在世界范圍內形成對中國發展與貢獻的廣泛認同,無疑有利于推動中國自身發展,同時對于謀求世界和平發展亦有重要意義。
而上述內容必須通過媒體渠道傳播,這就對外語復合型人才培養提出了全新要求。當前,外語是對外傳播的重要媒介和載體,外語能力的拓展是國家對外傳播的一個重要問題。所以要想提升國際傳播能力,不僅要各行各業通力支持,還需要儲備大量優質的外語復合型人才。基于此,高校加強外語復合型人才培養任務迫在眉睫,而通過提高外語人才培養質量,不斷輸送復合型外語人才,能夠幫助我國在國際社會上樹立起良好形象,從而講好中國故事,傳播好中國聲音,提高中國在國際上的話語權[2]。
(一)外語教育和人才培養理念相對落后
2017年10月,教育部頒發了《大學英語教學指南》(下文簡稱《指南》),其中明確指出大學英語教學目的在于提高學生英語應用能力,讓大學生具備跨文化交際意識,同時引導學生養成自主學習習慣,全面提升綜合文化素養,使學生們在學習、生活和未來工作中能夠靈活運用英語知識,滿足國家、社會、學校以及個人的發展需求。《指南》明確了新時代背景下高校英語專業的人才培養目標,對于學科建設具有指導意義。當前,高校根據《指南》要求,優化調整了自身外語專業人才培養方案,從多個層面出發重新制定人才培養目標,課程體系不斷完善。但是,還是有很多高校在外語人才培養上存在理念落后的情況,具體表現為專業課程內容缺乏時代性,依舊以語言基礎知識為主,忽略了學生英語應用能力、跨文化交際意識的培養;教材老舊,沒能與時代接軌,導致學生所學知識根本無法學以致用。
(二)相關專業課程設置缺乏合理性
課程于人才培養具有非常重要的影響。目前,我國各高校外語專業課程設置還有進一步優化的空間,與外語人才培養的目標存在一定差距,尤其是培養模式和專業設置存在非常嚴重的同質化現象。此外,所開設的外語專業語種數量非常少,類型單一,只有少數高校開設了第二外語教學。在人才培養上,采用的是傳統的教學方法和教學理念,人才培養定位與社會經濟發展存在較大差距,難以擔當起對外傳播的重任。此外,外語專業課程設置不合理,教材實用性不強,專業技能課占比較大,涉外課程很少甚至沒有。這樣的課程設置導致學生知識結構雷同、實踐經驗缺乏、創新能力較弱[3]。盡管一些高校在外語專業課程方面進行了深入改革,外語專業與新聞、法律等專業共同制定人才培養方案,但復合型課程僅占一小部分,主修與輔修課程之間存在沖突,學生學業壓力較大。
(三)教師隊伍結構單一
教師隊伍素質在很大程度上決定著教育教學的質量。但目前一些高校在招聘專業教師時,對其各學習階段的專業有一定要求,導致一些跨專業的碩士生或博士生無法獲得機會,這就使高校外語教師隊伍結構單一,盡管在外語專業上具有極強的學術研究能力,但是復合應用能力較差,無法培養出復合型外語人才。此外,一些地方高校經費不足,教師隊伍的教育培訓工作未落實到位,教師進一步學習受限,海外進修機會更是鳳毛麟角,長此以往就形成與現代教育脫節的情況。
多年來,中國通過實際行動向世界宣告了構建人類命運共同體的決心。與此同時,中國文化對世界的影響力與日俱增。習近平總書記曾在多個場合強調國際傳播工作的重要性,并提出要高度重視國際傳播力建設,向全世界展示一個真實、立體、全面的中國,不斷增強中國在國際上的話語權,并在世界范圍內樹立起閃亮的中國形象。因此,提升對外傳播力勢在必行,這也對外語復合型人才的培養提出了全新要求。
(一)轉變教學觀念,提高綜合素養
隨著現代科技的飛速發展,綜合化趨勢愈發明顯,我國社會主義市場經濟在高速發展的過程中,推動了中西方在經濟、人文、科技等多重領域的深度碰撞,為彼此交流搭建了平臺。而在相互滲透、融合的過程中,需要外語人才的高度參與,復合型人才成為培養的主要對象。但傳統的教學方法、理念和模式顯然已經不再適用,無法滿足外語人才綜合素養培養的要求。對此,必須積極轉變教學觀念,摒棄以往教師為主導、學生被動學習的模式,打破專業限制和束縛,以提升人才綜合素養為目標,采取多樣化的教學手段。
首先,應關注學生基本外語技能的培養,如聽、說、讀、寫、譯,在日常教學中不斷夯實基礎知識,為今后開展對外傳播工作做好鋪墊[4]。其次,在強化學生外語專業知識學習的同時,還應涉及金融、法律、新聞、外貿等專業知識,讓學生在今后工作中能夠更好地利用專業優勢,講好中國故事,擔負起對外傳播的重任。最后,加強學生綜合素養培養,使學生不僅具有運用外語知識的能力,同時還應加強思想道德素質、身體素質、心理素質等的培養。
(二)立足“外語+”理念,創新外語專業教學形式
基于對外傳播力提升背景,外語復合型人才的培養還需要依靠科學的課程體系和創新的教學形式。為了使外語專業學生在畢業后能夠緊跟時代發展步伐,滿足行業對于人才的需求,必須在學校教育體系內推進復合型人才培養。如課程設置遵循“外語+專業”的模式,推動外語人才和專業人才技能的深度融合,真正實現兩者的融會貫通。同時,采取雙學位、雙專業等方式,以“外語+”為媒介,構建起外語、專業以及小語種之間的協同育人模式[5]。只有在課程設置和教學形式上做到多樣化,才能更好地因材施教,讓學生根據自己的需求和個人發展規劃選擇,從而主動參與到專業學習中,提高課程教學質效。
(三)融通中外,提升服務國家語言能力
在外語復合型人才培養過程中,院校應采取多種路徑強化學生語言能力培養,從而服務國家,能夠在對外傳播中具備高水平的語言應用能力。具體而言,可以從以下幾方面入手。
一是發揮翻譯優勢,組織外語專業學生參加國際賽事、國際會議、外事交流等領域的多語種口筆譯服務。二是創新手段形式,內培外宣。對內引導學生深刻了解漢語的規范應用;對外則通過拓展海外實習基地外語實踐活動,使學生在具備卓越外語能力的基礎上,豐富實踐經驗,拓展知識體系,增強就業競爭力,為今后發展奠定堅實基礎[6]。三是守正強基。在我國國際傳播中,中華優秀傳統文化傳播是主要任務之一,在外語復合型人才培養中絕對不能精于外文而荒廢中文,要始終滿懷傳承優秀文化的使命感,組織開展豐富多彩的傳統文化活動,讓學生在活動中踐行責任擔當。不僅如此,還應重視實踐教學,提升課堂講授與實踐教學的融合深度,每年組織外語演講、辯論、配音等競賽,以賽促學,提高外語人才語言能力。
(四)重視教師專業培訓,加強師資隊伍建設
古語有云:“師者,傳道授業解惑也。”優秀的教師隊伍不僅能夠發揮榜樣激勵作用,還能為學生成長提供專業指導[7]。因此,只有當教師具備復合能力時,才能站在一定高度培養出復合型人才。因此,當務之急是建立一支具有國際視野的復合型外語人才師資隊伍。
首先,高校應開辟專項資金用于教師隊伍建設,積極引進具有海外留學經歷的教師。因為這類教師具有豐富的海外經驗,在語言技能、視野眼見等各個方面都更有優勢,故而更有利于人才培養質量的提升,也能促進教師隊伍整體水平提高。其次,高校應積極鼓勵教師開展繼續教育,或是進修第二學位,并為其提供信息、政策等支持,從而夯實外語專業師資力量,全面提升教師專業技能和業務水平,解決當前教師隊伍面臨的各種矛盾與問題[8]。也可以選派優秀的外語專業教師去攻讀另一專業學位,積極與國外一流大學聯合開展教師專業培訓;放寬教師聘用門檻,多引進不同專業背景的教師,全面提升教師專業復合能力。最后,院校應統籌協調,為師師合作創設有利環境,做好溝通組織工作,根據復合型人才培養目標優化不同院系教師結構,力爭讓不同專業教師能夠協同合作,發揮彼此優勢,取長補短,共同提高外語復合型人才培養質量。
在國際傳播能力提升的背景下,加強外語人才培養刻不容緩,要求人才不僅外語水平扎實,還精通傳播學等專業。對此,院校在外語復合型人才培養過程中要堅持高水平辦學理念,深化“外語+”人才培養戰略,堅定不移地培養優秀的國際傳播人才,使外語人才不僅可以成為中外融通橋梁,還可成為我國對外傳播的主力軍,共同講好中國故事。
參考文獻:
[1] 王嘉偉,王靈玲,李宇紅,等. 2000—2020年我國復合型外語人才培養研究的可視化分析[J].山西青年,2022(5):132-134.
[2] 潘玥.“一帶一路”背景下國家語言能力建設與高職院校“專業+外語”人才培養模式的探索[J].海外英語,2022(1):137-140.
[3] 劉艷.淺析高校應用型外語人才培養中的問題與對策[J].校園英語,2021(44):65-66.
[4] 曲曉慧.“一帶一路”背景下國際化外語人才培養策略研究[J].佳木斯大學社會科學學報,2021,39(5):178-180.
[5] 王蕾.“一帶一路”倡議下多元化外語人才培養面臨的新挑戰[J].理論觀察,2021(8):158-160.
[6] 徐慧娟.跨學科教育視角下“專業+外語”人才培養模式研究[J].科技視界,2021(13):148-150.
[7] 馮德河,劉均國.“外語+專業”教學模式下復合型、國際化人才培養研究[J].山東教育(高教),2021(Z1):111-114.
[8] 王曉躍,韓紅章.新時期對外傳播人才培養的“三個意識”[J].傳媒,2019(12):86-88.
作者簡介 周瑩,碩士,講師,研究方向:跨文化交際學、社會語言學、英語教學。