張翠瑩

【摘要】音樂和歌曲作為對外漢語教學的有效輔助手段,其重要性已經在英語教學中得到運用。同理,中文歌曲也可以作為一種寓教于樂的教學手段,有效地運用到留學生的對外漢語聽說課堂中。本文主要從中文歌曲在聽說課堂中的教學方法和應用注意事項進行分析。
【關鍵詞】中文歌曲;聽說教學;教學應用
一、引言
漢語與印歐語言存在很大的差異性,且富有音調的變化,一直成為了對外漢語聽說教學中的難點。但是留學生在《漢語橋大賽》和《星光大道》等節目中的中文歌曲演唱方面表現突出。歌曲作為一種第二語言教學地輔助手段,可以借助其寓教于樂的方式,將其有效地運用到漢語聽說課程中,增強留學生學習漢語地熱情和積極性。
學者們也逐漸將中文歌曲引入到對外漢語教學的課堂中,如許雷(2012)、胡心月(2013)、荊宇(2015)等從語音、詞匯、語法、文化等角度對中文歌曲在漢語課堂教學中的應用進行了分析;馬慧鑫(2013)、李姣(2014)、汪曉玉(2014)等則將歌曲在韓國、泰國等國家的漢語綜合課堂地應用情況進行了分析,并針對性地提出了相應的對外漢語教學策略。上述研究主要集中在對整個歌曲教學領域的宏觀研究層面。在漢語聽力教學地研究層面上,周小兵(1989)提出了8種聽話訓練的具體方法:“聽辨、聽解(解釋)、聽讀、聽譯、問答、完成、復述、討論”①;張瑩(2005)對留學生課堂語言以外的口語和書面語的聽辨能力進行了分析;龍葉和雷英杰(2007)則嘗試采用多種形式的教學策略將中文歌曲應用在對外漢語教學中。但是在相關地研究中,幾乎沒有相關地文獻資料探討中文歌曲在高級聽說課中地應用問題。
二、對外漢語教學中中文歌曲教學的理論基礎
(一)斯拉文的有效教學模式
斯拉文在對卡羅爾的有效模式進行借鑒地基礎上,提出了有效教學的QAIT(Quality OfInstruction;Appropriate Levels Of Instruction;Incentive;Time)模式。針對教學過程中的教學質量(Q)、教學的適當性(A)、學習誘因(I)和教學時間(T)等四個因素進行分析。四者的相互關系如下圖2-1所示:
圖2-1 有效教學的 QAIT 模式
對外漢語教學的有效性是指“綜合運用一整套激勵學生、充分調動學生學習積極性以及發掘學生學習漢語潛能的手段與方法”②,盡可能的用最少的時間來達到和完成教學目標。而歌曲作為第二語言教學的有效手段,提升學生地學習主動性,主動地接受漢語知識,使教學事半功倍。
(二)克拉申的情感過濾假說
克拉申在其“情感過濾假說”(Affective Filter Hypothesis)中指出,學習者在語言輸入過程中地接受度取決于其“情感”(Affect)因素。而負面地情感會像一個過濾器一樣阻礙學習者語言地輸入,正面情感則會積極地協助學習者語言地輸入。克拉申用下圖3-2來表示情感過濾地過程:
圖2-2 克拉申的“情感過濾假說”
克拉申認為情感的影響因素主要包括學習者的動機、學習目的、自信和焦慮等四個方面。教師在進行教學活動中,應該為學生創設一種喚起正面情感地學習環境和氛圍,進而提高學生的學習動機,明確自身地學習動機,增強自身的漢語學習信心,消除學習過程中地焦慮現象。相關的研究也表明“歌曲不僅能改善學生的學習態度,增強學習動機,而且能幫助他們鞏固詞匯和語法,并提高其聽說讀寫等多種語言技能。”③
三、中文歌曲在聽說課堂中的教學方法
(一)中文歌曲在發音訓練中的教學方法
1.發音方法的訓練
一方面,在輔助聲母的練習中,可以有效的借助于民歌進行練習,例如在送氣與不送氣的練習中,筆者借助于歌曲《康定情歌》進行相應的發音練習。歌曲中的第一句歌詞為“跑馬溜溜的山上,一朵溜溜的云喲,端端溜溜的照在,康定溜溜的城喲……”中,“跑(pao)”的聲母“P”與“朵(duo)”的聲母“d”,與對應的“飽保(bao)”、“妥(tuo)”之間是存在著送氣與不送氣的差別,為了使其區別更加明顯,可以結合歌曲《保衛黃河》進行對比分析。
另一方面,輔助韻母的發音練習中,相關的歌曲就更多了。留學生在單韻母的發音訓練中往往存在音色發音不穩定的問題,可以結合夸張發音的方法進行訓練,如可以結合歌曲《茉莉花》加強對元音“a”的訓練,而《走西口》、《瀏陽河》則可以分別針對韻母“o”、“e”等進行發音訓練;在復韻母的學習過程中,則容易發音較松、不到位,特別是前后鼻音的發音已經成為留學生普遍的發音難點,可以結合《長江之歌》對“an”、“en”、“ang”、“eng”等進行相關訓練。
2.辨音能力的訓練
結合韻母與聲母地組合情況進行辨音訓練,在歌曲《北京歡迎你》中,由于歌曲韻律地關系,都對原因字母“i”進行了押韻,如“氣”、“地”、“吸”、“你”、“績”等。學生既可以通過聲韻母之間地拼合關系進行拼音練習,還可以對語音學習過程中地難點“j”、“q”、“x”進行訓練。與此同時,留學生在大聲歌唱時,也會體會到各個語素之間的不同,以及語流和語調之間的變化,如中文歌曲中“的”的發音一般由“de”變成了“di”,“了”的發音也從“le”變成了“liao”。此外,留學生還會面臨同音詞地困擾,如“笑臉”可能會唱成“小臉”,“歇歇”唱成了“謝謝”等。在聽中文歌曲地過程中,逐漸培養其辨音和類似語音的猜測能力,進而提升其漢語聽力水平。
3.注意正確引導學生停、頓、連和音調的變化
在教學的過程中,應該對學生的發音問題進行嚴格糾正,通過“字正腔圓”和“夸張發音”等方法,通過多次訓練,糾正發音中存在的問題。著名語言學家呂必松也說過“同樣一個字,唱時若配上長節拍或變化音,比說時就要夸張得多。”④而在練習過程中的夸張發音,也會讓學生在學習過程中形成一種監控機制,進而增加自身的發音準確率,提升歌詞的流利度。而在朗讀的過程中,則會加深對歌詞和文章的理解程度,規范學生的發音。由此可見,朗讀跟唱教學法可以避免學習者單純語音練習的枯燥問題,更好地活躍課堂氛圍,提高學習者的學習積極性和主動性。
(二)中文歌詞的聽后復述法
筆者在進行歌詞聽后復述法地過程中主要包括兩個步驟:
1.聽力過程中的歌詞填空
在聽中文歌地過程中,可以結合歌曲的特點及所學的知識點,將某些發音、辨音方面地聽力難點詞語去掉,或者針對某些語法點或者知識點設置相應的問題,還可以重點聽幾句完整地歌詞,并將其寫出來。如歌曲《半個月亮爬上來》中,便出現了大量地趨向補語:“爬上來”、“扔下來”、“打開”、“出來”等,可以設置相應的選擇題或者填空題;而針對一些要學習地詞匯,也可以通過填空地方式進行考察。上述提到地幾種方法都適用于聽說課程,便于對學生聽說能力地培養。
2.聽完后的內容復述
中文歌曲中大多數為敘述類的抒情類歌曲,歌曲都有一定地故事性。聽完歌曲后,考察學生是否聽懂的最好方式便是復述歌曲地內容。如歌曲《半個月亮爬上來》中通過歌詞“半個月亮爬上來,照著我的姑娘梳妝臺,請你把那紗窗快打開,再把你那玫瑰摘一朵,輕輕的扔下來”的敘述,我們可以將其演繹為一個男子在自己心愛姑娘地窗前徘徊地情景,將一個愛情故事加入自己地合理想象講述出來。這樣一方面可以考查學生是否聽懂歌曲的內容,另一方面還可以訓練學生的敘述能力和思維邏輯性,是聽說課堂中應用廣泛地一種教學手段。
(三)中文歌詞在知識點學習中的輔助教學
對外漢語教學的連動句是教學中的一個重要的句型,兩個動作之間有先后順序,并且V2是V1的目的,可是學生在學習過程中常常會忽視V1和V2之間的內在關系,可以借助歌曲《走西口》、《盼紅軍》和《編花籃》中的“拿花兒解憂愁哦”、“編個花籃上南山”、“造好了米酒等紅軍”等加以訓練。與此同時,歌曲可以為詞匯教學提供豐富的語料資源,如《回娘家》中“嘩啦啦”、“刷啦啦”便是對ABB型擬聲詞的掌握和學習。學生可以通過借助對歌曲的學習,在反復的學習和練唱中歸納該語法點的用法,并進行仿造練習。
四、中文歌曲在聽說教學中地注意事項
(一)避免選取句式不規范地歌曲
在進行中國民歌的篩選過程中,一定要注重歌曲句式的規范性,歌詞的簡短和重復率高,這樣便于歌曲的記憶和降低歌詞的理解程度,更加便于對民歌的掌握和理解,切忌不要出現句式或者結構混亂的歌曲。例如在歌曲《大中國》中“還有珠穆朗瑪峰,是最高山坡”一句中便存在語法問題,“峰”是山峰的意思,與“山坡”是不同的概念,這種語法錯誤對母語為漢語的人來說是為了增強藝術效果而作了修改,歌詞上存在不規范。但是留學生長期接觸語法不規范的歌曲,則會產生學習困擾。因此在歌曲選取過程中,要句式規范的歌曲,不要選取句式混亂的歌曲。
(二)盡量選取節奏感強、韻律感強地歌曲
歌曲的節奏感越強、韻律感越強,越容易活躍課堂的氛圍,帶動學生的積極性。而且歌曲旋律的歡快和熱情,更符合歌曲教學中的趣味性原則,更能有效地將“寓教于樂”的教學方法貫徹到對外漢語的教學過程中。如歌曲《小蘋果》、《最炫民族風》等內容簡單、韻律感強適合留學生學習和演唱。而一些民歌雖然節奏感強,但帶有濃重地方言韻味,不適合留學生學習,如渝西民歌中的《太陽落坡四山涼》中則需要有一定文化底蘊的留學生才能讀懂,“太陽落坡四山涼,幺妹出來收衣裳。衣裳搭到肩膀上。手撐衣竿望小郎。娘聞女兒‘你望些啥喲?‘媽也,我看竿竿有好長。”通過象征、雙關、幽默等諸多手法來加以表現,加上地域特色的影響,容易導致歌曲情感和詞義晦澀不明。
(三)避免選取遠離現實生活的歌曲
在歌曲選擇過程中,要避免選取遠離現實的歌曲。歌曲的選擇是為了輔助漢語教學,滿足學習者對漢語學習的要求,不能喧賓奪主,本末倒置,為了學唱歌曲而忽視教學內容。在歌曲選擇過程中要注重歌曲的實用性,不出現過多的生僻詞匯,增加學習者的學習難度。選擇貼近生活的口語化色彩濃的歌曲更容易引起學習者的學習興趣,便于知識點的掌握。而書面化或文學底蘊太過深厚的民歌,如《明月幾時有》這是一首古典詩詞改變的歌曲,其中運用了很多文言文的用法,“轉朱閣,低綺戶,照無眠,不應有恨”等歌詞對初中級的留學生相對較難,因此可以在教學過程中適當避免引用此類歌曲。
(四)避免歌曲在教學中地應用比例過大
在運用中國歌曲進行對外漢語教學的過程中,一定要把握好所學課文和歌曲之間的關系,并把握好兩者之間的比重問題,不能把對外漢語課當作音樂課進行學習。我們學習中國歌曲、運用中國歌曲的目的,不只是為了會唱中國歌曲,而是在此基礎上把握好歌曲與文章之間的內在關系,進而有效地完成教學目標,切忌反賓為主,造成教學目標和重點偏離學習要求。筆者認為中國歌曲雖然可以有效的帶動課堂氛圍,但不要應用的太過頻繁,因為學生的精力是有限的,不能過多引用,每個學期學唱5-6首即可。
五、結論
本文在斯拉文的有效教學模式和克拉申的“情感過濾假說”的理論基礎上,對中國歌曲在漢語聽說課程中地教學應用問題進行了分析,并從留學生地發音練習、課后復述及在語法點學習等對其在聽說課中的應用方法進行探討,并從避免選取句式不規范地歌曲,盡量選取節奏感強、韻律感強地歌曲,避免選取遠離現實生活的歌曲等三個方面對中文歌曲教學地注意事項進行了分析。筆者希望將中文歌曲有效的運用到對外漢語的聽說課堂教學中,使之成為輔助教學的有效手段。
參考文獻:
1周小兵.口語教學中的聽話訓練J.世界漢語教學.1989(03)
2黃曉穎.漢語國際推廣背景下的有效教學[J].東北師范大學學報(哲學社會科學版).2011(05)
3Jalongo,M.&Bromley,K.Developing linguistic competence through song[J].Reading teacher,1984,37(09)
4呂必松.《華語教學新探》[M].北京語言大學出版社.2012年
5胡心月.中文歌曲在對外漢語教學中的運用研究D.東北師范大學.2013年
6荊 宇.中文歌曲在對外漢語聽力教學中地應用研究D.河南大學.2013年
7許 雷.論中文歌曲在對外漢語教學中的輔助作用J.才智.2012(04)
8馬慧鑫.中文歌曲在韓國高中漢語課堂中的應用D.沈陽師范大學.2013年
9李 姣.中文歌曲在泰國漢語教學中的應用D.吉林大學.2014年
10汪曉玉.中文歌曲在泰國中學漢語課堂教學中的應用研究——以泰國清萊美塞高級中學漢語初級學習者為例D.云南大學.2014年
11張 瑩.基于語體的對外漢語中高級聽力教學模式初構D.華東師范大學.2005年
12龍葉.雷英杰.淺談中文歌曲在對外漢語聽力教學中的應用J.云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版).2007(04)
13李蜜蜜.夏宇.談中文歌曲在海外漢語課堂中的運用J.成都大學學報(教育科學版).2008,22(10).
14傅 由.漢語聽力課引進中文歌曲的設想與嘗試J.北京教育學院學報.2002,16(03).
15馮海丹.中文歌曲在漢語教學中的應用J.劍南文學(經典教苑).2012(05)
注釋:
①周小兵.口語教學中的聽話訓練J.世界漢語教學.1989(03):182-185
②黃曉穎.漢語國際推廣背景下的有效教學[J].東北師范大學學報(哲學社會科學版),2011(05):172-176
③Jalongo,M.&Bromley,K.Developing linguistic competence through song[J].Reading teacher,1984,37(09):840~845.
④呂必松,《華語教學新探》[M],.北京語言大學出版社.2012年8月第一版,第122頁.