趙鐘熙
摘 要: 隨著我國對(duì)外交流的日益廣泛,英語作為全球通用語言,在政治、經(jīng)濟(jì)、生活中的重要性日益凸顯,隨之而來的便是對(duì)英語教學(xué)的高度重視。本文通過舉例子分析了英語和漢語之間的文化差異,探討了英語教學(xué)中文化差異的一些表現(xiàn),進(jìn)而分析了在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的重要性。因此,高中英語教學(xué)應(yīng)注重文化意識(shí)的培養(yǎng),教師應(yīng)有意識(shí)地把西方文化滲透到英語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)。
關(guān)鍵詞: 英語教學(xué) 文化意識(shí) 重要性
文化意識(shí)的培養(yǎng)是英語教育的重要內(nèi)容,也是加強(qiáng)對(duì)學(xué)生綜合素質(zhì)教育不可或缺的一部分。文化意識(shí)是綜合語言運(yùn)用能力的組成部分,是形成綜合語言運(yùn)用能力的一種必不可少的素養(yǎng)。文化意識(shí)目標(biāo)的提出,標(biāo)志著我國外語教學(xué)進(jìn)入一個(gè)新階段,同時(shí)對(duì)教師在具體教學(xué)實(shí)踐中如何實(shí)施文化滲透、培養(yǎng)學(xué)生文化理解能力和跨文化交際能力提出了新的挑戰(zhàn)。
《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書 英語》,這部教科書的編排話題范圍廣泛,內(nèi)容新穎,貼近當(dāng)今中學(xué)生的日常生活,不但信息量大,而且能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教學(xué)內(nèi)容富含跨文化的交際信息,英語國家和非英語國家的文化各占一定比例,中外文化交織在一起,體現(xiàn)了語篇的國際性和民族性,有利于增強(qiáng)學(xué)生跨文化理解和跨文化交際的能力。由于歷史宗教及思維方式的不同,世界上各個(gè)國家除了有共同的節(jié)日之外,還有自己獨(dú)特的節(jié)日。例如,《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書 英語》必修三第一單元“Festivals around the world”中的 Reading部分講到了亡靈節(jié),紀(jì)念名人的節(jié)日;豐收節(jié),春天的節(jié)日。亡靈節(jié)是為祭奠亡靈、緬懷祖先而舉行的節(jié)日,課文中提到了日本的盂蘭盆節(jié)(Obon),這一天人們的活動(dòng)是掃墓、燒香。老師在講到這里時(shí),應(yīng)該提到我們國家和這個(gè)節(jié)日性質(zhì)相似的一個(gè)節(jié)日——清明節(jié)。因?yàn)檫@兩個(gè)節(jié)日的性質(zhì)、舉行意義、當(dāng)天的活動(dòng)大致一樣,學(xué)生在了解感悟外國的一些節(jié)日的同時(shí),對(duì)本國的節(jié)日也有更進(jìn)一步的了解,進(jìn)而增強(qiáng)跨國文化交際意識(shí)。豐收的節(jié)日除了中國和日本的中秋節(jié)外還有西方國家的感恩節(jié)。在中秋節(jié),家人團(tuán)聚上月,吃月餅,而感恩節(jié)課文只是點(diǎn)到為止,并未過多介紹感恩節(jié)的來源及其存在的意義。但是老師應(yīng)該及時(shí)發(fā)揮課堂的主導(dǎo)作用,補(bǔ)充額外的知識(shí)內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生更進(jìn)一步學(xué)習(xí)和掌握感恩節(jié)的一些相關(guān)信息。
新課改下的語言教學(xué),并不只是語言點(diǎn)、語法點(diǎn)的學(xué)習(xí),我們更應(yīng)該關(guān)注學(xué)生語言信息的輸入與輸出。老師在日常教學(xué)中,應(yīng)該注意多穿插講解一些與所學(xué)內(nèi)容相關(guān)的文化背景知識(shí),以便學(xué)生更好地理解所學(xué)習(xí)的內(nèi)容。培養(yǎng)文化意識(shí)是教師在英語教學(xué)中的一個(gè)重要任務(wù)。在課文教學(xué)中,老師不但要讓學(xué)生把握文章的內(nèi)容主旨,學(xué)習(xí)語言知識(shí),提高語言技能,還要引導(dǎo)學(xué)生隨時(shí)隨地地挖掘其中的文化信息,使學(xué)生在習(xí)得語言的同時(shí),加深對(duì)課文的理解,拓寬文化視野。
比如,感恩節(jié)是美國一個(gè)很重要的節(jié)日,這是中學(xué)生學(xué)習(xí)英語必須了解的。老師在備課時(shí),應(yīng)該搜集一些與感恩節(jié)相關(guān)的資料,如感恩節(jié)的由來、感恩節(jié)的意義,以及一些特色食物和在節(jié)日期間的一些重要活動(dòng)。在感恩節(jié)期間,除了家人團(tuán)聚之外,人們更多的是外出旅行和購物。感恩節(jié)是各個(gè)商家傳統(tǒng)的打折促銷旺季,瘋狂的購物月從感恩節(jié)的次日星期五開始,這一天被稱為Black Friday(黑色星期五)。之所以叫這個(gè)名字,是因?yàn)橹芪暹@天一大早,所有人都要摸著黑沖到商場排隊(duì)買便宜貨,這種行為有個(gè)非常形象的說法,叫early bird(早起的鳥兒),引申為“早起的人,集會(huì)早到的人”,所以,“The early bird gets the worm.”這個(gè)句子的意思就顯而易見。而Black Friday 的另外一個(gè)來歷是這樣的:美國的圣誕節(jié)大采購一般是從感恩節(jié)之后第二天開始的,也就是11月的最后一個(gè)星期五就是美國人大采購的第一天。在這一天,美國的商場都會(huì)推出大量的打折和優(yōu)惠活動(dòng),以在年底進(jìn)行最后一次大規(guī)模的促銷。因?yàn)槊绹纳虉鲆话阋约t筆記錄赤字,以黑筆記錄盈利,感恩節(jié)后的這個(gè)星期五人們的瘋狂搶購使得商場利潤大增,因此被商家們稱作“黑色星期五”。商家期望通過以這一天開始的圣誕大采購,為這一年獲得更多的盈利。而且,很多新商品在這一天發(fā)布,以獲得最好的市場反映。在學(xué)習(xí)掌握這些文化知識(shí)之后,對(duì)下面的這段文字的理解應(yīng)該很容易。
Black Friday is the day many stores sharply discount high-priced items such as electronics and the latest new toys. Its name signifies retailers’ expectations of high sales, as profits were once recorded in account books in black ink, while losses were recorded in red. Stores also open their doors hours earlier than usual, which helps foster excitement among bargain hunters. Black Friday is one of the most important days for retail chains because it indicates what they can expect during the next month of holiday shopping - their most lucrative time of year.
事實(shí)上,高中許多課內(nèi)、課外英語閱讀素材中都包含關(guān)于英語國家文化背景的介紹,教師完全可以借助此類話題展開,然后把英語國家的人文歷史、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、價(jià)值觀等相關(guān)知識(shí)與閱讀教材融合到一起。這樣不僅可以擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,還可以有效提高學(xué)生對(duì)英語國家的認(rèn)可和了解,通過有機(jī)的文化滲透,語言教學(xué)與文化掛鉤,從而實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)中跨文化交際的目標(biāo)。
總之,在英語教學(xué)中,老師要讓學(xué)生意識(shí)到語言和文化的密切關(guān)系,不斷增加學(xué)生這方面的感性和理性認(rèn)識(shí),讓他們意識(shí)到應(yīng)用漢語時(shí)要遵循漢文化的運(yùn)用規(guī)則,應(yīng)用英語時(shí)要遵循英語語言的運(yùn)用規(guī)則。因此,高中外語教學(xué)應(yīng)注重文化意識(shí)的培養(yǎng),教師應(yīng)有意識(shí)地把西方文化滲透到英語教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),注意挖掘教材的文化性,進(jìn)行有針對(duì)性的講解和操練,幫助學(xué)生排除英語語言中文化意識(shí)的障礙,拓寬視野,進(jìn)而提高英語應(yīng)運(yùn)能力。在英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)是一個(gè)較為復(fù)雜的問題,文化教學(xué)深不可測,它存在于英語教學(xué)的每個(gè)階段,甚至每個(gè)單元,教師要重視這些文化因素,從宏觀的角度,多側(cè)面、多層次、多渠道地傳授英語的文化知識(shí),逐漸培養(yǎng)學(xué)生英語運(yùn)用的得體性,有效地使學(xué)生提高對(duì)中外文化差異的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化:英漢語言文化對(duì)比[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.
[2]魏恒建.高中生英語文化意識(shí)培養(yǎng)的實(shí)踐與思考[J].英語教師,2011(10).
[3]康慨.文化意識(shí)在英語教學(xué)中的重要作用[J].China’s Foreign Trade,2011(20).
[4]曾祥婷.高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)文化意識(shí)目標(biāo)淺析[J].考試周刊,2011(56).