張亞紅
摘?要:在大學英語教學中,文學教學占據著重要位置。英美文學作品,不僅可為英語語言學習者提供一個良好的語言典范,提高其文學素養,還可為英語學生提供一個適宜的語文文化背景,培養學生英語基礎能力,讓學生更好地展開英語學習。為此,在大學英語教學中,需突出文學教學在其中的適用性,進而在英語教學中適當融入英文文學教學,從而為大學英語教學水平的提升提供有力保障。
關鍵詞:大學英語;文學教學;圣經
中圖分類號:H319.3???文獻標志碼:A???文章編號:10017836(2015)10015502
伴隨大學英語教學改革進程的逐步深化,其教學模式與教學方法也發生了相應變化。然而,縱觀當前大學英語教學,普遍忽視了文學在提升大學生人文素養、語言能力與強化自身對西方文化了解方面的重要作用,而是過多地重視英語語言的實用性與工具性,從而將教學重點放在了英語聽說等語言技能訓練方面,進而導致學生普遍無法更深入地感知文學作品、文學語言中所蘊含的人文知識與語用功能,無法滿足語言教學中所要求的人文內涵傳遞的要求[1]。加之,在大學里,學生英語能力多是以四六級考試成績為其評估依據的,也在很大程度上使得學生陷入了“高分低能”的局面,這與高等教育中培養高人文素質人才的教育理念相背離。為此,在大學英語教學中,適時展開文學教學,很有必要。
一、挖掘文學元素,拓展學生知識面
當前,在大學英語教材中,為文學作品的文章并不是很多。在這樣一種情況下,教師更應該充分挖掘出教材中的文學元素,因勢利導地向學生介紹相關文學知識,拓展學生的知識面,使之更好地展開英語語言學習[2]。首先,對于文本中所涉及到的相關作家及其作品,筆者就號召學生課后自主搜集相關資料,以此來了解該作家生平事件、生活背景與主要文學作品、作品風格等,并向學生推薦作者的代表作,從而讓學生在自主搜集資料的過程中,不斷拓展知識面,學會自主學習,并為接下來的文本的學習奠定堅實的基礎。而且,在《大學英語》綜合教程中每單元后面均會有雋美小詩或名言警句,這時,筆者就會充分發揮出著這些資源的作用,讓學生了解更多的英美文學知識。其次,解讀圣經故事。《圣經》作為西方文化的一個根源,涉及到了西方社會、意識形態與文化等各個領域,若對《圣經》不了解,勢必也無法深刻領會西方文化精髓與英語語言中所包含的深意。為此,教師需主動挖掘文本中的細節,向學生初步介紹《圣經》的淵源,以此來幫助學生了解文本語言表層下蘊含的深意。如在《The Freed Givers》一文中,就有很多地方涉及到了《圣經》,“an AfricanAmerican Moses”“The Bible, in bidding us to feed the hungry and clothe the naked,said nothing about
color”等。
同時,因英語中的很多詞語均出自于文學作品,故教學時,教師就可重點抓住文本中這些具有文學色彩的詞語,對其加以文學解讀,以此來幫助學生掌握這些詞語。如對于“Utop
ia”這個詞語,譯為“烏托邦,理想王國”,在講解的時候,就可對其來源進行解釋,即來源于英國著名作家、政治家托馬斯·莫爾所著的譯本名為《Utopia》的書籍,然后向學生簡單介紹一下這部作品的內容與思想,讓學生了解到,烏托邦,多用于比喻那些無法實現的理想或是空想的美好社會,就正如陶淵明的“桃花源”一樣。通過這樣一個背景介紹,在拓展學生文學知識面的同時,也加深了其對該詞匯的理解,大大提升了教學的效果。
二、導入文學知識,激發英語學習興趣
大學英語教學,不僅需要培養大學生英語語言的聽說讀寫等技能素質,還需培養其對涉及到英語語言國家的歷史、人文與生活方式、文學藝術等文化內涵的領悟[3]。因為要想掌握一門外語,不僅需要學習這個語言本身,還需把握其相關的文化與文學知識。為此,在大學英語教學實踐中,教師就需具體結合文本內容,適當導入對應的文學、文化知識,以此來調動學生的學習興趣,獲得良好的課堂氛圍。如《大學英語》第三冊第三單元中就有這樣一句話,“ Being a teacher is becoming present at the creation when the clay begins to brea the.”看到這句話的時候,很多學生都無法理解,這時,筆者就對其展開了文學解讀:在《圣經》“創世紀”中曾說道,上帝創造了天地,創造了各種動植物,并根據自己形象用泥土創造了人,將生氣吹進其鼻孔里,使之成為有靈的活人,稱之為“亞當”;但因亞當沒有配偶,于是,上帝就讓亞當沉睡,取下其一條肋骨,造成一個女人,取名“夏娃”。通過這樣一個解讀,來活躍整個課堂氛圍,激發學生學習興趣,幫助學生理解上述語句,即得出,“The teachers job is to help the student become a real man or woman, just a s God
created man out of clay and gave life to the clay.”
同時,選用適當難度的文學作品,引導學生把握不同文學作品的風格。如會話體、詩歌體與信息體等,讓學生通過閱讀不同題材作品,把握作者語言風格,激發學習興趣,提高對語言的理解力[4]。如對于“Lesson from Jefferson”(《杰弗遜的遺訓》)這篇文本。這是一篇行文嚴謹的人物式文章,描述的是美國第三任總統杰弗遜光輝的思想及其在其他領域中的成就。對于學生來說,對于這個起草《獨立宣言》的作者名字還是比較熟悉的,但是,因學生過往接觸了較多該類型的文章,故學習起來并不是很感興趣,這時,筆者為了讓學生更充分地了解杰弗遜,感悟其不同體裁文章語言的風格,就為學生準備了兩篇材料進行對照學習。其一為杰弗遜慷慨激昂的就職演說,其二為Sherman
Edwdads與Peter Stone創作的話劇《1776》,并配以對應的劇照與圖片,讓學習變得更加有趣,讓學生更樂于學習。
三、融入文學教學法,提升英語教學效果
為了更好地開展大學英語教學,除了在教學內容方面導入文學內容,還可在教學方法方面實現英語教學與文學教學的融合。然而,文學教學并不是適宜所有文本,像散文、詩歌或實用性等文章中就較少應用,但是,一些敘事性比較強的文學卻能得到較好的應用[5]。為此,在大學英語教學中,教師就可有目的、有計劃地選用適宜文本,在其中適當融入文學教學。那么如何實現英語學習與文學學習的結合?下面,筆者列舉兩種教學策略,從而引導學生在學習英語語言知識的同時,借助這些方法來提升自身文本閱讀能力與語言運用能力。其一,預測故事。大多數的敘事型文學作品,為吸引讀者注意,在按照事件發展進行敘事的時候,普遍都會插入一些懸念,這時,若引導學生對文本進行合理預測,勢必可引導學生更好地展開學習。為此,在大學英語教學中,碰到一些敘事性的文本,教師就可在關鍵環節適當停頓,引導學生預測后續故事,以此來培養學生的想象力與英語思維習慣。如在“Stud ying Abroad”這單元,文章一開始就說道,“Flight 8∶30,Departure 10∶45p.m.”這里,筆者就適時引導學生思考,“為什么這架飛機要晚上才起飛?上面有著什么乘客呢?飛機飛往哪里?發生了什么事情?……”并組織學生采取兩人小組或多人小組的形式進行故事預測與討論,而后各小組交換預測結果,對于理由充分或證據充足的預測,則適當給予其表揚。但總的來說,答案都是開放的,只要言之有理即可。這樣一來,不僅可活躍課堂氛圍,還可訓練學生的英語口語與表達能力。其二,注重詞匯解讀。在文學作品中,僅僅只需要一個個別詞語或次序就可概括出整個文本的內涵。為此,在英語文學閱讀教學中,教師就可積極引導學生關注細節,從而實現語言、文學的同步學習,從整體上提升自身閱讀水平[6 ]。如《新編大學英語》精讀第一冊第一單元就有一篇文章“A Good Heart to Lean On”。閱讀的時候,教師就可引導學生用個別詞語去表達文本意思,如“crippled、short、impatie nt、unwanted”等詞均可表現出兒子不懂事時候的心情,而對于父親,又該用哪些詞語來表達呢?……同時,引導學生聯系自己的生活,設身處地思考,同文本中的“兒子”進行換位思考,以此來深化對文本的理解,進而從文本中反復出現的“You set the pace.I try t o adjust to
you”這句話中了解到作者所想要表達的思想,即“無論是走路,還是生活,都要跟上父親的腳步,做一個有著善良之心的平凡而又偉大的人”。
總的來說,英語,已經不再是一門簡單的工具,一種簡單的技能,它已經成為人們了解世界、解讀世界的一個窗口,走向世界的一個橋梁。為此,新時期,一個迎合社會發展的外語人才,不僅僅需要熟練運用這一語言工具,還需具備扎實的語言功底、廣博的人文知識與跨文化交際的能力。在大學英語教學中,要想實現這一目標,就要求教師改變傳統思維定勢,改革教學方法,充分利用文學教學在英語教學中的適用性,將英語教學同文學教學有機結合在一起,實現語言訓練同人文知識的有機融合,最終培養出既具備語言技能又具備一定文化素養與文學審美能力的新型外語人才。
參考文獻:
[1]王鳳.大學英語教學中文學教學的適用性[J].鹽城工學院學報:社會科學版
,2012,25(1):82—86.
[2]陳志新.讓文學教學走進大學英語的課堂中[J].讀寫算(教育教學研究),2014,(34)
:260.
[3]譚佳.英美文學教學與大學英語[J].湖北經濟學院學報:人文社會科學版,2014,(12)
:196—197.
[4]韓凌昊.試論大學英語與英美文學教學的結合[J].高等財經教育研究,2013,16(4):60
—63.
[5]胡新穎.關于大學英語中的英美文學教學探析[J].校園英語(下旬),2015,(1):40—
41.
[6]魏莉.大學英語教學體系中的英美文學教學探析[J].重慶電力高等專科學校學報,201 4,(6):12—15.
(責任編輯:劉東旭) ?2015年10月第34卷第10期
黑龍江教育學院學報Journal of Heilongjiang College of Education