999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

商務翻譯中的跨文化傳播

2016-02-03 16:54:38曹韻
商場現代化 2015年30期
關鍵詞:跨文化交際翻譯策略

曹韻

摘 要:翻譯是人類社會在跨語言交際中進行的一種特殊行為,人類的不同文化要由翻譯傳播。文明是社會化的產物,而社會不同,產物不同。在當今全球國際化的大趨勢之下,跨文化溝通體現在各個層面,翻譯作為必要手段,關乎跨文化交際的成敗。

關鍵詞:翻譯;跨文化交際;策略

語言是人類社會形成之初,隨著人類改造大自然的勞作而誕生的一種人類獨有的溝通方式。隨著人類社會的發展而變化,并且作為主要載體體現著和傳播著不同的社會文明。“語言就是人,人就是語言。”人類生存環境的差別決定著人類語言上的差異,因此,人類語言千差萬別,人類的社會文化千差萬別。在跨文化交際中,翻譯是溝通紐帶,在跨文化交際中起著重要的作用。

一、翻譯是跨文化傳播的工具

語言是作為人們交際工具的音義結合的符號系統。從功能角度看, 語言首先是交際工具。在人類溝通過程中,語言是最重要的一種方式方法。語言的形成是社會實踐的產物,語言的背后傳遞著的是不同社會下的文化。語言不通,文化無法傳播,社會無法融合。翻譯作為工具,在人們交際時發揮作用,而不同文化造就的不同語言在人們溝通使用過程中傳達著不同的文化。因此,翻譯就成了跨文化傳播的工具。

二、商務翻譯中的文化因素

1.詞匯的文化對比

詞匯作為語言的基本要素,體現著文化的差異。不同文化由于在地理環境、社會歷史、習俗人情、宗教信仰、價值觀念和審美意識方面的差異,表達同一事物或概念的詞在不同的文化語境中有可能會附著截然不同的聯想意義。在跨文化交流過程中,對于文化內涵豐富的詞匯的使用及掌握,很大程度上決定了交流的效果。

2.句法的文化對比

漢語文化受幾千年來的儒家思想影響,是重意象、輕形式的“意象文化”,這也體現在句法上。而西方文化的主流精神可以概括為思辨理性精神,可以概括為“法則文化”,因而注重法則和原理,而且崇尚簡明扼要。比方說,漢語的句法表述會有很多的形容詞或其他修飾成分羅列在名詞前面,中心語在最后出現。而英語句法習慣將所要表述的中心詞最先提出,然后再加上一系列的修飾成分,這也是定語從句的構成。

3.語篇文化對比

與詞匯和句子相比較而言,語篇是更大、更加復雜的語言單位。語篇是使用中的語言,是在特定社會文化中、在語境中的具體的語言運用。語篇的形成,要遵循一定的規律,語篇的結構,體現著自身的特征。不同文化下語篇的表達方式不同,對于語篇的分析不能脫離社會文化語境。西方文化在表述時喜歡開篇闡明觀點,隨后加以論證;而漢語的論述很多都是在結尾才點明中心,認為一層層論證之后再表述中心思想是“水到渠成”,才是好的方法。可見,語篇體裁是一種社會約定俗成的交際事件,不能脫離文化語境而獨立存在。

三、跨文化背景下翻譯水平提高策略

1.跨文化意識的培養

在翻譯中做到“信達雅”,精準的傳遞原作者的意圖,首先就要了解原語和譯語的語言的文化,這樣才能準確表達原語信息。不同文化背景下表達同一意思用到的表達方式不同,而且即使表達同一事物,在不同的文化背景下,人們的理解也不同。例如,紅色在中國文化中是代表著喜慶,吉祥。“生意興隆”被描述成“生意紅火”;而西方世界中的紅色缺少殘暴、流血、危險的意思。比如“空襲報警”被譯成了“redalert”,在翻譯中,傳遞了文化的不同。

2.培養英語思維

我們學習研究英語一直在說提高英語能力要培養英語思維,這在翻譯中一樣重要。翻譯是一種雙語活動,如果原語或譯語有一種語言不過關,都翻譯不出好的東西,做不到好的文化溝通。英語和漢語分屬不同的語系,從結構和發音上都千差萬別,而語法結構不同直接導致了雙方思維方式的不同。

3.重視詞匯及語篇的調整

根據奈達的功能對等理論,要做到詞匯對等、句法對等、篇章對等和文體對等。翻譯時不求文字表面的死板對應,而要在兩種語言間達成功能上的對等。意義是最重要的,形式其次。有些時候我們翻譯的材料中涉及到的內容是對方譯入語中并不存在的,那么用最恰當、自然和對等的語言從語義到文體再現源語的信息,我們就不得不對詞匯和語篇進行調整。

四、結語

語言是人類交流的工具,同時也承載著文化的內涵。人類在使用語言交流時就是在不同民族不同文化之間跨文化交流。而得體、得當的翻譯能夠準確的表達意思,傳遞情感,交流文化。在跨文化交流中適當地選擇翻譯技巧,精確表達的同時靈活處理文字內部的深層次含義,也是有效地交流的必要條件。

參考文獻:

[1]Catford,J.C.AlinguisticTheoryofTranslation[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1965.

[2]李洪儒.意見命題意向謂詞與命題的搭配——語言哲學系列探討之六[J].外語學刊,2007(4).

[3]戴曉東.跨文化交際理論[M].上海:上海外語教育出版社,2011.

[4]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1991.

猜你喜歡
跨文化交際翻譯策略
例談未知角三角函數值的求解策略
我說你做講策略
高中數學復習的具體策略
數學大世界(2018年1期)2018-04-12 05:39:14
跨文化交際中的“入鄉隨俗”
人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
跨文化交際中的語用失誤現象及解決策略
文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
Passage Four
主站蜘蛛池模板: 亚洲成人在线网| 成人午夜免费观看| 亚洲无限乱码一二三四区| 在线观看的黄网| 九九热视频精品在线| 亚洲αv毛片| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 伊在人亞洲香蕉精品區| 欧美日本二区| 精品久久高清| 久久性视频| 国产最爽的乱婬视频国语对白 | 国产男人的天堂| 欧美午夜精品| 欧美日韩精品一区二区视频| 久久久久国色AV免费观看性色| 91久久性奴调教国产免费| 久久a毛片| 在线观看精品自拍视频| 国产成人精品男人的天堂| 久久精品人人做人人综合试看| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 米奇精品一区二区三区| 亚洲AV电影不卡在线观看| 国产永久在线视频| 亚洲最大情网站在线观看| 免费无码AV片在线观看中文| 丰满少妇αⅴ无码区| 国产黄色视频综合| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 亚洲人成成无码网WWW| 国产视频入口| 久精品色妇丰满人妻| 国产成人在线小视频| 91亚洲精品第一| 成人欧美在线观看| 欧美综合一区二区三区| 亚洲精品福利视频| 潮喷在线无码白浆| 青青国产成人免费精品视频| 五月激激激综合网色播免费| 五月婷婷伊人网| 国产欧美专区在线观看| 原味小视频在线www国产| 福利国产在线| 久久精品娱乐亚洲领先| 9啪在线视频| 99国产精品一区二区| 色综合色国产热无码一| 欧美激情首页| 国产精品人人做人人爽人人添| 国产成人综合亚洲欧美在| 亚洲天堂色色人体| 亚洲男人的天堂视频| 久久香蕉国产线| 亚洲精品无码在线播放网站| 色天天综合久久久久综合片| 精品伊人久久久久7777人| 国产女人18毛片水真多1| 国产亚洲视频免费播放| 香蕉久久国产超碰青草| www欧美在线观看| 污视频日本| 久久99国产综合精品1| 免费无码网站| 992tv国产人成在线观看| 57pao国产成视频免费播放| 2021国产乱人伦在线播放| 97在线碰| 国产乱人伦AV在线A| 久久精品嫩草研究院| 免费看a毛片| 国产亚洲视频中文字幕视频| 久久亚洲国产视频| 国产你懂得| 天天激情综合| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 国产成人1024精品下载| 欧美在线黄| 最新国产午夜精品视频成人| 亚洲乱伦视频| 亚洲一区二区三区国产精品|