冀慧君
【摘要】道歉作為一種禮貌性的言語行為,主要用來彌補(bǔ)冒犯他人帶來的后果,顧全交際雙方的積極面子。隨著國際化的迅速發(fā)展,中國英語學(xué)習(xí)者越來越多,對(duì)美國人道歉言語行為的深入了解,有助于減少跨文化交際中出現(xiàn)的冒犯。本文將《老友記》第十季中的道歉言語行為進(jìn)行道歉策略分析,并根據(jù)其使用頻率,從Hofstede的文化角度進(jìn)行了更深層次分析。本研究的意義在于指導(dǎo)說話人如何使用話語來達(dá)到交際意圖,利用最有效的道歉方法,選用最恰當(dāng)?shù)牡狼覆呗赃_(dá)到預(yù)想中的交際效果。
【關(guān)鍵詞】道歉策略;文化分析;跨文化交際
一、引言
當(dāng)今而言,我們處在一個(gè)“道歉的年代”(王梅,2010)。在交際中,當(dāng)其中一方違反了一定的交際準(zhǔn)則卻未實(shí)施道歉行為,那么另外一方的面子就受到了威脅。道歉作為一種修復(fù)關(guān)系、追求和諧的言語行為,隨著社會(huì)的發(fā)展受到了越來越多的重視。《老友記》語言風(fēng)格貼近美國人日常生活,為道歉言語行為的研究提供了相當(dāng)真切的語料。本文以道歉言語行為作為切入點(diǎn),研究該劇文本中的道歉策略,并從文化的角度加以剖析,從而加深對(duì)道歉語的認(rèn)識(shí),以期在實(shí)際中達(dá)到更好的交際效果。
二、道歉策略分析
根據(jù)Holmes(1990)及Olshtain和Cohen(1983)對(duì)道歉下的定義可以總結(jié)出,道歉是一種在交際平衡被打破的前提下,試圖重建社交平衡關(guān)系的一種言語行為。為了有效補(bǔ)救這種冒犯行為,道歉者必須選擇一定的道歉策略來實(shí)現(xiàn)道歉言語行為的最大化。本文采用Trosborg于1987年提出一套分類標(biāo)準(zhǔn)對(duì)文本進(jìn)行分析。經(jīng)歸類統(tǒng)計(jì),在《老友記》第十季中,道歉策略的使用總數(shù)是155。
1、顯性表達(dá)策略(包括表示后悔或遺憾,提供道歉,請求原諒)出現(xiàn)64次占41.18%。如Amy:Ugh,Im sorry……Ella,提供直接明確的道歉,并對(duì)錯(cuò)誤言語進(jìn)行更正。
2、解釋說明策略出現(xiàn)30次占19.61%。如Chandler:You want me to wash my hands first,dont you?Monica:Sorry its just so pretty and white。Monica通過解釋原因的方式減輕對(duì)Chandler的冒犯程度。
3、保證克制策略出現(xiàn)12次占7.84%。如Chandler:Im sorry Id idnt give them your tape and I promise next time……為表歉意,Chandler保證下次不會(huì)再犯這樣的錯(cuò)誤進(jìn)而減輕冒犯程度。
4、承認(rèn)責(zé)任策略出現(xiàn)10次占5.88%。如,Monica:Youre right。Were sorry。Monica承認(rèn)是自己的錯(cuò),認(rèn)為Rachel理應(yīng)得到道歉。
5、提出補(bǔ)償策略,出現(xiàn)6次占3.92%。如,Phoebe:Im sorry Ididnt realize things were so bad。You know Ill help out。Phoebe用補(bǔ)償策略提出她會(huì)幫忙看孩子以減輕冒犯。
6、減輕責(zé)任策略出現(xiàn)30次占19.61%。如Chandler:Im so sorry,but you should have a sign out there。Chandler為自己的行為道歉但認(rèn)為對(duì)方也負(fù)重要責(zé)任,責(zé)備她應(yīng)該提前提醒自己。
7、表達(dá)對(duì)聽話人表示關(guān)心策略出現(xiàn)3次占1.96%。如Chandler:I know this is really hard for you and were really sorry。Chandler通過表示關(guān)心,先令受冒犯者冷靜下來,既安撫了情緒也表達(dá)了歉意。
三、道歉言語行為的文化分析
人們的行為受文化及價(jià)值觀的影響,也就是說,在不同的文化和價(jià)值觀下會(huì)產(chǎn)生不同的社會(huì)準(zhǔn)則,其中就包括道歉策略的不同使用頻率。Hofstede于1994年提出的文化維度包括:個(gè)人主義與集體主義、權(quán)利距離、不確定性規(guī)避、剛?cè)嵝浴㈤L期方向等(謝衡曉,2007),其中美國的高度個(gè)人主義與低權(quán)利距離作為美國的主流文化,極大地影響了美國人道歉的方式。
1、顯性表達(dá)策略的文化分析
顯性表達(dá)策略是美國人最常用的一種道歉策略。該策略在《老友記》第十季中共出現(xiàn)了64次占總數(shù)的41.18%。美國文化決定了美國人道歉策略的選擇。美國具有高度個(gè)人主義特征,因此美國人通常會(huì)很直接明確地進(jìn)行道歉。同時(shí),美國也是一個(gè)低權(quán)利距離的國家,在美國人思想中,“平等”是一個(gè)相當(dāng)重要的概念。因此,即使當(dāng)長輩或上級(jí)犯了錯(cuò)誤,他們也一樣應(yīng)該對(duì)晚輩或下級(jí)道歉。
2、解釋說明策略的文化分析
解釋說明策略也是常用策略,出現(xiàn)了30次占19.61%。道歉時(shí)通常會(huì)附帶說明冒犯的理由,以便減輕冒犯的程度。該策略的高頻率使用,有以下原因:一是個(gè)體之間的交流是直接顯性的,二是應(yīng)清楚表明造成冒犯或錯(cuò)誤的原因。也就是說,美國人在進(jìn)行直接道歉后,還要對(duì)被冒犯者解釋原因以減輕冒犯程度。
3、減輕責(zé)任策略的文化分析
說話人采用減輕責(zé)任策略出現(xiàn)了30次,占總數(shù)的19.61%,其特點(diǎn)是說話人只承擔(dān)一部分責(zé)任,因?yàn)樵诟叨葌€(gè)人主義的美國,人們十分看重個(gè)人利益。他們通常會(huì)把一些錯(cuò)誤的行為歸咎于自己無法控制的因素上(王蕙,2013)。
4、其余策略的文化分析
在冒犯別人后,他們有時(shí)認(rèn)為沒必要承認(rèn)自己的缺陷或錯(cuò)誤,更不太愿意補(bǔ)償(燕玉芝,2011)。其余四種道歉策略所占比重偏小,這與美國的低權(quán)利距離及高度個(gè)人主義文化有關(guān):人們更看重個(gè)人而非他人利益,更看重平等而非權(quán)錢差異。
四、結(jié)論
本文通過對(duì)在《老友記》第十季臺(tái)詞文本的研究發(fā)現(xiàn):道歉策略的使用總數(shù)是155,其中使用最頻繁的顯性表達(dá)策略,其次是解釋說明策略,接下來的依次是減輕責(zé)任策略,保證克制策略,承擔(dān)責(zé)任策略,提出補(bǔ)償策略,以及對(duì)聽話人表示關(guān)心策略。而道歉策略使用頻率的高低也與文化原因密不可分:美國的低權(quán)利距離及高度個(gè)人主義文化很大程度上決定了道歉策略的使用情況。通過本研究,總結(jié)出一些美國人道歉策略的使用規(guī)律,在交際中有效避免語用失誤,減少冒犯,選用恰當(dāng)?shù)牡狼覆呗裕_(dá)到預(yù)期的交際效果。
【參考文獻(xiàn)】
[1] Holmes, J. Apologies in New Zealand English[M]. Language in Society, 1990,19:155-199.
[2] Olshtain & Cohen. Apology: A Speech Act Set[M]. Sociolinguistics and Language Acquisition, 1983:18-35.
[3] 王 ?蕙. Hofstede的文化維度理論的局限性[J]. 西安工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào), 2013(1):58-62.
[4] 王 ?梅. 國外道歉語研究綜述[J]. 北京科技大學(xué)學(xué)報(bào): 社會(huì)科學(xué)版, 2010(2):107-112.
[5] 謝衡曉. 從Hofestede的文化視角看中國文化在創(chuàng)新中的作用[J]. 科技創(chuàng)業(yè)月刊, 2007(1):27-29.
[6] 燕玉芝. 從莎朗斯通辱華事件看美國人的道歉[J]. 重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版, 2011(20):99-101.
【