張達威
摘 要:現代美學在當代的發展備受關注,本文從古典美學的發展入手,從文學解釋的角度,立足于當代文化,對西方當今的審美個體和審美經驗的變化加以分析,論文認為,現代性思潮下的西方文學價值取向更加趨于多元化,呈現出一種建立在個體基礎上的審美體系,在轉型期的背景下,西方美學的思潮價值開始走向另一條更加具有包容性,也更有多元的層次結構的發展道路。
關鍵詞:現代性;審美;文藝學;文學解釋
[中圖分類號]:B83 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-03--01
美學家們在現代工業時期所做的努力則愈加偏向于迷茫,與之前比較溫和的更新換代相比,現代的美學家們非常容易陷入到被研究的意象或者是對象的行為中,并無法保持一貫的理性去反省自己的行為。與自然科學家們不同的是,美學家們必須以強烈的感性為向導,通是又要有足夠的理性控制自己不陷入虛無或者是過度偏激的臆想中,這種類似于人格分裂的狀態常常使美學家們困惑:自己是否已經脫離了真正的美學范疇,是否陷入了“為了美而美”的形而上學的陷阱。
如果我們以“人文美學”為中心來探索美學發展的歷程,會發現從古典美學到現代美學的整個過程,很像一個遠離中心的逃亡過程,根據英國社會學家弗洛姆的《逃避自由》一書中所闡述的那樣:“一方面,由于人的個性化日益加強,獲得越來越多的自由;另一方面,則由于人們之間的關系日益殘酷和敵對,在心理上感到更多的孤獨和不安……,由此便試圖通過各種方式來逃避這種社會的自由。對孤獨的克制,對世界的憎恨和使個性喪失都是消極的逃避方式結果是失去個人的自我”[1]。
劉小楓在他的《拯救與逍遙》序言中談到了這本書的緣起時,他說:“李澤厚的《批判哲學的批判》一九七九年行世,我在書店隨手翻了翻:還是辯證-歷史唯物主義,一邊去罷。八十年代初,《美的歷程》猛然改變了我對國人哲學的成見:這不就是我在歐洲古典小說中感受到的那種哲學嗎?激動、興奮在我身上變成了‘美學熱,熱愛上了‘美學專業?!缹W對于我來說,就是李澤厚的主體性哲學、張志揚的馬克思經濟學-哲學手稿的人類學、趙宋光的審美教育學”[2]。
按照這個構想,美學在20世紀以來實質上是一個泛濫的過程,一方面,藝術上的流派層出不窮,另一方面,世界工業化的進程不僅擴大了美學產品的受眾面,也將美學產品工業化商業化,藝術產品的制造不再是私人所有而帶有的個人特色的過程,流水線的出現讓更多的人可以享受到“廉價美學”帶來的便捷,這種發展的后果不外乎兩種“審美對象的過度泛化”和“審美形態因為過度的多元化導致發展停滯或倒退”。基于此,現代美學經常被人詬病為對古典美學的一種背叛發展,實質上,工業革命之后,文化產業已經從社會上層向中下層流入,受眾群體的擴大導致美學在短時間內接受了多元的文化。因此,與其說是背叛性發展,不如說是對形而上學主義的突破,更有整體上的文化批判味道和探討人生的色彩,從這個角度來講,古典美學被后現代主義美學不斷地作為解構對象,頗有幾分黑色幽默。
大衛·耀斯明確指出自己的審美經驗理論包括:生產方面(創造),接收方面(美感),交流方面(凈化)[3],意思就是對客觀存在的意象進行在審美主體體內進行自我的重組以后產生的經驗,面對同一個客觀物象,不同的人會受到自己之前經驗的影響,將自己的期望反射到審美對象上,產生不同的審美經驗,類似于波伏娃在《第二性》中曾說“如果身體不是一件東西,它就是一種處境;它是我們對這個世界的掌握和我們計劃的草圖”[4]。審美經驗實質上是審美主體自己臆想出來的一種處境,一個成功的“審美者”可以把自己完全置身于客觀世界,他們與客觀物象的關系是他們自己希望發生的,而非自己幼時痛苦經歷所希望的那樣。
審美個體因為審美標準的不同導致結果大相徑庭,卻無法解釋為何美學在整體上在新世紀里遭遇到的發展瓶頸。而真相是,隨著社會分工的細化,美學家們只能走向純理論的研究,而和現實卻漸行漸遠,無法從實踐中獲得經驗是他們最大的痛苦之一,這只是來自于外界的壓力,內部的壓力來自于后現代主義中個人自由的過度泛濫帶來的焦慮和不安。正如米蘭·昆德拉在《小說的藝術》里喊出的一樣,“小說的精神與極權世界是格格不入的,這極權世界,是條分縷析的理性世界。在現實世界,我常能真切地感覺到矛盾的雙方,卻還不能真切地感覺到它們的和諧統一。大部分時候,我在它們的中間地帶來回搖擺,傾聽它們的存在。我的經驗告訴我,理念是人們后天歸納出來的,現實永遠比理念要豐富”[5]。這就是美學的意義所在,無論現實的境況是如何的,美學永遠代表一種不為外物所動搖的永恒性的價值取向。
注釋:
[1]《逃離自由》[美] 埃里希·弗羅姆 劉林海譯 國際文化出版公司 2002.
[2]《拯救與逍遙》劉小楓 華東師范大學出版社 2007.
[3]《審美經驗與文學解釋學》 [德]漢斯·羅伯特·耀斯 顧建光 ,顧靜宇 ,張樂天譯 上海譯文出版社 1997.
[4]《第二性Ⅱ》[法] 西蒙娜·德·波伏瓦 鄭克魯 上海譯文出版社 2011.
[5]《小說的藝術》[捷克] 米蘭·昆德拉 董強 2004.