李慧芳
【摘要】在國家全面推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)、開創(chuàng)對外開放新格局的背景下,在各大高校不斷探索大學(xué)英語教育改革的趨勢下,教育工作者不僅僅要對學(xué)生英語技能培訓(xùn)給予重視,同時對學(xué)生的跨文化交際能力同樣不能忽視,教學(xué)應(yīng)以為國家培養(yǎng)多元化的復(fù)合型人才為目標(biāo)。本文作者簡述目前高校大學(xué)英語的教學(xué)現(xiàn)狀,探析其不足之處,以此為高校英語教育工作者提供一些啟示與參考。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語 教學(xué)改革 跨文化交際
一、引言
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的出現(xiàn),國際之間的合作日益頻繁。在此過程中,越來越多來自不同文化背景的人參與到跨文化交際活動中,這就對國內(nèi)英語人才的培養(yǎng)提出了更高的要求。然而,我國目前的大學(xué)英語教育模式以學(xué)生的語言基本功為培養(yǎng)重點(diǎn),這在很大程度上無法滿足社會以及人才發(fā)展的需求。換言之,在多文化交融背景下,我國的大學(xué)英語教育正面臨著分化與轉(zhuǎn)型,而如何具體、有效地讓學(xué)生掌握異域文化的知識,實(shí)施跨文化交際教學(xué),切實(shí)提高學(xué)生的跨文化交際能力,就是目前我國外語教學(xué)亟待解決的重要問題之一。
二、高校大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)與現(xiàn)狀
大學(xué)英語教學(xué)的教學(xué)目標(biāo)應(yīng)該是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效的進(jìn)行交際,同時增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。
要達(dá)到這個目標(biāo),無論是課堂之內(nèi)還是課堂之外,學(xué)生語言學(xué)習(xí)訓(xùn)練應(yīng)該是最重要的。但目前大學(xué)英語教育存在的如下不足。首先授課模式傳統(tǒng)、單一,教師是整個課堂自始至終的主角,學(xué)生只是扮演聽者的角色。這種教學(xué)模式大大地降低了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)主動性。由于教師過分的重視教授英語基礎(chǔ)知識,忽視英語的綜合應(yīng)用,從而導(dǎo)致出現(xiàn)了“聾子英語”或者“啞巴英語”等現(xiàn)象。雖然,近年來英語教學(xué)也在不斷努力尋找各種新型的教學(xué)模式,但“填鴨式”、“灌輸式”的教學(xué)模式依舊存在,因此也就導(dǎo)致了學(xué)生空有語言知識,卻不會學(xué)以致用。
其次,現(xiàn)有英語教材中很少有涉及英國和美國之外的其他國家的文化內(nèi)容,更不用說將文化普遍規(guī)律和培養(yǎng)跨文化意識和能力的內(nèi)容和活動列入教材。我國目前使用的英語教材中的文化教學(xué)內(nèi)容的組織編排缺乏系統(tǒng)性,輔助文化教學(xué)材料如系列文化導(dǎo)入教材、相關(guān)的有聲資料、參考資料在中國市場上也不多見。雖然為了達(dá)到外語交際的目的,各種各類的外語教材都在努力以功能或情景為主線將異族文化信息加以呈現(xiàn)。但“這種旅游式的文化內(nèi)容”呈現(xiàn)在廣度上和深度上都必定有限。
再者,教師是學(xué)生獲取文化信息的最重要的源泉,教師的知識結(jié)構(gòu)、教師對文化和文化教學(xué)的態(tài)度都關(guān)系到文化教學(xué)的成功與否。教師對外語文化教學(xué)的不同理解,都與其具體的文化教學(xué)行為(如教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法的選擇)有直接的關(guān)系。在具體的教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)有意把文化信息的滲透與語言技能的教學(xué)緊密地結(jié)合在一起,在幫助學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握語言技能的同時,還應(yīng)積極地引導(dǎo)學(xué)生自覺了解和適應(yīng)目的語文化,培養(yǎng)學(xué)生對目的語文化的敏感性和洞察力。
三、對未來大學(xué)英語教學(xué)的思考
當(dāng)今社會是一個多元文化的社會,需要包容和接納各種文化。與之相應(yīng)地,教育也發(fā)生了變化。筆者認(rèn)為大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)在以下幾個方面做出大膽的嘗試和探索。首先,在教學(xué)方法上勇于創(chuàng)新。在這個互聯(lián)網(wǎng)+的時代里,大膽嘗試各種與互聯(lián)網(wǎng)結(jié)合的授課形式。慕課,微課,翻轉(zhuǎn)課等都是這個時代的一種教學(xué)探索。不過筆者認(rèn)為,無論哪種教學(xué)模式,教師應(yīng)該遵循一條準(zhǔn)則,那就是以學(xué)生為主導(dǎo),利用各種資源引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性和對知識的渴求。
其次,加強(qiáng)大學(xué)英語跨文化教育的必要性。在傳統(tǒng)的英語教學(xué)中,語音、語法、詞匯、修辭是主要內(nèi)容。它們不僅屬于英語語言的四個部分,還應(yīng)該歸屬于我國英語教學(xué)的中心任務(wù)。然而因為語言與文化是密不可分的統(tǒng)一整體,所以事實(shí)上,對以上四個方面內(nèi)容的全面了解,也只能算作是對語言的部分內(nèi)容的了解,而不是對語言全部內(nèi)容的了解。語言與文化是相互滲透,密不可分的,兩者相輔相成。英語教學(xué)從某種程度上來講就是跨文化教育。
最后,外語教師的角色需要重新定位。新的教學(xué)形勢要求教師轉(zhuǎn)換教學(xué)理念,實(shí)現(xiàn)角色轉(zhuǎn)型,教師應(yīng)是一名集組織者、信息服務(wù)咨詢師和語言實(shí)踐伙伴于一身的綜合型教師。作為組織者,對課堂教學(xué)活動進(jìn)行設(shè)計、統(tǒng)籌、引領(lǐng)和協(xié)調(diào)。作為信息服務(wù)咨詢師,引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)時自己計劃和抉擇,并為學(xué)生提供相應(yīng)的信息服務(wù)。作為語言實(shí)踐伙伴,與學(xué)生一起參與到學(xué)習(xí)活動中,成為學(xué)生中的一員。此外,教師還應(yīng)是引導(dǎo)者,在教學(xué)中要注意培養(yǎng)學(xué)生的能力,引導(dǎo)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的規(guī)律進(jìn)行總結(jié),使學(xué)生學(xué)會如何進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。
四、結(jié)束語
在當(dāng)前教育國際化的大背景下,大學(xué)英語教育不僅具有極為重要的角色,而且其轉(zhuǎn)型已呈箭在玄上之勢。伴隨著“十三五”規(guī)劃綱要的提出,中國步入贊新的五年征程。國家社會經(jīng)濟(jì)的不斷進(jìn)步和對外開放水平的日益提高勢必對高校外語人才的輸出提出更高層次和多元化的需求。因此,高校大學(xué)英語教學(xué)也應(yīng)踏上新的征程,不斷探索,不斷創(chuàng)新,勇于嘗試,勇于挑戰(zhàn),為未來輸出更多的多元化人才!
參考文獻(xiàn):
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007.
[2]楊善江.大學(xué)英語語法教學(xué)的重要性及其課堂教學(xué)模式探討[J].江蘇外語教學(xué)研究,2007,(2).endprint