徐劍
內容摘要:普通話是我國官方語言,是由現(xiàn)代的漢民族語言形成的,但我國同時是一個多民族國家,以內蒙古自治區(qū)為例,少數(shù)民族聚居區(qū)不僅保留自身的語言,還要學習漢語。因此內蒙古自治區(qū)形成了蒙語與漢語并重的雙語教學環(huán)境。內蒙古自治區(qū)主要以少數(shù)民族聚居區(qū)域,所以大部分的居民以蒙語交流,這對留學生學習漢語造成一定的影響。本文主要分析了漢語與蒙古語的雙語言環(huán)境對留學生學習的影響。
關鍵詞:對外漢語 雙語環(huán)境 內蒙古地區(qū) 現(xiàn)狀
我國有56個民族,國家實行民族區(qū)域自治,保持民族特色文化,因此內蒙古自治區(qū)形成了以“蒙古語授課為主,加授漢語”和“漢語授課為主,加授蒙古語”的蒙漢雙語教學模式,并創(chuàng)建了從幼兒到高等教育具有鮮明特色和地方特色民族教育體系。這種教學體系不僅在傳承和發(fā)展蒙古語言和文化過程中發(fā)揮著重要作用,而且對促進民族融合具有重大推動作用。蒙古西與哈薩克斯坦、烏茲別克斯坦、土庫曼斯塔,北與俄羅斯、外蒙古等國家相鄰,由于區(qū)位優(yōu)勢、歷史文化因素,使得內蒙古成為中亞留學生的首選來華學習地。但是受到蒙古自治區(qū)的雙語教學環(huán)境,給留學生的學習帶來一定的難度。
一、雙語教學環(huán)境對留學生學習漢語的影響
語言文化遷移指在學習第二種語言過程中,通常會把母語的特征運用到學習語言當中,主要分為正遷移和負遷移。語言的相同之處就是正遷移,語言的不同之處就是負遷移。……