999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化交際理論在醫(yī)學(xué)文獻等值翻譯中的應(yīng)用

2018-05-14 15:20:34宋麗莉趙松
中國衛(wèi)生產(chǎn)業(yè) 2018年11期
關(guān)鍵詞:跨文化交際

宋麗莉 趙松

[摘要] 在全球化的趨勢下,醫(yī)學(xué)不斷地進步,世界性的醫(yī)療合作越來越廣泛,醫(yī)務(wù)工作者需要通過醫(yī)學(xué)文獻彼此的學(xué)習(xí),交流知識,以獲取進步,因此,醫(yī)學(xué)文獻的等值翻譯具有越來越重要的意義,高質(zhì)量的醫(yī)學(xué)文獻翻譯體現(xiàn)中外醫(yī)學(xué)異同,能夠促進醫(yī)學(xué)的進步。該文以跨文化交際理論為基礎(chǔ),探討醫(yī)學(xué)文獻翻譯的等值性,為醫(yī)學(xué)英語的翻譯和教學(xué)實踐提供理論指導(dǎo)。

[關(guān)鍵詞] 跨文化交際;醫(yī)學(xué)文獻;等值翻譯

[中圖分類號] R-1 [文獻標(biāo)識碼] A [文章編號] 1672-5654(2018)04(b)-0195-02

隨著醫(yī)學(xué)不斷地進步以及全球化的趨勢,世界各國在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中的合作與交流更加廣泛。為了防范全球性疾病發(fā)生,各國間的多方合作更加緊迫。因此,醫(yī)學(xué)文獻等值翻譯,在醫(yī)療成果的傳播與應(yīng)用中發(fā)揮橋梁性的作用。醫(yī)學(xué)文獻翻譯可以促進發(fā)展中國家與醫(yī)學(xué)較發(fā)達國家間的交流,提升發(fā)展中國家的醫(yī)療水平。

我國醫(yī)學(xué)翻譯界的研究學(xué)者產(chǎn)出大量的研究成果,但是其處于比較混亂的狀態(tài),一方面沒有系統(tǒng)性的歸納總結(jié),另一方面,多數(shù)報道都是經(jīng)驗主義占主導(dǎo),并沒有科學(xué)的理論作為指導(dǎo),尤其是跨文化交際理論指導(dǎo)下的醫(yī)學(xué)文獻等值翻譯研究更加缺乏[1-3]。因此,該文以跨文化交際理論作為基礎(chǔ)指導(dǎo)理論,對醫(yī)學(xué)文獻的等值翻譯進行討論探索,提高醫(yī)學(xué)文獻翻譯的質(zhì)量。

1 什么是跨文化交際理論

跨文化交際的含義,常指的是具有某一種文化背景的個體或群體與具有另外一種不同文化背景的個體或群體進行的交流,交流的雙方可以來自不同的國家、民族、種族[3-4]。Larry. Samovar等人[5]在中對于跨文化交際(intercultural communication)的定義是跨文化交際是有著差異文化認知以及符號系統(tǒng)的人們之間的交流,存在于人們之間的這種文化差異足以改變交流的結(jié)果。

2 跨文化交際的差異對翻譯的影響

在人類社會的悠久歷史中,諸多事實表明,文化是具有社會性、語言性、民族性和地域性的,導(dǎo)致不同文化背景中的不同表達。一種表達在某一種文化背景下的價值系統(tǒng)中很容易理解,在另外一種不同的文化背景中就可能會有不同程度的障礙。因此,要進行有效的溝通,需要交流的雙方理解不同文化之間的差異,如語言文化的差異,文化價值的差異,思維模式的差異[6]。

2.1 語言文化的差異

語言可以看做一種符號化的系統(tǒng),按照符號化系統(tǒng)可劃分為5種:①聲像化符號;②社會化符號;③物質(zhì)化符號;④地域化符號;⑤民族意識符號[7]。此外,語言中存在俗語、歇后語、成語、俚語、格言、成語等各種不同的表現(xiàn)形式,這些不同的表現(xiàn)形式中都蘊含了本民族的文化背景信息,具有鮮明的民族特點,進一步研究這些語言,會發(fā)現(xiàn)其與本民族的文化背景、生存環(huán)境、發(fā)展趨勢都有著密不可分的關(guān)系。

2.2 文化價值觀念的差異

文化價值觀念的差異常常由于社會環(huán)境以及背景文化的不同而產(chǎn)生,中國人與使用英語國家的人們文化背景相差較大,因而彼此之間有著較大的文化價值觀念差異。中國傳統(tǒng)文化主張謙虛低調(diào),集體利益大于個人利益,所以我們會以該種標(biāo)準(zhǔn)來評判人生觀、世界觀和價值觀,西方世界的文化更加注重個人的隱私、權(quán)利,強調(diào)獨立,以個人的奮斗成功為標(biāo)準(zhǔn)。在不同的文化背景中,同一種語義的詞語可能具有不同的含義,例如,“doctor”和“大夫”都具有“醫(yī)生”的含義,但是在西方文化中,由于受到尊重醫(yī)學(xué)觀念的影響,對取得博士學(xué)位的人有時尊稱為“Doctor”,而在中國的古代文化中,“大夫”則是王朝中的一種官銜,比如“刑不上大夫”。如果不能做到等值翻譯,很容易造成誤解。

2.3 思維模式的差異

思維是人腦對客觀事物的概括和間接的反應(yīng)過程,思維不可見,語言是思維的載體。不同的思維模式會產(chǎn)生不同的語言形式。各個民族具有不同的文化背景,人們所形成的思維模式也有很大的差異性,因此,各民族之間的交流與理解會出現(xiàn)不同程度的障礙。不同的思維模式的人們在對同一種事物采用不同的表達方式,例如,“同一個人可能有一種以上的病,醫(yī)生要從表征上準(zhǔn)確判斷病的本質(zhì),不但要消除表面的病征,而且要根除引發(fā)疾病的原因。”在中文中會表達為“標(biāo)本兼治”,在英文中表達為“Symptoms”。

以上即為跨文化交際的差異,在醫(yī)學(xué)文獻翻譯過程中是不可回避的問題,對于醫(yī)學(xué)文獻科技論文,要求準(zhǔn)確嚴(yán)謹(jǐn),翻譯時跨文化的因素更應(yīng)該考慮進去,從而有效準(zhǔn)確地表達原文信息。

3 醫(yī)學(xué)文獻翻譯的特點

因此進行醫(yī)學(xué)文獻的翻譯,最主要的宗旨就是通過文獻來傳遞信息,準(zhǔn)確接收作者想要傳達的信息。醫(yī)學(xué)文獻屬于生命科學(xué)領(lǐng)域的科技文章,含有大量的專業(yè)術(shù)語,寫作很有邏輯性和嚴(yán)謹(jǐn)性。而且,在醫(yī)學(xué)文獻的寫作中,更多的關(guān)注的是行為的對象,通常是患者和疾病本身,對于實施該行為的主題即醫(yī)務(wù)工作者常常進行忽略處理,所以,醫(yī)學(xué)文獻中被動語態(tài)更加常見[8]。醫(yī)學(xué)文獻傳遞需要精確嚴(yán)謹(jǐn),因此,更應(yīng)該把文化的因素在翻譯中考慮進去,更加需要科學(xué)理論來指導(dǎo)醫(yī)學(xué)文獻的翻譯。

4 跨文化交際理論在醫(yī)學(xué)文獻翻譯中的應(yīng)用

不同民族、國家的文化背景形成不同的語言文化形式,在醫(yī)學(xué)文獻的翻譯過程中,要有跨文化的意識,將文獻中所蘊含的文化內(nèi)容翻譯表達出來,適當(dāng)增刪內(nèi)容,以使譯文更易于讀者理解。跨文化交際理論主要目的是翻譯醫(yī)學(xué)文獻時,不會因文化的因素導(dǎo)致文獻信息傳遞的缺失,爭取做到翻譯后的文獻對讀者所產(chǎn)生的效果與翻譯前的文獻對源語言讀者產(chǎn)生的效果一致。以跨文化交際理論作為科學(xué)指導(dǎo)理論進行醫(yī)學(xué)文獻的翻譯時,主要是依據(jù)讀者的文化、語言習(xí)慣翻譯成易于讀者理解的譯文,而不是逐字逐句地翻譯原文,達到準(zhǔn)確、有效地傳遞醫(yī)學(xué)信息的作用。在醫(yī)學(xué)文獻的等值翻譯中,重點是準(zhǔn)確的傳遞信息內(nèi)容,不拘泥于原文的詞句,兩者有矛盾時,以傳遞信息內(nèi)容為主。舉一個中文文獻翻譯成英文的例子:張仲景寫成了《傷寒雜病論》,翻譯成:In the Han Dynasty(漢代), Zhang Zhongjing(張仲景),an outstanding physician, wrote Treatise of Exogenous Febrile and Miscellaneous Disease[9-10]。分析這句翻譯,中文原文的內(nèi)容比較直接,因為作者默認讀者為中國人,能夠?qū)υ搩?nèi)容有一定的了解,但是將其翻譯成英文給西方人看,如果逐字逐句的翻譯,會另西方讀者非常困惑,因為他們并不了解張仲景相關(guān)的中國文化,因此,該譯文做到了將原文中暗含的文化信息翻譯出來,在譯文中增加了In the Han Dynasty(漢代)、an outstanding physician等內(nèi)容,講明了看懂這句話所需要的歷史文化背景知識,使譯文理解起來不會產(chǎn)生歧義,實現(xiàn)了翻譯過程中的等值交流。

綜上所述,中西方文化的差異使醫(yī)學(xué)文獻的翻譯不是逐字逐句的翻譯,是一個較為復(fù)雜的過程,考慮到醫(yī)學(xué)文獻的重要作用,其翻譯的內(nèi)容必須精準(zhǔn)無誤,準(zhǔn)確傳達出原文作者想要表達的信息,因此,在醫(yī)學(xué)文獻的翻譯過程中,譯者必須時刻有跨文化交際的意識,以跨文化理論作為科學(xué)指導(dǎo),翻譯出高水平的文章,從而更加有效、精準(zhǔn)地傳達醫(yī)學(xué)信息。

[參考文獻]

[1] 汪國華.醫(yī)學(xué)英語翻譯技巧淺談[J].中國學(xué)校衛(wèi)生雜志,1997, 8(18):311-313.

[2] 李春梅.醫(yī)學(xué)英語的特點及翻譯[J].河北職工醫(yī)學(xué)院學(xué)報,1999,16(4):59-60.

[3] 賈文波.文本功能對應(yīng)用翻譯的策略指導(dǎo)[J]中南大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2004(3):377-380.

[3] Barry Tomalin, Susan Stempleski. Cultural Awareness[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1998.

[4] 郭建中.文化與翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2000.

[5] Larry A. Samovar, Richard E. Porter. Communication between cultures[M].中國人民大學(xué)出版社,2004.

[6] Huinan B. Cultural context and language translation[M].China translation corporation,2001.

[7] 曹瑞明.跨文化交際翻譯中的差異與融合[D].西安:西安外國語學(xué)報,2006,14(1):45-47.

[8] 張志鴻. 醫(yī)學(xué)英語漢譯技巧[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,1983.

[9] Zhaoguo L. Sentence structure in English translation of traditional Chinese medicine[J].Journal of Chinese integrative medicine,2007,5(3):355-358.

[10] Biyin C. Reflections on the basic issues and directions of English translation of the traditonal Chinese medicine[J].Journal of Chinese integrative medicine,2006(1):38.

(收稿日期:2018-01-16)

猜你喜歡
跨文化交際
跨文化交際中的隱形文化障礙
從《推手》看中西方飲食文化差異
跨文化交際下中日拒絕表達言語行為的對比研究
以跨文化意識培養(yǎng)為目標(biāo)的英語教學(xué)體系研究
基于跨文化交際的大學(xué)英語教學(xué)模式探討
東方教育(2016年17期)2016-11-23 09:27:13
淺談中日非語言行為的文化差異
淺析中韓跨文化交際中的言語差異
創(chuàng)新意識下日語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:11:23
跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
主站蜘蛛池模板: 波多野结衣在线se| 成人一级黄色毛片| 亚洲一级毛片在线观| 人人91人人澡人人妻人人爽| 美女被躁出白浆视频播放| 日韩在线观看网站| 凹凸国产熟女精品视频| 亚洲国产av无码综合原创国产| 免费一级α片在线观看| 欧亚日韩Av| 无码内射在线| 精品1区2区3区| 亚洲国产精品人久久电影| 天天视频在线91频| 999国内精品视频免费| 久草视频中文| 91青青草视频在线观看的| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 99久久国产综合精品女同| 在线国产毛片| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 中日韩欧亚无码视频| 在线观看国产精品第一区免费 | 米奇精品一区二区三区| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 久996视频精品免费观看| 日韩美毛片| 日韩午夜伦| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 2020精品极品国产色在线观看| 国产成人三级在线观看视频| 亚洲最新地址| 欧美黄网站免费观看| 亚洲国产AV无码综合原创| 无码aⅴ精品一区二区三区| 精品一區二區久久久久久久網站 | 亚洲第一极品精品无码| 毛片免费试看| 国产理论一区| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 97人人做人人爽香蕉精品| 色播五月婷婷| 国产女人综合久久精品视| 国产欧美日韩91| 日韩成人午夜| 欧美精品影院| 2021国产精品自产拍在线| 91在线免费公开视频| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 国内精品视频| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲| 97精品伊人久久大香线蕉| 国产精品视频观看裸模| 国产精品专区第一页在线观看| 国产97视频在线| 国产成人精品高清在线| 噜噜噜综合亚洲| 2022国产无码在线| 国产精品三级专区| 欧美成人午夜视频免看| 最新加勒比隔壁人妻| 99re在线视频观看| 制服丝袜一区| 亚洲资源站av无码网址| 欧美成一级| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 无码中文字幕乱码免费2| 中文字幕久久亚洲一区 | 在线亚洲精品福利网址导航| 日韩国产另类| 欧美日韩在线第一页| 亚洲人精品亚洲人成在线| 中文字幕无线码一区| 亚洲首页国产精品丝袜| 一本二本三本不卡无码| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 成人欧美日韩| 久久99国产乱子伦精品免| 亚洲一级毛片| 国产女人喷水视频| 亚洲无线一二三四区男男|