摘 要:在第二語言學習中,“母語遷移”對二語習得造成的影響非常重大,是指學習者廣泛依賴母語,將母語語言形式、相聯系的文化遷移到第二語言習得中,而這種語言遷移性對英語學習造成一定影響,正遷移促進,負遷移阻礙。本文分析了母語遷移對英語學習的影響,并探討基于這種語言遷移性的教學對策。
關鍵詞:母語遷移;英語學習;教學對策
“母語遷移”最早是由語言學家Lado提出的觀點,是指學習者在習得第二語言時,廣泛依賴掌握的母語,將母語語言形式、意義等遷移到第二語言中。根據語言遷移對第二語言學習造成的影響,可分為正遷移和負遷移。母語正遷移能促進學習者掌握目標語,而母語負遷移則阻礙學習者掌握目標語。因此,英語教師要正視這種語言遷移性,深入分析學生英語學習過程中出現的母語遷移現象,擴大正遷移,引導學生規避負遷移,從而提高學生英語學習效率。
一、 母語正遷移對英語學習的影響
學習者掌握母語系統后所獲得的語言經驗對英語學習造成的影響被稱為語言遷移性,當這種影響促進學習者英語學習時即為正遷移,也就是說母語和英語的相同之處會促進英語的學習。例如:母語為漢語的中國人學習英語時,較為容易學會句子的語序:She comes from shanghai,這主要是因為表達此類同樣意義的句子漢語和英語語序相同:她來自上海。這種一致性正是母語在外語學習中的積極作用,是運用以前知識、經驗來學習新知識的表現。例如:在英語詞匯學習中,有些漢語詞匯和英語單詞在發音上相似,如沙發(sofa)、巧克力(chocolate)、咖啡(coffee)等,利用這種發音相似的特點,學習者能更好掌握英語單詞。此外,漢語語法和英語語法的句子結構也具有一定相似性,如基本結構為主謂賓的簡單句,兩種語言語法順序相同。
二、 母語負遷移對英語學習的影響
一直以來,在英語教學中更重視母語對英語學習造成的負面影響,即母語干擾,主要是因為母語與英語某些形式和規則規范不同,學習者卻當作相同而造成的影響。在英語學習中,學習者往往會產生借助母語語音、語法規則、文化習慣等來表達思想的現象,然而這種語用知識往往與英語本已存在的語用知識千差萬別,從而導致學習者獲得新的英語語用知識,進行英語交際時受到阻礙,尤其是在英語初學階段,母語負遷移影響更為明顯。英語初學者缺乏足夠的英語知識,在英語表達中會更依賴母語知識,容易導致更多母語負遷移現象發生。在英語語言學習中,母語負遷移對學習者影響多體現在語音、語法、語義方面。相對而言,英語在詞匯形式上變化較大,其單詞的詞義有時和漢語一一對應,且語言是文化的載體,中西文化的差異也導致了這種母語負遷移的擴大。例如:“work like a dog”,是表達工作非常刻苦的意識,但在東方文化中,說人像狗并不好,刻苦工作的代言是牛,這種差異性導致學習者難以理解句子意思。
三、 正視母語遷移,采用合理教學對策
不可否認的是,在學習英語時學習者會將母語作為參照物,而英語教師應正視母語遷移對英語學習的影響,從學習者熟知的母語語言知識出發,從母語遷移和干擾現象出發,指出母語和目標語的相似之處和不同處,從而引導學習者形成一個新的第二語言系統。英語教師應接受母語遷移現象,并利用這種現象促進學生英語學習和跨文化交流,完成第一語言向第二語言系統的轉換。
(一) 在母語和英語對比中進行教學
在英語教學中,教師要有意識地在母語和英語之間移動,從語音、語法、語義等方面比較兩種語言的異同,適當利用母語教學促進學生理解新學英語知識。如:在進行語篇分析時,教師可以讓學生采用漢語、英語對照的方式記錄語篇重要語句,突顯兩種語言異同性,提高學生語言敏感度。在英語教學中,教師要重視中西文化的對比,培養學生母語和英語文化差異意識,從而避免跨文化交際中失誤。通過母語和英語對比教學,促進學生形成遷移意識,強化母語正遷移作用,克服負遷移影響。
(二) 強化英語與母語的結合,實現英語自然輸出
神經語言學認為,學習者初次學習外語生詞時,這個生詞會成為第一信號刺激學習者的大腦神經,但沒有起到第二信號刺激的作用,從而導致學習者難以完全理解生詞意義。而隨著這個生詞與學習者母語反復結合使用,就能不斷促進學習者的理解,獲得目的語的語感。因此,在英語教學中,教師要強化英語與母語的反復結合,將英語與母語多次對應、結合,從而促使學習者獲得英語語感,從而實現英語自然輸出。
(三) 培養學生用英語模式進行思維
當學生進一步掌握英語和母語的差異后,教師應進行針對性的強化訓練,通過大量練習,培養學生運用英語模式進行思維,增強學生對所學英語表達方式的記憶,培養英語語感,同時擴張應用性詞匯,改善學生表達能力。教師還應積極利用英語和母語的相似之處,產生正遷移作用,從而促進英語教學。例如:英語、漢語陳述句語序基本相同,利用這點可以幫助學生分析英語長句、復雜句,根據漢語分析方法將語句主干、次要成分拆分,降低理解難度。
四、 結語
總之,在英語教學中,教師要正視母語遷移對英語學習的影響,無論是正遷移影響,還是負遷移影響,針對這種語言遷移性采取合理教學對策,擴展正遷移,規避負遷移,提高英語教學質量。
參考文獻:
[1]程代紅,潘翠瓊.母語正遷移對英語語法教學的作用[J].齊齊哈爾師范高等專科學校學報,2018,12(5):120-122.
[2]曲春玲.英語詞匯學習中母語遷移作用研究[J].安陽工學院學報,2018,17(3):95-96+99.
[3]王丹丹.母語遷移對英語語音習得的影響及對策[J].課程教育研究,2017,11(37):120-121.
[4]王伊頡.母語遷移對英語學習的影響及教學策略分析[J].讀與寫(教育教學刊),2017,14(7):2+85.
[5]楊洋.論第二語言習得中的母語遷移及其對英語學習的影響[J].西部素質教育,2017,3(12):266.
作者簡介:隋昕,遼寧省盤錦市,遼寧省盤錦市興隆臺區林豐學校。