李彩轉
【摘要】英語教學是教育行業的研究重點內容。英語是一門外來的語言,學生對其的學習有一定的畏懼與排斥。這增加了教師的教學難度,同時也使教師失去了教學的創新與積極性。這樣將嚴重影響英語教學的發展。二語習得理論已經發展成為一門獨立學科,并且已經被運用到語言教學的各個學科中。通過將二語習得理論與英語教學融合,其將提高英語教學的水平與質量。文本首先介紹了二語習得理論的內容,然后介紹二語教學與英語教學的建議。
【關鍵詞】二語習得;英語教學;影響分析;啟示
【作者簡介】李彩轉(1995.11.08-),女,漢族,山西忻州人,山西師范大學,在讀研究生,研究方向:二語習得。
隨著經濟全球化的發展,英語也趨于全球化。英語成為了全球各個不同國家與種族中間交流的工具。越來越多的不同國家的人進行英語的學習。在我國,約三億人參與到英語學習中,但是真正靈活運用英語的人不多。二語習得起源于Krashen 教授在20世紀70年代專注于第二語言習得的研究。伴隨著二語習得理論的不斷發展,其受到教育工作者越來越多的關注,其綜合了社會學、語言教育學、神經語言學和語言學等。將二語習得理論與英語學習結合,其對英語教學有著重要的意義,其提高了英語教學質量與教學水平。
一、二語習得理論的基本內容
二語習得理論通過與不同的研究方法的結合形成了不同的基本理論。其主要包括:1.普遍語法理論;2.監控論;3.環境論。
普遍語言理論,科學證明,遺傳基因賦予了人類的語言知識,其是先天性的語言,叫做普遍語法。如果學生沒有學習語言的天賦,無論是二語還是母語,都無法學習,專家們認為,若果語言的習得過程,在其過程中,其形成的語言類數據在進行輸入的時候,輸入的不夠充分,不能夠完全達到習得的水平,所以,普遍語法的理論能夠適用于所有的習得的過程,是最基礎、最基本的理論。
監控論,其主要包含了語言輸入假說、監控假說、語言習得與學習假說、情感過濾假說和語言輸入假說。對于語言習得與學習假說,語言習得主要是經過了學得與習得過程。其中,習得是學習人員在無意識學習某一類語言的情況下,通過與外界的交流與實踐,掌握了某類語言和靈活應用某類語言。學得就是學習人員有意識的學習某種語言。所以,習得使學習人員的語言學習更加自由,更加快速高效,但是學得使語言的學習更加模塊化,更加的枯燥乏味,趨于教條與刻板化。習得就顯得更加重要。這就是語言習得與學習假說。
環境論,其主要針對生物的發展,其認為生物的發展重要的不是先天條件,而是后天的積累的經驗。最近幾年,學者們對環境論又提出了文化遷移模式。該理論認為如果學習人員所處的社會文化與學習的語言存在巨大的文化差異,學習人員就應該在社會與心理方面與所學語言保持適當的距離。二語習得環境論注重外部的環境對語言學習的影響。所以,二院習得環境論除了學習人員的先天因素,還需要注重個人專業知識經驗的積累。
二、二語習得理論對英語教學的啟示
1.利用信息技術方法,創設情景化教學情景。隨著信息技術的不斷發展,信息技術已經融入到很多的領域。“互聯網+”進入了教育領域,改變了傳統的呆板的課堂。在傳統的課堂中,教師滔滔不絕的教授知識,學生呆板的聽與思考。信息技術改變了傳統的教學方式,依靠“互聯網+”信息技術的方法,設置一些情景,讓學生有了直觀的認識,讓學生近距離碰觸了英語國家的社會與文化,增加學生學習的積極性。其讓學生在栩栩如生的情景中,近距離學習實用的生活詞匯、得到英語學習的感受,有助于培養學生的得體表達。
2.重視語言輸入質量。語言的輸入是必須與首要的。學生主要通過語言材料、語言活動與教師的授課進行學習。教師應該為學生提供高質量的英語學習材料,其以學生的學習特性準備輸入材料,以二語習得理論作為教學基礎。同時,輸入材料應該能在學生理解范圍內。在授課過程中,教師根據聽課學生的特點適當控制語言輸入的相應難度,提供一定數量的語言知識與信息。其充分調用學生現有的語言能力,實現了既輕松愉快的學習,又保證了學生學習的高效和質量。此外,學生應該多閱讀英文類的雜志、報刊與書籍,保證了高質量的語言輸入。
3.設計多樣化的學習活動,保證學生語言輸出的積極性。教師為了提高學生的學習的積極性,應為學生設計各種各樣的學習活動。教師設計多種互動類型的活動,例如討論與分析觀點,表達問題的觀點與相應的態度,分享知識的理解等等。其實現了教師創建了學習與運用的適當機會,引導學生主動學習與參與活動。其通過師生互動和多種渠道的語言輸出,實現學生的學習由被動變主動。
三、結束語
英語教學雖然比較困難,但是通過與二語習得理論的結合,使教師能夠快速高效地引導學生的英語學習與應用,并且也讓學生快速掌握英語。起讓英語語言的學習價值充分顯現出來。
參考文獻:
[1]Ellis N C. Implicit and Explicit Learning of Languages[J]. Language,1994,73(2):420.
[2]Ellis, Nick C . AT THE INTERFACE: DYNAMIC INTERACTIONS OF EXPLICIT AND IMPLICIT, LANGUAGE KNOWLEDGE[J]. Studies in Second Language Acquisition,2005,27(02).
[3]文秋芳.二語習得重點問題研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.