999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

試論翻譯在高中英語教學中的有效運用

2019-11-06 05:28:52牛然明
校園英語·上旬 2019年11期
關鍵詞:翻譯應用策略高中英語

【摘要】翻譯是跨文化、跨語言、跨社會的交際性活動,對詞義、文字、句型等較為深厚的功底,還要反復斟酌翻譯才能清楚表達語言。對此,本文則從多方面分析在英語教學中應用翻譯策略,望給予教師提供教學參考。

【關鍵詞】高中英語;翻譯;應用策略

【作者簡介】牛然明(1982.12-),男,青島海山學校,英語教師,碩士,研究方向:認知語言學,英漢翻譯,英語教學。

英語是高中教育重要組成部分,但在日常教學中普遍存在學生會不經意地運用中式英語進行書面和口語表達。英語和漢語從詞形變化到句子結構都存在較大的差異,運用翻譯可以改善學生在學習中存在的弊端,提高英語水平。

一、翻譯在高中英語語法教學中運用

翻譯是一個相對復雜的過程,理解在此過程中發揮著不可小覷的作用,如果沒有理解就沒有翻譯。對于中國高中生而言,讓其了解中英之間的區別是教學的重點之一,即在語法、詞義、詞形、句子結構等范圍中運用漢語和英語對比,促使學生產生深刻體會。在高中英語語法教學中讓學生開展英漢互譯練習可以深化對兩種語言結構上的異同理解,一定程度還能幫助學生歸納總結語法知識。以定語從句語法知識為例,教師就選取課文中的定語從句語句:“A huge crack…………roads and canals(一條8公里長……馬路和渠道)”“The number of people…………more than 400.000(死傷人數達到40多萬)。”學生通過比較英文和漢文發現英語中的定語從句通常設置在所修飾的代詞和名詞之后,而在漢語中會將其設置在所修飾的代詞和名詞之前,這種教學方式有利于學生發現和歸納總結定語從句的位置和結構,也避免錯誤使用現象。相關教育者指出,語法是翻譯中重要組成部分,如果學生要練習翻譯,那么就需要具備積極思維和認真分析并在此過程中對所學語法知識進行鞏固和檢測。也有研究者指出,翻譯是一種文化媒介、交際方式、學習外語方法,在語法教學中應用翻譯可以幫助學生更好地理解知識。

二、翻譯在高中英語詞匯教學中運用

詞匯是組成語言不可缺少的材料,類似于建造大樓,那么詞匯就是磚瓦,如果沒有詞匯積累必然無法蓋起語言大廈。相關教育學者指出,沒有語法在無法表達較多內容,一旦沒有詞匯則不能表達任何內容。由此可見,詞匯是影響應用和理解的重要性因素。在詞匯教學中應用翻譯可以幫助學生鞏固所學英語知識,因為并非所有內容在英語教學過程中都可運用形體語言或實物表達,難以運用情境說明的內容恰恰可借助翻譯幫助學生理解和掌握,同樣可達到預期教學目的。例如以下單詞:flesh(肉)、flash(閃光)、fresh(新鮮的),運用英文解釋單詞含義較為費時,引入翻譯則可以一目了然,不僅節約課堂教學時間,最重要幫助學生高效記憶。與此同時英語教師在講解新詞匯時會給學生提供部分漢語例句,創設相應的情境可調動學生參與學習積極性和主動性,提高學習效率。以Unit3提出的新詞匯,AIDS;decide on;at risk;virus;the way(to do/doing),對此,英語教師可為學生提供漢語例句:“我們必須決定兩件事,對艾滋病患者的最佳援助方式和對具有病毒感染危險者的最佳教育方式。”運用英語翻譯為:“We must decide on two things:the best way to help people who already have AIDS and the best way of educating people who are at risk of being infected with virus。”針對上述語句翻譯,英語教師可以引導運用母語解釋難以理解的知識,鞏固所學詞匯的同時提高學習效率。

三、翻譯在高中英語寫作教學中運用

英語教師在傳統教學中慣性借助高強度練習增強學生運用所學知識熟練程度,提高英語寫作水平。教師傾向于該如何寫某種類型作文,之后再讓學生模仿范文,教師再改進,最后學生掌握寫作技巧。在高中英語寫作教學中運用翻譯可從以下方面著手:首先選詞:翻譯和寫作都不可避免涉及選詞問題。英語經常存在一詞多義且同個義項在不同語境中有不同的漢語解釋現象。如果學生在學習中無法較好地運用英漢雙解,那么在翻譯和寫作過程中就不能運用正確詞匯以及寫出高水平語句。漢語語言習慣不同于英語,其中漢語會頻繁重復某個詞語強調情感色彩。例如常用語句“見到你我非常高興”,大部分學生會慣性翻譯為“I am very glad to see you”。事實上,英語十分忌諱累贅,更不會頻繁運用修飾詞,對于上述語句只運用“I am glad to see you”就以足夠,因而學生在選詞方面嚴禁硬套和生搬,提高寫作水平。其次謀篇布局;部分學生在寫作和翻譯單句時可能還沒問題,從整段篇章看就存在較大的問題,究其原因多和學生忽略整體和部分關系有關,也忽略段與段、句與句之間的轉換和連接或前后重復性累贅,因而教師應強化學生此方面練習,提高整體意識。

四、結語

總之,高中英語教師在教學中應充分借助母語“干擾”作用讓其成為學生學習英語的好助手,調動學生參與英語學習積極性和主動性,最重要高效運用所學英語知識,提高英語綜合運用能力,實現預期教學目標。

參考文獻:

[1]葛良義.試論翻譯在高中英語教學中的適度運用[J].中學教學參考,2018(9):80-81.

[2]杜雨亭.在高中英語寫作中的翻譯技巧之我見[J].校園英語, 2017(2):141-141.

猜你喜歡
翻譯應用策略高中英語
高中英語集體備課的探索
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:00
高中英語讀后續寫的教學策略
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:25:02
高中英語詩歌創作教學探索與實踐
高中英語詩歌創作教學探索與實踐
以《我是貓》為例談日語被動式表達
薪酬管理在企業人力資源管理中的應用探討
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小組活動在初中音樂課堂中的應用
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:28:35
試分析高中化學教學中概念圖的應用策略
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:54:42
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
主站蜘蛛池模板: 国产区精品高清在线观看| 青青久久91| 中文字幕波多野不卡一区| 日韩一级二级三级| 无码粉嫩虎白一线天在线观看| 欧美在线视频a| 久久久久青草线综合超碰| 国产熟睡乱子伦视频网站| 老色鬼欧美精品| 欧美有码在线| 免费人成在线观看成人片 | 日韩激情成人| 人妻丝袜无码视频| 激情成人综合网| 永久免费无码成人网站| 亚洲综合狠狠| 亚洲综合天堂网| 亚洲综合片| 91视频99| 91啦中文字幕| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲中文字幕国产av| 尤物午夜福利视频| 国产三级国产精品国产普男人| 99热线精品大全在线观看| 激情亚洲天堂| 国产精品久久久久久久久kt| 午夜无码一区二区三区| 亚洲第一综合天堂另类专| 国产一区二区三区夜色| 一级福利视频| 国产玖玖视频| 国产精品视频第一专区| 国产电话自拍伊人| 露脸一二三区国语对白| 在线精品自拍| 三级视频中文字幕| 欧美色综合网站| 中文字幕在线不卡视频| 一级一级特黄女人精品毛片| 精品黑人一区二区三区| aa级毛片毛片免费观看久| 亚洲精品无码抽插日韩| 中文成人在线视频| 露脸国产精品自产在线播| 99国产精品一区二区| 女高中生自慰污污网站| 在线观看亚洲人成网站| 好久久免费视频高清| 少妇精品网站| 欧美区一区| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 久久精品午夜视频| 国产人在线成免费视频| 日韩中文字幕免费在线观看 | 欧美三级不卡在线观看视频| 中文字幕亚洲专区第19页| 在线色国产| 国产chinese男男gay视频网| 国产一级在线播放| 久久久噜噜噜| 免费毛片网站在线观看| 国产精品 欧美激情 在线播放 | 日韩国产无码一区| 亚洲中文无码h在线观看| 欧美日韩一区二区在线免费观看| 91小视频在线观看| 亚洲高清在线播放| 久久永久精品免费视频| 成人一级免费视频| 999福利激情视频| 国产精品自在拍首页视频8| 欧美人在线一区二区三区| 国产成人综合亚洲欧美在| 国产第三区| 免费高清a毛片| 波多野结衣视频网站| 18禁黄无遮挡网站| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看| 亚洲国产精品不卡在线| 91香蕉视频下载网站| 国产女人18毛片水真多1|