摘? ?要: 高校雙語教學目的是培養具有國際視野,能夠參與國際交流與合作的當代高素質大學生。但傳統雙語教學在實踐中普遍存在缺少語言環境、雙語師資力量薄弱等問題,藝術類專業“設計概論”課程又因特殊性,在雙語課程建設中遇到更多困難。有鑒于此,本文提出通過慕課平臺建設“設計概論”雙語課程的策略,探索有效解決傳統雙語課堂教學短板的可行方式。
關鍵詞: 雙語教學? ?慕課? ?設計概論
一、引言
MOOC的英文全稱是:Massive Open Online Courses,即大規模在線開放課程,我國將其音譯為慕課。2012年以來,“慕課熱”席卷全球,有學者把2012年稱為“慕課元年”[1](190-194)。2020年新冠肺炎疫情防控時期,慕課無疑又獲得更大的發展空間。
早在二十一世紀頭十年,教育部2001年4號、2005年4號及2007年2號等文件就提出要積極推動高校雙語教學,通過雙語教學培養具有國際視野、國際競爭力的復合型人才[2](134-137)。自2007年起,教育部每年確立100門雙語教學示范課,各大高校紛紛開設雙語課程[3](83-86),經過近20年的發展,取得了長足進步。但目前我國的高校雙語教育,總體上相較美國、加拿大等國仍有較大差距,特別是藝術類院校因生源構成、質量,教學內容、重點等方面的特殊性,雙語教學更有一個不斷探索提高的過程。
新一代信息技術的發展,加上社會事件的助推,為線上教育加快普及帶來重大機遇,也為我國高校雙語教學發展提供新的可能。為此,本文立足傳統雙語教學存在的問題,著眼“設計概論”課程的個性化要求,提出利用慕課平臺推進雙語課程建設的觀點,希望對當下的雙語教育發展貢獻有益的視角,并引起對該問題的進一步討論。
二、傳統雙語教學模式反思
目前,我國高等院校雙語教學模式基本是國外“浸入式”“保持式”“過渡式”的變形。其中,“浸入式”是指完全用非母語的第二語言進行授課,將學生全方位“浸泡”在第二種語言環境中,以達到良好的第二語言學習效果。“保持式”是指在學生進校初期使用本國母語,部分學科逐步使用非母語的第二種語言進行教學,實現兩種語言的平衡發展,學生能夠使用母語和非母語的第二種語言同時交流,不分主次。“過渡式”是指教學中以本族語言為主,非母語的第二種語言為輔,逐漸轉變為只使用第二種語言教學[3](83-86)。這三種教學模式都遵循了基本的語言習得規律,但在具體實踐中都存在一定問題。總體上,“浸入式”教學模式對我國非一線城市的普通高校而言,受制于各方面因素,實施難度很大;“保持式”和“過渡式”相對易于操作,但也存在很多現實困難,集中在三個方面:
(一)缺少良好的語言環境。
良好、合適的語言環境是雙語教學成功的關鍵。不管是“保持式”還是“過渡式”,雙語教育都要向著純外語“完全浸泡”的高級階段努力。為實現這一目標,首先需要創造合適的語言環境。我國學生雖然從小學開始就學習英語,但英語教學偏向應試,應用能力較差,一些學生進入大學后仍停留在“啞巴式”英語階段;不同地區、不同專業學生的英語發展水平參差不齊,特別是藝體類院校學生的英語水平普遍要低于普通高校的學生,創造有濃厚外語氛圍且適合藝術類學生學習、理解的雙語教學環境在實際操作中存在不少困難,既考驗教師的教學水平和語言素質,又需要師生共同努力不斷推動。
(二)缺少優秀的雙語教師。
國內高校承擔雙語教學任務的教師主要有三類:一是外籍教師;二是有海外學習背景的本國教師;三是沒有海外學習背景,但外語水平相對較高,自愿承擔雙語教學任務的教師。第一類教師的外語水平毋庸置疑,但他們可能缺乏專業學科的知識背景,且外籍教師如果完全不懂中文,可能增加外語基礎薄弱學生的聽課難度,影響本學科知識的學習效果。第二、第三類教師雖然專業素質過硬,但大多外語水平參差不齊,總體上缺少系統的外語訓練。在實際教學過程中,后兩類教師往往由于自身外語水平的局限或對學生理解能力的顧慮,較難妥善處理中文和外文之間的關系,傾向于在課堂中大量使用中文,使得雙語環境的營造大打折扣。
(三)缺少合適的雙語教材。
雙語課程建設中如果能夠找到適合本課程教學要求的外文原版教材,會讓任課老師倍感輕松。但由于中外文化傳統、思維方式的差異,大多數課程很難找到合適的外文原版教材,甚至有些學科看似名稱一致,教學內容實則千差萬別[4](37-45)。為解決這一問題,部分同行教師嘗試自行翻譯編寫雙語教材,但受限于教師個人外語水平等因素,總體效果并不理想。
三、“設計概論”雙語教學課程的特殊性
泰州學院美術學院在視覺傳達專業開設了“設計概論”的雙語課程,使用的外語是英語,由筆者承擔主要的教學和課程建設任務。經過一段時間的實踐,筆者愈發感到“設計概論”雙語課程因其特殊性,增加了教和學的難度,主要是:
(一)“設計概論”理論體系復雜,本身不易于開展雙語教學。
雙語教學的具體方法應根據課程的性質特點進行合理規劃。我國的雙語教學偏向于選擇活動性較強的科目,比較而言,美術類中的“兒童畫”“幼兒手工”“中國畫”“油畫”,設計類中的“計算機輔助設計”“三大構成”(“色彩構成”“平面構成”“立體構成”)等因實踐性較強,比較適合開展雙語教學。設計類基礎理論課中,“設計史”的理論體系相對固定,網絡上有大量關于“設計史”的外文資源可供教師學習、使用,因此比“設計概論”課程更適合進行雙語教學。“設計概論”作為一門交叉性很強的學科,理論體系龐大復雜,涉及“設計與藝術”“設計與文化”“設計與哲學”“設計與科學”等多個模塊的理論知識,開展雙語教學的難度較大。學生為了應付“設計概論”的考試,需要背誦大量深奧的理論知識,同時理論課程安排的課時原本就偏少,教師想要幫助學生梳理好中文知識點已屬不易,疊加上必要的英文知識點,課時量更加捉襟見肘,如果控制不好中英文的教學比例,很可能既增加了學業負擔,客觀上又造成中文知識點的含糊混亂,違背了雙語教學的初衷。
(二)“設計概論”國內外教材體例差異大,優質教學資源稀缺。
我國藝術類院校設計專業普遍開設的“設計概論”專業課程,國內外教學體系存在很大差異。總體上,國外的教材是根據所屬國的文化、思維撰寫的,往往不符合我國國情[4](37-45),與大多數學科找不到合適的原版教材一樣,國內“設計概論”課程在外文優質教學資源方面尤其稀缺。比如,如果按照國內通行的翻譯,將“設計概論”譯成“An Introduction to Design”,很難在外網找到英文名稱一致的原版書籍和英文課程。美國Marjorie Elliott Bevlin 的Design Through Discovery: An Introduction to Art and Design,2006年上海出版社將其翻譯成《藝術設計概論》[5],但這本書不僅年代久遠,而且主要內容偏向“三大構成”(色彩、平面、立體),與國內現行的“設計概論”課程體系有較大差異。由于缺少合適的英文教材,任課教師往往只能退而求其次在《設計概論》教材的基礎上漢譯英。
(三)國內“設計概論”教材選用和編撰混亂,教學內容滯后。
“設計概論”的國內教材普遍存在內容陳舊、滯后于實踐的現象,沒有結合當下變化的設計面貌及時更新教學內容,使用的案例過時[6](175-178)。更重要的是,“設計概論”和“設計史”構成了設計學科的基礎史論系統,但“設計概論”不能等同于“設計史”,目前一些“設計概論”的中文教材都是“披著概論外衣的史論教材”,不符合設計“概論”的要求且與“設計史”課程內容重復。
四、基于慕課的“設計概論”雙語教學探索
一段時間以來,慕課成為不可或缺的學習工具。雖然國內外關于大規模在線開放課程仍有一定的爭議,但不能否認,互聯網時代在線學習模式是大勢所趨。慕課具有的開放、優質、創新、自主的精神內核,與理想中的“終身教育”內涵是一致的[7](3-10)。在這一認知前提下,如何彌補傳統雙語教學的不足?如何解決“設計概論”雙語課程中的矛盾?筆者認為,慕課平臺與雙語課程的結合將提供可行的解決方案。
(一)通過慕課構建良好的雙語教學環境。
借助慕課平臺,教師能夠根據課程特點、學生外語水平、學習接受能力等營造梯度合理的“浸入式”和“社交化”的雙語教學環境。所謂“浸入式”,即教師在慕課平臺上傳純外語的課程內容,外語基礎好的學生可以自主學習,外語基礎相對薄弱的學生同樣可以通過查閱資料、求助老師、同學等完成學習。所謂“社交化”,即利用慕課平臺的交流、評論等互動功能,利用慕課平臺與其他社交軟件的結合,促進師生之間、同學之間的交流溝通,共同進步提高。此外,在具體教學實踐中,教師還可以根據學生的課程反饋、學習進度及慕課平臺抓取的大數據及時調整課程內容,因材施教。
(二)通過慕課緩解傳統雙語課堂課時不足的問題。
利用慕課平臺,教師可以突破傳統雙語課堂的時空界限,根據設計概論課程和學生特點決定線上雙語課堂的時長。學生利用課余時間,自主學習鞏固,緩解課時不足的壓力,確保有充足的時間牢固掌握課程所要求的中英文知識點。在實踐中,主要的外語教學內容可讓學生線上自主學習,線下授課時,定期對線上外語學習內容進行難點解析、重點鞏固、答疑討論、小組交流、口語訓練等,實現課堂翻轉。
(三)通過慕課充實雙語課程資源。
傳統雙語教學模式缺少優秀的雙語師資和雙語教材。近年來,國內慕課平臺已經積累了大量資源,同時,我們還可以選用國外的優秀慕課平臺,例如:與美國87所學校有合作關系的Coursera,哈佛和麻省理工推出的edX,斯坦福大學推出的Udacity等[1](190-194),這些平臺上有大量國外名校老師精心制作的教學資源,可以一定程度解決師資和教學資源的問題[8](45-47)。雖然國外慕課平臺的設計專業資源與我國設計概論體系并不完全一致,但任課教師可以根據需要有選擇地使用,并更新教學案例和知識體系,在與國際接軌的同時,尋找與本土結合的途徑。
(四)通過慕課改善雙語教學方式。
大多數傳統雙語課堂教學方法保守陳舊、缺少活力,教師單向對學生灌輸知識,學生被動接受。利用慕課平臺,可以選用新穎有趣的視頻、動畫資源增加課堂吸引力,強化教學效果。同時,慕課平臺為任課教師自我學習充電和充分備課提供了便利,方便及時了解本專業的最新動態,使用最新最佳案例開展教學,提高教學水平[8](45-47)。
(五)通過慕課培養學生終身學習的習慣。
一旦脫離了語言環境和學習練習,外語能力就會大幅度退化。雙語課程的學習,尤其需要終身學習理念。這方面,慕課使學習突破了時空限制,任何人在任何時間、任何地點都可以通過慕課平臺自主學習。雖然慕課并不能完全代替高等教育,但無疑推動了高等教育的改革,使18歲—22歲的高等教學慢慢轉向終身學習[9](10-17),為實現雙語課程的終身學習目標提供了最便捷可行的途徑。
2020年新冠肺炎疫情防控期間,在線教育被寄予廣泛期待和關注,慕課課程在數量和質量上都得到了極大的發展。借助這一“東風”,將“設計概論”雙語課程與慕課結合,利用MOOC平臺彌補雙語教學的不足,值得積極實踐。當然,在雙語教學與慕課融合過程中,還可能面對新的挑戰,如怎樣處理“線上”和“線下”的關系、怎樣實現“線上”的雙語交流和互動、怎樣利用慕課提高學生的口語水平等,有待進一步研究探索與實踐。
參考文獻:
[1]吳維仲,關曉輝,曲朝陽.“慕課”浪潮引發的高校教學改革思考[J].東北師大學報(哲學社會科學版),2015(02).
[2]許婕,趙均.我國體育專業雙語教學優化探究[J].體育文化導刊,2015(6).
[3]張詩陽.關于高校雙語教學模式的思考[J].呂梁學院學報,2015,5(6).
[4]吳平.五年來的雙語教學研究綜述[J].中國大學教學,2007(1).
[5]貝弗林,著.藝術設計概論[M].孫里寧,譯.上海:上海人民美術出版社,2006.
[6]巫建.設計藝術通識課設計概論課程建設研究[C].中國人工智能學會智能數字內容安全專業委員會.全國數字媒體技術專業建設與人才培養研討會論文集.中國人工智能學會智能數字內容安全專業委員會:中國通信學會青年工作委員會,2011.
[7]任友群,徐世猛.開放課程的探索與思考——從學習者、決策者到建設者[J].現代遠程教育研究,2013(5).
[8]張寶建,郭亞云,李榮杰,張靜.高校項目管理類課程雙語教學的慕課化研究[J].教育理論與實踐,2018,38(12).
[9]吳萬偉.“慕課熱”的冷思考[J].復旦教育論壇,2014,12(1).
基金項目:本研究為泰州學院雙語教學課程建設項目“《藝術設計概論》雙語教學課程”的研究成果之一。負責人:翁倩。