陳芳
摘 要: 《商務英語函電》課程設置的目標應緊緊圍繞商務英語專業(yè)人才培養(yǎng)目標,將外貿行業(yè)的理論知識應用到學生實踐操作中,以職業(yè)能力為導向對該課程進行改革。文章主要針對《商務英語函電》課程教學現(xiàn)狀,簡要分析了該課程教學體系改革的構建和實現(xiàn)。
關鍵詞: 課程教學改革 職業(yè)能力 《商務英語函電》
隨著經濟全球化的發(fā)展,外貿行業(yè)在迅猛發(fā)展,而外貿行業(yè)對不同層次的人才需求也在不斷擴大。這一新形勢對當代職業(yè)教育提出了更高要求,經濟的發(fā)展,行業(yè)對人才要求的提高,意味著職業(yè)教育需要培養(yǎng)出更多具有深厚英語語言功底及扎實的外貿相關知識的復合型商務人才。那么,職業(yè)學校的商務英語專業(yè)就要面對新形勢,以職業(yè)能力為導向,培養(yǎng)從事外貿行業(yè)和國際商務工作的一線人員,培養(yǎng)“語言+專業(yè)”的高素質復合人才,以適應全球經濟一體化和我國對外貿易發(fā)展的需要。在國際貿易中,最重要的是溝通和交流,如今,隨著科技的不斷發(fā)展,電子商務信件已取代了傳統(tǒng)商務信件,節(jié)約了時間和成本,被人們廣泛應用。
一、《商務英語函電》課程介紹
《商務英語函電》這門課程是商務英語專業(yè)的專業(yè)核心課程,該課程主要培養(yǎng)學生用英語與不同文化背景的客戶進行書面信函往來、業(yè)務溝通的能力。該課程融英語語言知識和國際商務外貿業(yè)務知識為一體,旨在培養(yǎng)學生閱讀、翻譯和寫作外貿英文信函的能力,使學生能閱讀、翻譯和寫作外貿進出口業(yè)務各個環(huán)節(jié)的信函和用英文進行其他對外貿易活動,是實用性和操作性很強的一門課程,通常按照外貿業(yè)務流程,教會學生能夠用英文郵件建立業(yè)務關系,如詢盤,發(fā)盤,下訂單等。該課程融英語語言知識和國際商務外貿業(yè)務知識為一體,內容新穎,重點突出,是實用性很強的一門課程。
二、課程教學現(xiàn)狀
教材方面:現(xiàn)有教材基本能滿足教學的需求,但是也存在一些問題。首先,教材中每個單元的主題是按照外貿業(yè)務流程來設置的,但是每個單元的案例都是相互獨立的,前后并無關聯(lián),學生很難對一筆完整的交易有直觀印象。其次,教材的內容與實際脫軌,缺乏與實事接軌的實操案例。再次,教材過多強調語法知識,設置的課后習題也大部分是訓練語法和詞匯句型的掌握程度,而忽視學生對實際案例的處理能力訓練。最后,教材的編排過于單一,每個單元都是遵循著樣文、句型、習題的模式,略顯枯燥。
教學方法:教授《商務英語函電》的教師大部分都沒有從事過外貿工作,缺乏實操經驗,于是在授課過程中就會過度強調詞匯、句型和語法的講解,使用的是傳統(tǒng)的英語教學模式,一味地強調語言知識,教學生如何讀寫這些外貿術語,如何記住常用句型和寫作模式,長期下去,教師教得枯燥,學生學得無趣。而且大部分教師都是填鴨式教學,教師在講臺上講解課文、句法、重點詞匯和句型,學生在書上做筆記,課后背誦相關句型和樣文,在寫作中也是仿照樣文,稍作修改,以致很多學生在以后的工作崗位上,面對實際操作時仍然無法下筆,不知如何寫作函電。
三、課程教學改革的必要性
《商務英語函電》是一門跨學科課程,涵括外貿知識與英語語言能力,是一門實操性很強的課程,但傳統(tǒng)教學中存在諸多問題,以致教師的日常教學工作無法達到預期的教學效果,學生的理論知識雖有所增加,但在實際崗位中,他們的實操能力不盡如人意,畢業(yè)生到了工作崗位后用英語進行外貿相關業(yè)務操作能力不強,不能很好地將外貿知識與英語能力結合在一起,無法適應新時代社會與企業(yè)的需要。
四、課程的培養(yǎng)目標
《商務英語函電》是我校商務英語專業(yè)的一門專業(yè)必修課,其根本目標就是要培養(yǎng)學生如何在不同的商務環(huán)境下寫出表達準確、得體的商務英語函電,從而達到不同的商務目的。自2001年起,我國開始興起新一輪課程改革,提出一個新的課程與教學目標體系:從社會本位轉向以學生為本位。我校商務英語專業(yè)在制定該課程三維目標時,也秉承著以能力為本,以應用為目的,以學生為主體。力求做到準確精練,深入淺出,突出實用性和可操作性,充分體現(xiàn)職業(yè)教育的特點。
知識與技能目標:用英文郵件和國內及國外公司建立業(yè)務關系、進行詢盤、報盤、還盤和受盤、簽訂合同、付款方式、解決商務爭端。方法目標:具有良好的溝通能力和解決糾紛、獲取、分析、歸納、交流、將知識綜合運用和轉換的能力。情感目標:具有良好的職業(yè)道德和敬業(yè)精神、團隊意識及妥善處理人際關系、溝通與交流、計劃組織能力和團隊協(xié)作能力。
五、課程教學改革方案
1.教材方面
教材是實現(xiàn)教育目標的重要一環(huán),是提高教學質量的保證。教材建設要從兩個方面著手;開展教材調研,選用高質量的《商務英語函電》教材、輔助教材,保證教學內容的充實性與實操性;鼓勵教師編寫校本教材,組織在外貿企業(yè)工作過的教師和長期擔任該課程教學的教師合作編寫教材,結合教師在外貿實踐中的經驗,將其融入課堂教學。教材應具有知識的前沿性和很強的實踐性,與現(xiàn)代網絡電子郵件并軌,課后多樣化進階式練習。教材應具有以下兩個特點:一是系統(tǒng)性,按實際業(yè)務流程為主線,貼近當今公司業(yè)務實際,通過網絡電子郵件完成國際業(yè)務往來函電。另一特點是時效性,加入國際貿易公司和國際貿易實踐工作的真實案例,提高學生實際應用能力。
2.教學方法
《商務英語函電》課程改革的最主要問題是應當改革教學方法。近年來,我校在進行教學改革時,鼓勵教師使用任務型教學法。任務型教學法的原則是學生的學習活動與任務相結合,在教學中創(chuàng)造真實的教學環(huán)境,讓學生帶著任務學習。任務型教學法顛覆傳統(tǒng)以教師為主體的教學模式,讓學生成為教學的主體,為學生設置真實的商務情景,給學生發(fā)放任務卡,在任務的驅動下,提高英語實際應用能力。任務教學理念是“以能力為本,以應用為目的,以學生為主體”,在教學中以外貿業(yè)務進展的不同環(huán)節(jié)和內容進行課程的學習情景設計。
教師在教學過程中圍繞實際崗位需求,按照一筆交易的業(yè)務流程來設計一條主線,從基本寫作要素及建立業(yè)務關系開始,然后進行詢盤、報盤、還盤和受盤,簽訂合同,付款方式,后續(xù)管理,使每個單元的內容連貫起來,然后在每個項目下設計相關典型任務,學生通過課前自己查閱資料、小組合作學習等完成各任務。在完成設置的學習情境和典型人物時,課前給學生布置任務,要學生通過網絡、查閱書籍、新聞報刊等方式搜集相關公司的資料背景。在做了這些準備工作之后,再以小組合作方式,讓學生分組代表不同的外貿公司,按照外貿流程具體環(huán)節(jié)完成一筆交易的各個流程,內容包括對對方來函的閱讀理解、設定寫作結構、進行協(xié)作寫作,然后以口頭陳述、書面報告、PPT等形式進行成果展示,并對其他同學的成果給予組間和組內評價。因此,教師在創(chuàng)設學習情境和典型任務時,必須重視學生在校學習與實際工作的一致性,并結合行業(yè)、企業(yè)、崗位進行實踐。例如其中有一個學習情境是詢盤,按照工作過程的要求,可分為三個典型任務,分別是確定目標產品、獲取產品信息、產品描述。教師給學生發(fā)放任務書,學生通過小組合作方式完成每一個任務,最后以口頭報告的形式進行成果展示,教師和其他小組對該組表現(xiàn)進行評價。這是學生通過個人學習和小組合作完成的,會提高學生的學習興趣和自信心。
3.教學條件
《商務英語函電》課程是一門實操性很強的課程,應充分利用商務英語綜合實訓室和國際商務實訓室等校內實訓基地進行仿真貿易流程實訓,創(chuàng)設仿真情境,便于實踐操作與演練。實訓室將包括產品陳列室、商務洽談室、模擬公司、多種商務實訓軟件、電子商務實訓軟件、秘書及行政管理實訓軟件、電腦速記設備、電腦、網絡及全套多媒體教學設備等。商務中心將能夠呈現(xiàn)外貿業(yè)務運作流程和主要環(huán)節(jié),能夠完成整套商務英語函電擬寫仿真練習。
此外,學校應建立校外實訓基地,加強與基地單位的合作。我校商務英語專業(yè)建立了四個校外實訓基地,都是當?shù)剌^為專業(yè)的進出口公司,能夠為教師和學生提供實訓實踐機會,讓學生得到更多實際體驗的機會,從而提高他們對本專業(yè)的學習興趣,更主動地學習專業(yè)技能,成為社會需要的專業(yè)人才。
《商務英語函電》是一門非常實用的課程,隨著社會經濟的發(fā)展而變化發(fā)展,這就需要教師緊隨時代發(fā)展的步伐,不斷更新知識,提高業(yè)務水平,優(yōu)化教學方法,學校也要針對課程中存在的問題,以職業(yè)能力為導向,進行課程教學改革,完善教師教法和教學條件,著力打造具有扎實的英語基礎和外貿業(yè)務應用能力的高素質技能型人才。
參考文獻:
[1]李為.與時俱進的外貿英語函電課程教學改革[J].企業(yè)導報,2014,(21).
[2]張龍然.應用型本科院校《外貿英語函電》課程改革[J].池州學院學報,2013,(5).
[3]竇柯靜.《外貿英語函電》課程改革與實踐[J].海淮北職業(yè)技術學院學報,2012.12.
[4]王飛.結合培養(yǎng)目標談《商務英語函電》課程的教學改革[J].湖北廣播電視大學學報,2011.12.
[5]許佳.任務型教學發(fā)在商務英語函電中的教學應用[J].科技創(chuàng)新導報,2013.