裴沛
摘 要:本文沿著三條主線回顧了國外二語習得領域中,關于運動事件表達的典型實證研究。前兩條主線分別關注語言類型不同和相同的運動事件習得情況;第三條強調二語水平對運動事件習得的影響。結果表明,運動事件在二語習得領域中的研究仍有很大的改進空間。
關鍵詞:二語習得;運動事件;實證研究
中圖分類號:H030文獻標志碼:A文章編號:2095-9214(2016)09-0066-01
一、引言
二語習得領域中的運動事件表達研究大多以Talmy的語言類型框架理論和Slobin的“思而后說”假說為理論基礎,通過對二語學習者語言或手勢表達的研究,揭示學習者能夠在多大程度上習得二語思維方式或者二語習得是否受母語特定事件框架的影響。國外研究大致可分為三條主線:第一,學習者在學習與自己的母語屬于不同語言類型的二語或外語時,運動事件表達是否受母語的影響;第二,研究學習者在學習與自己的母語屬于同一語言類型的二語或外語時,學習者的運動事件表達能夠在多大程度上體現出二語思維方式;第三,學習者的二語水平對學習運動事件表達的影響。
二、運動事件表達實證研究的理論基礎
Talmy將運動事件定義為包含運動或狀態的持續的場景。他認為一個運動事件主要由4個基本語義成分組成:圖形、背景、路徑、運動。此外,一個運動事件還包含兩個相關成分:方式和原因。Talmy根據運動事件核心成分表達方式的不同將世界上的語言劃分為兩類:衛星框架語和動詞框架語。根據這一劃分標準,英語、俄語及丹麥語等大部分印歐語系均屬于衛星框架語言。西班牙語、法語、日語、漢語等均屬于動詞框架語言。運動事件表達研究的另一個理論基礎是Slobin的“思而后說”假說。其核心思想是:兒童在習得母語的同時,也習得了該母語特定的語言思維方式。不同的語言會引導學習者去關注不同語言類型所關注的重點,并且會比較固定地體現在語言形式上使學習者的二語或外語表達中或多或少的體現出母語痕跡。
三、二語習得中的運動事件表達研究
(一)不同語言類型的運動事件習得研究
目前為止,從二語習得的角度來研究運動事件表達成就最大的學者是Cadierno。Cadierno研究了母語為丹麥語的西班牙語學習者運動事件表達情況。與西班牙語本族語者相比,母語為丹麥語的中級水平西班牙語學習者的運動事件路徑信息表達呈現出更高程度的復雜性和精細性。這表明,學習者的二語表達受到了母語的影響。Philips的研究得到相同的結果。他的研究結果表明,母語為英語的西班牙語學習者在用西班牙語表達路徑時仍體現出英語的思維方式。除此之外,還有一些研究通過對二語學習者運動事件表達的語言和手勢的協同研究,來強調學習者二語思維方式。例如,Stam研究了母語為西班牙語的英語學習者在表達運動事件時口語和手勢語的協同情況。他將母語為西班牙語的英語學習者與英語本族語者的運動事件表達情況進行了比較。結果顯示,母語為西班牙語的英語學習者運動事件方式信息的手勢表達,遵循西班牙語的思維模式。
(二)相同語言類型的運動事件習得研究
Hasko研究了“思而后說”假說對母語為英語的俄語學習者的影響。通過對母語為英語的高水平俄語學習者的運動事件口語表達研究,Hasko發現即使高水平二語學習者的表達仍存有母語思維的痕跡。此結果表明,學習相同類型的語言仍受到母語的影響。關于母語與二語為相同類型的運動事件表達研究,英語和漢語值得人們關注。Chen&Ai研究了母語為英語的漢語學習者漢語運動表達情況。結果表明,母語為漢語的英語學習者主要運用復合動詞來描述移動或場景的變化,有時甚至會過度的使用復合動詞。因此,學習同種語言類型的二語學習者的運動事件表達并不一定會受到母語表達的正面促進作用。
(三)學習者的二語水平與運動事件習得的關系
Navarro&Nicoladis的研究考察了10位母語為英語的西班牙語高級學習者,在西班牙語運動事件表達中運動與路徑信息的合并情況。結果表明,在路徑動詞的使用上學習者與本族語者并沒有顯著差異。該研究表明,雖然高級二語學習者受母語影響較小,基本上掌握了二語的表達方式。此結果與Cadierno&Ruiz的一項后續研究相同。他們對比了母語為丹麥語的高級西班牙語學習者和母語是意大利語的高級西班牙語學習者,在運動事件表達中方式和路徑信息的表達情況。結果表明,母語對二語的運動事件習得影響有限。然而,Larraage的研究卻得到了相反的結果。他的研究發現母語的影響不僅在二語習得初期明顯而且在后期仍然很明顯。因此,運動事件習得與二語水平關系需要進一步的研究。
四、結語
上文回顧表明,運動事件在二語習得領域中的研究還有很大的改進空間。如:一,受試應兼顧初、中、高水平。而現有的研究大都為中高水平的學習者。二,在研究二語水平與二語運動事件習得關系上,應更多的采用歷時研究的方法。揭示隨著水平提高,運動事件表達是否更接近目的語狀態。三,二語習得領域中的運動事件研究還應結合形態學、句法學、心理語言學等學科。
(作者單位:曲阜師范大學外國語學院)
參考文獻:
[1]Talmy,L.Toward a cognitive semantics:Typology and process in concept structuring.Cambridge,MA:MIT Press,2000.
[2]Slobin,D.Learning to think for speaking:Native language,cognition,and rhetorical style.Pragmatics,1991.
[3]Cadierno,T.Expressing motion events in a second language:A cognitive typological perspective.Berlin:Mouton de Gruyter,2004.
[4]Stam,G.Thinking for speaking about motion:L1 and L2 speech and gesture.IRAL,2006.
[5]Chen & Ai.Encoding motion and state change in L2 Mandarin.Smithfield,Rhode Island:Bryant University,2009:149-164.