摘 要:英語教學對于中國文化“走出去”起著重要的作用。大學英語作為大學階段重要的公共基礎課程,承擔著文化輸出的重要責任。但當前的大學英語教學中存在“中國文化失語”現象,因此對大學英語教學進行改革很有必要。本文主要對基于文化自信的大學英語教學改革進行探究。
關鍵詞:文化自信;大學英語;文化失語;中西文化
作者簡介:趙靜,齊魯醫藥學院。
新時代背景下,大學英語教學面臨著更高的要求和巨大的挑戰。多元文化視野下,大學英語教師應基于文化自信開展教學改革。
一、基于文化自信的大學英語教學改革概述
傳統的大學英語課堂教學中,大多數教師只注重傳授知識和技能,很少關注學生的跨文化交際能力,學生的文化認同感較差,對中西方文化差異不夠敏感,無法用英語發出中國聲音、講好中國故事?;谖幕孕胚M行大學英語教學改革,應在大學英語教學中有效融入中國文化,強化大學生的跨文化交際能力,提高學生對中國傳統文化的認同感,增強學生的文化自信和社會適應能力,提高其文化交流能力,使學生能夠對外傳播中國文化。這對于提升中華文化影響力、提高國家文化軟實力,都有著重要的現實意義。
傳統的大學英語教學傾向于傳播西方文化,忽視中國文化的輸出,造成了絕大多數學生在表達中國傳統文化時出現失語現象,這不利于學生進行國際間的文化交流。文化自信視域下,大學英語教師應重視提升自身的文化素養,豐富中國傳統文化知識儲備,設計包含中國傳統文化的教學內容,完善現有英語教材,有效利用教學材料平衡中西文化教學等。在文化自信視域下有目的地進行大學英語教學改革,找到在大學英語教學中滲透中國傳統文化的途徑,以提高大學英語教學效果并培養學生的跨文化交際能力,傳播中國傳統文化知識,促進中國文化的輸出,推動文化強國建設。
二、基于文化自信的大學英語教學改革的研究意義
世界在不斷發展進步,文化交流的領域不斷擴大。在中國文化“走出去”戰略背景下,大學英語教學與中國傳統文化相融合是有必要且符合社會發展趨勢的。找到在大學英語教學中滲透中國文化的途徑,有利于提高大學英語教學效果、培養具備跨文化交際能力的人才。本研究旨在分析教師在大學英語教學過程中遇到的問題及原因,并有針對性地提出建議和相應的對策,從而讓教師及時調整并改進,在大學英語教學中巧妙融入中國傳統文化內容,通過不斷地浸染和熏陶,提高學生用英語講好中國故事的能力,促進中國文化“走出去”。
在文化自信視域背景下提升學生的英語水平,使學生發出中國聲音、講好中國故事,探究大學英語教學改革的策略,是本研究的重點,本研究對傳統的大學英語教學進行剖析,探尋在大學英語教學中滲透中國文化的途徑,這有助于提高大學英語教學效果,培養學生的跨文化交際能力,提高學生的英語交流能力,促進中華優秀傳統文化向外傳播,從而推進社會主義文化強國建設。
三、當前大學英語教學存在的問題
(一)教學活動中缺乏文化理念
很多大學生依舊把通過四、六級考試作為大學英語學習的唯一目標。不管是四、六級還是其他英語考試,都以英語單詞、語法、閱讀理解、聽力等為考核內容,較少涉及中國傳統文化,這在一定程度影響了英語教師的授課內容。很多教師固守傳統的教學方法,把如何讓學生通過四、六級考試作為教學的重要內容,側重于語法、句子結構等講授,教學活動缺乏文化理念,通過考試成為教師與學生的共同目標,這在一定程度上限制了教師的教學思路。
(二)教材中中西方文化內容失衡
學生用英語表述中國特色事物時,僅限于故宮、中秋節、春節等,這些詞匯的積累也大多來源于教材。很多學生在語言表達時,愿意描述有中國特色的事物,但常出現詞不達意的現象。大學英語教學中,中西方文化內容失衡,很多大學英語教師意識到這個問題,增加有關中國文化的教學內容,但未能改變英語教學的困境。很多學生受教材以及課程設置的影響,對西方文化的了解程度遠遠高于中國傳統文化,這種現象急需改變。
(三)英語教師的中國傳統文化知識儲備不足
大多數大學英語教師是在應試教育的大環境下成長起來的,他們受傳統教學理念影響較深,習慣使用傳統教學模式,教師知識儲備陳舊,中國傳統文化知識儲備不足。
(四)教師培訓機制不完善
大學英語教師因為教學、科研任務較重,不大可能出國長期學習、交流。而國內缺乏英語學習環境,大學英語教師的跨文化交際、文化交流等能力都有待提高。教師培訓機制不完善,導致很多大學英語教師只注重知識點的講授,未解讀文化背后語言媒介的力量,課堂上忽視對學生交際能力的培養,從而將本應豐富多變的英語教學變成單純的“語言、字母教學”。在全球化發展的今天,知識的更新異常迅速,教師若不注意更新知識,勢必會影響教學質量,自然也承擔不了文化傳輸的使命。
(五)學生的跨文化交際能力低
跨文化交際,顧名思義就是不同文化背景下的人們的交際,促進國家與國家之間、民族與民族之間的文化交流。在中國,跨文化教育最普遍的就是英語教育。從小學到中學到大學,雖然接受了十幾年英語教學,但是大部分學生的跨文化交際能力并不強。初高中英語教學以應試教育為主。大學英語階段,學生以通過四、六級考試為目的,并不注重跨文化交際能力的提升。
四、基于文化自信的大學英語教學改革策略
(一)提升教師文化素養,豐富教師知識儲備
在日常教學中可發現,有的學生詞匯量豐富,語法結構分析得頭頭是道,理論知識很扎實,但是與外國人交流或者用英語交際時,“失語”情況就會出現。這與教師日常創設的教學環境有很大關系。沒有一個良好的英語教學環境,想培養具有跨文化交際能力的學生是無法實現的。想真正改變英語教學中中國文化“失語”的現狀,教師一定要承擔起弘揚和傳承中國傳統文化的重任。學校要為教師提供相關的學習資料,教師則通過線上、線下等多種途徑提升自身文化素養,豐富中國文化知識儲備。
(二)完善英語教材,平衡中西方文化教學
隨著國門的打開,西方文化已經滲透到我們的日常生活中,當前的大學生對西方節日很熟悉,情人節、感恩節、圣誕節的節日氛圍比中國傳統的七夕節、端午節、春節等都要熱鬧,這和學生從小學到大學接觸的英語文化不無關系,中西方文化不平衡的現象在英語教學中早已顯現出來。大學英語教學中,教材是教師備課、組織教學活動的參考和依據,也是學生學習、練習、構建知識體系的主要來源,教材文章內容主要反映西方的生活與文化。針對這樣的情況,教材中應增加有關中國文化的內容,豐富教材的文化內涵,平衡中西方文化教學。
(三)利用教學材料,充分開發教材資源
新時代英語教學的任務是使大部分學生具備運用精準地道的英語傳播中國文化的能力。語言和文化不可分割的關系,決定了英語教師要全面了解中國文化,并能準確地表達出來,率先垂范,進一步激發學生的學習興趣。首先,教師要靈活使用教材。其次,教師要充分利用教學材料,平衡中西方文化教學。大學英語教師應注重開發和使用英語教材資源,增加有關中國傳統文化的內容,中西方文化并舉,促進有效教學。英語教師或者教研組要不定期開展教學素材研究,努力探索英語教材資源的優化路徑,結合本校教學需要構建教材資源庫,梳理教材資源,實現教材資源的充分利用。
(四)樹立文化平等意識,實現文化價值雙向輸出
在全球化與多元化發展的背景下,部分人出現盲目崇拜西方文化的現象,導致跨文化交際不能正常進行。其實,跨文化交際是為了促進文明交流互鑒,在這方面,大學英語教學仍顯不足。目前學生的跨文化交際能力薄弱,與教師對文化教學的重要性沒有充分認知有關系,不少教師還是局限于傳統的教學模式,忽視了語言的文化意義。大學英語教師應引導學生樹立文化平等意識,有效開展文化教學,實現文化價值雙向輸出。
五、結語
在大學英語教學中融入中國傳統文化,有利于強化大學生的跨文化交際能力,提高他們對中國傳統文化的認同感,進一步促進中外交流。在全球化背景下,國際文化軟實力十分重要。大學英語教師要努力改變“中國文化失語”現狀,在文化自信視域下積極開展大學英語教學改革,承擔起傳承和弘揚中國文化的使命。
參考文獻:
[1]孫忠文.《大學英語》(全新版)綜合教程使用現狀的研究與思考[D].東北師范大學,2003.
[2]胡文仲,高一虹.外語教學與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997.
[3]魏朝夕.大學英語文化主題教學探索與實踐[M].北京:中國農業科學技術出版社,2010.
[4]張曉書.跨文化交際能力:大學英語教學精神的失落與回歸[J].教育探索,2006(5):82-84.
[5]劉可紅,吳華.外語教育的文化取向研究[J].現代大學教育,2005(4):99-102.
[6]趙宇紅.高校英語文化教學及其變量研究[J].吉林建筑大學學報,2016(2):118-120.
[7]Seelye H N. Teaching Culture[M]. Illinois: National Tex tbook Company, 2019.
[8]Wallace J M. Action Research for Language Teachers[M]. Cambridge UK: Cambridge University Press, 2018.