羅昌林
【摘要】 修辭在中學語文教學中有著很重要的地位和作用。本文從修辭與文化、交際、閱讀、寫作等方面來探討修辭在中學語文中的重要性。
【關鍵詞】 修辭 閱讀 寫作 交際
【中圖分類號】 G633.3 【文獻標識碼】 A 【文章編號】 1992-7711(2014)02-077-02
修辭作為一門“有效使用語言的藝術”,本應該在中學語文教學中取得足夠的重視和發揮應有的作用,但在我們鄉鎮中學語文教學中的情況不夠理想,很多教師認為修辭是搞專業研究的學者的事,故而在教學中只是對修辭知識作一零星介紹,談不上進行有意識的修辭教學。有人狹隘地把修辭理解為辭格,特別是初中教材中缺乏對修辭進行必要的介紹。我們知道,漢語中修辭不僅是現代漢語運用不可分割的一部分,也是漢文化不可分割的一部分。因為很多具體的修辭表達,如比喻、夸張等,都是在長期的言語活動中形成的,且具有濃郁的文化色彩、民族色彩、歷史色彩、時代色彩,體現了中國人的人生觀、價值觀、審美觀等等,所以,從這個意義上來說,修辭也是一種文化,應該在學習之列。現在中學語文的各種考試中都大量存在修辭現象,日常言語交際中修辭現象也比比皆是,可以說中學生聽、說、讀、寫各方面都離不開修辭。因此,我們應該重視修辭在中學語文教學中的地位和作用。
一、修辭與文化
語言是一面鏡子,通過語言可以看到一個民族的歷史變遷、文化心理、風俗習慣、社會道德等各個方面的基本情況。我們可以把這個叫做語言社會文化,對現代漢語來說就是現代漢語社會文化,在對中學語文教學中,特別是對初中生的現代漢語教學中,把現代漢語學習和現代漢語社會文化聯系起來,對學生而言是一舉兩得,既讓他了解了中華民族的傳統文化又讓他懂得了修辭在語言運用中的作用。這一點已被許多中學語文教師所認識到。然而,遺憾的是許多中學語文教師并沒有意識到必要的修辭教學是提高中學生現代漢語文化素養的一條有效途徑。語言是文化信息的載體,修辭和日常生活中的文化現象密切相關,因為從人類學的角度看,人既是社會人,也是文化人。言語的使用必須參照特定的文化,言語行為也總是發生在特定的文化語境中。在修辭上,人們的表達方式受文化背景、社會習俗、思維模式等文化因素制約,而表現出差異,如中國人和歐美人在篇章結構上存在的差異就體現了思維模式的差異。中國人傾向于直覺和螺旋式思維,往往不是直接提出論點或主題,而是采取迂回、隱伏的方式,而歐美人傾向于線性的因果式和演繹推理性思維,多采用直線式或一般到特殊型的模式來闡述主題思想。
在言語交際中,修辭行為始終受文化意識的制約。東西文化、風俗習慣的差異,直接影響到語言的使用,影響到修辭方式和修辭效果,并帶來語用差異。如“東風”在中國是溫暖的,它使草木萌芽,萬物復蘇;“西風”是無生機的,甚至可能帶有災害。可是在英國,恰恰相反,可見東風和西風給予中英民族的聯想是不一樣的。
我們在中學語文教學中要使中學生能恰當地理解和使用現代漢語修辭,也就得從文化上加以闡明。
二、修辭與交際
語言的主要功能是交際。培養中學生的交際能力是中學語文教學中的主要目的。交際能力是一個復雜概念,它涉及到語言、修辭、社會、文化、心理等諸多方面的因素。交際不僅要求語言正確、達意,而且還要根據交際情景、任務和角色采用不同的交際策略及語體風格,即如何適時、適地、適當地使用語言,從而取得交際成功。
在言語交際中,為使語言表達得體、適切,語言的使用者就必須學會征對特定的語境,考慮到社會和文化因素,合理地使用語言,即具有較強的語用能力。何自然把語用能力解釋為:“運用語言進行得體交際的能力,它可以簡化為表達和理解兩個方面,”并認為“學習一門語言就是培養該門語言的語用能力”。從這兩個意義上說,交際能力其實就是具體語境中的語用能力。修辭教學對于培養學生的語用能力是必需的。為了增強對語言的理解力和使用語言的表達力,學習者就必須了解言語交際的一般模式和原則,以及話語意義的多層次性,這和修辭所要達到的目標是一致的,這既是修辭的基本要求,也是語用學“合作原則”的體現。修辭教學不僅可以提高中學生語言組合上形式的準確性,也能提高中學生在具體語境中語言理解及運用的迫切性。在日常生活交際中,許多中學生由于不能準確理解話語結構中的比喻義、雙關義、反語的含義以及話語結構的言外之意,而造成理解障礙,如在中學生考試題目中有:
l. A:你做這么多菜,你一個人吃得了嗎?
B:哦,我愛人一會兒回來。
2. A:小王的手怎么樣了?
B:他呀,都可舉100斤重的杠鈴了。
3. A:你們懂什么?這是科學!
B:是呀,就你懂,我們哪兒懂啊1
4. 你們平時像親兄弟一樣,關鍵時刻你卻不幫他,這不是要他好看嗎?
5. 他做事總是這樣拖拖拉拉的。
6. 有什么話你盡管說,咱們倆誰跟誰呀!
例(1)“我的愛人一會就回來”的言外之意是:他做了兩個人的菜。(2)“可以舉100斤重的杠鈴了”曲指他手的傷勢全好了,沒有任何妨礙了。(3)“就你懂,我們哪兒懂啊”是反語。(4)“要他好看”的意思是使其尷尬、為難、丟面子。(5)中“拖拖拉拉”比喻做事情遲緩、拖延時間、不趕緊完成。(6)中的“誰跟誰”表示關系不一般的意思。上述句子往往是中學生聽力理解的障礙。顯然,要對上述句子做出正確的理解,僅僅掌握詞語、語法是不夠的,還必須具有一定的修辭知識和修辭能力。在中學語文教學中進行修辭教學可以幫助中學生提高言語交際能力,即不僅能在特定的語境中選擇恰當的語言表達方式,而且可以依靠語境的幫助,理解交際中對方使用的各種語言表達方式和語用策略,確定話語中諸如雙關、反語、比喻等修辭所傳達出來的意義。
以上這一切都是以體現修辭教學在交際中的重要作用。
三、修辭與閱讀
閱讀在中學語文教學中是一大頭,閱讀理解能力強,那整個的語文素質就上去了。而我在中學語文教學中常常發現:中學生閱讀速度慢,信息量獲取少的一個重要原因是對現代漢語篇章的修辭原則不夠熟悉;其次是不理解借助語境所獲得的修辭意義。中學生在閱讀時遇到的障礙除了詞匯、語法、文化等因素以外,修辭也是其中之一。例如:
(1)你們倆是五十步笑百步,誰也別笑誰。
(2)A:你知小李怎么說?
B:她那張烏鴉嘴還用問嗎?
(3)他可是我們廠長的左膀右臂。
“五十步笑百步”、“烏鴉嘴”、“左膀右臂”等短語中,這些詞語大多是日常生活中所見的俗語、習慣用語,從詞匯的角度來看,難度都不太大。可是實際上卻不然。我們就拿例(1)來說吧,有的學生認為“你們倆是五十步笑百步”的意思是“你們倆中一個好,一個不好”,有的認為意思是“你們倆不一樣”,即完全從字面上去理解了。其實,這句話的真正含義是“你們倆一個樣”。例(2)中學生也很難以“烏鴉嘴”聯想到“說話不吉利”。出現這種情況也不足為怪,因為以前教學中,只輕描淡寫地涉及到了一些修辭教學,而未真正讓學生懂得修辭、了解現代漢語的修辭方式和具體的修辭表達習慣,所以在閱讀中,中學生必然會遇到以上種種理解上的困難。由此可見,要落實好“閱讀”這一中學語文教學環節,必須注重修辭的教學。
四、修辭與寫作
有的人認為修辭與寫作沒有多大的關聯,寫作能力的強弱著重體現在構思取材上以及立意是否新穎等方面,甚至還有人認為寫作本來就是中學生感到頭痛的事情,如果再談什么修辭的話,那就更糊涂了。但我認為寫作雖然是中學生感到棘手的一個環節,但必要的修辭教學可以使中學生了解寫作中修辭的基本知識,使中學生了解、掌握詞法、句法、篇章結構的修辭原則,特別是語體知識,這是提高他們習作水平的一條有效途徑。
對中學生來說,如果僅僅學會了語言形式,卻不了解該形式所體現的社會內容,不了解“什么人在什么場合說什么話”的規則,勢必造成語體錯位的現象。例如生活小事用書卷氣的大詞、寫作公文而用語又過度庸俗等等,即不能適合特定場合的要求,也即表達失體。所謂“表達失體”,是指在語言材料的運用或表達方式的運用中違背了文體的寫作要求。例如:一位中學生在文章中寫道:
有位老太太去世了,親屬們懷著悲痛的心情圍坐在一起商量后事。老太太生前囑咐要土葬,但土葬有點不現實。老太太的孫子說:“這么辦吧,人死了,埋掉不如燒掉,我看,干脆燒了吧,又省錢又省事。”
這段文字中,孫子的話就是“表達失體”。語言表達要講究“得體”。人們在運用語言交際的過程中,依據語言環境的不同,逐漸形成了各具特定表達風格和語感色彩的語言體系,這就是所謂“語體”。不同的語體有不同的表達風格,文學語體講究形象生動,政論語體講究嚴謹有致,科技語體講究精確明晰,事務語體講究平實簡明。當然“語體”包括的范圍很廣,但對中學生而言,其中最重要的有兩點:第一,注意場合;第二,注意對象。用語要注意場合。例如《標語的位置》一文中寫過這樣一件事:不久前,我到八寶山去參加追悼會,在火葬場入口處見到一條標語:“經濟搞上去,人口降下來”。這標語的內容挺好,但不知怎么此時此地見了,反而叫人不大舒服;問問同伴,感覺一樣,這就有點問題。計劃生育是我國的基本國策,這標語擬得也沒有問題,但是豎在火葬場,就會招致反感。
用語還要注意對象。有這么一個故事:某單位請人來做報告,經辦的人給報告人去信,信里說:“你來講一次,想來你也會覺得榮幸的。”這位同志又在他們領導的辦公桌上留下條子說:“請某某來做報告,定在某日上午九時,限你九時前到會場。”報告完了,他給報告人道謝,說:“你的報告對我們有一定的幫助,特此致謝。”這位經辦人在三個場合都用錯了詞。請人做報告時,應對人表示尊重,他卻要人家以“來講一次”為“榮幸”,變成抬高自己。請領導屆時到會,用了“限”字,不恰當的命令語氣。最后表示感謝,說“有一定的幫助”,意思是幫助有限,不怎么大。這不是感謝,而是貶損。假若報告確實給人幫助很小,完全可以不說給了幫助的話,無論如何也不應說貶損的話。
用語要注意對象,還包括要注意與對方的關系。關系的親近與疏遠,是對長輩還是平輩、小輩,都會引起用語的變化。在家庭里,父親可以對兒子說:“給我老實呆著,不許出去。”但是如果兒子也對父親這樣說,就要受到指責,因為不得體。
得體還包含著禮禮貌的要求,它顯示了一個人甚至一個國家的文化水平。例如我國五十年代街頭常見標語“注意交通安全!”,今天大多改為“為了您和他人的幸福,請注意交通安全!”后者不僅更好地反映了標語內容與人民群眾的切身利害關系,也更顯得有禮貌,容易為人們接受。
由此可見,要讓語言表達符合文體規范,就必須分清具體的語言環境,明確各種語體的基本特征,否則便會“失體”。
總之,修辭與文化、交際、讀寫等有著不可分割的密切聯系,在中學語文教學中,我們要加大力度,進行必要的修辭教學。這樣,可以使中學生全面系統地了解修辭知識及其運用,從而提高中學生的交際能力及語用能力。所以強調修辭教學在中學語文教學中的重要性是極其必要的。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] 肖莉的《修辭在對外漢語教學中的地位與作用》,《修辭學習》2004年第五期.
[2] 王建華和他的學生合作的《現代漢語語境研究》浙江大學出版社2002年12月出版.
[3] 劉煥輝《言語交際學導論》山西教育出版社[M]1992.
[4] 索振雨的《語用學教程》北京大學出版社[M]2000.