尹慧玉
[摘 要] 在職業化教育的大背景下,傳統外語教學向職業外語教學改革成為不可避免的趨勢。經過了大量的實踐研究,分層式教學和任務型教學法分別都被證明是行之有效的外語教學方法和手段。但是卻幾乎沒人將兩者結合在一起應用于職業外語教學改革。文章探討了在教學的具體應用中將分層式任務型教學法應用于職業外語教育的可行性。
[關鍵詞] 職業外語教學;分層教學;任務型教學法
[DOI] 10.13939/j.cnki.zgsc.2016.28.209
1 研究背景
隨著國家教育體制的不斷改革完善,職業教育越來越受到人們的重視。國家對未來人才的要求目標是具有實際職業操作能力的復合型人才,也明確了高等教育要從“研究型”轉為“應用型”的發展策略。面對此種情況,本以職業能力培養見長的高職高專院校就更應該采取各種手段加強自己的職業教育,提高學生的職業能力和就業競爭力。外語,作為學生進行職業溝通的有效手段,是提高學生就業競爭力的重要方面。因此,外語教育從普通的公共外語教學向職業外語教學轉變就成了各高職高專院校外語教學改革的必由之路。而采取何種教學手段和教學方法能真正提高學生的職業外語能力就成了各院校亟待解決的問題。
2 分層式任務型教學法的應用現狀
任務型教學法興起于20世紀80年代,主要觀點是通過完成教師布置的語言教學任務來完成語言學習的一種教學方法。經過了三十多年的實踐和探索,任務型教學法已經成熟完善,被認為是行之有效的優質教學法。在高職高專院校進行外語教育改革的過程中,任務型教學法也被多次應用于培養和提高學生的職業外語溝通能力。不僅如此,各校進行職業外語教學改革所應用的許多教學方法和嘗試大多數也是以任務型教學為基礎的,比如情景教學法(在規定的情景中完成語言任務),模擬教學法(模擬實際工作語言環境)等。
分層式教學法追根溯源則有更悠久的歷史。我國著名的思想家、教育家孔子就主張“因材施教,因人而異”。在國外,著名的教育學者也主張對待不同的學生要給予不同教育,采取不同的教學方法。比如教育家布盧姆(Bloom)認為:“只要在提供恰當的材料和進行教學的同時給每個學生提供適度的幫助和充分的時間,幾乎所有的學生都能完成學習任務或達到規定的學習目標。”國內外的學者和教師也都對分層式教學進行了系統的研究實踐。但是由于進行職業外語教育改革的時間較短,因此在此方面進行分層式教學的嘗試也比較少。
總的來說,將任務型教學法和分層式教學分別應用的探索實踐很多,但是將兩者結合在一起的卻很少,將分層式任務型教學法結合起來應用于職業外語教育的更是鳳毛麟角,在全國也比較少見,因此具有巨大的實踐意義。
3 分層式任務型教學法在職業外語教育中的具體應用
3.1 分層的界定及內容
對學生的分層是顯性的分層,也就是通過一定的分層手段,教師要明確告知學生他/她所在的層次,這樣學生就對課堂教師布置的任務有了確切地認知,知道自己應該完成的教學任務是哪個。這個分層不是教師自己的主觀臆測,而是要通過測試、問卷,綜合考慮學生的客觀學習成績和主觀學習興趣來確定。但是,這個分層不是一成不變的,學生可以通過自己的努力提高自己的層次。經過一段時間的實踐后,要再次進行測試和問卷,了解學生的進步情況和實踐中的不足,重新確定每個層次的學生名單。
分層不是簡單地將學生分為不同的層次,它要根據不同層次學生的水平確定不同層次的教學目標、布置不同層次的教學任務,制定不同層次的評判標準。首先,教學目標的確定要以《教學大綱》為基礎。也就是說,無論是哪個層次的學生,對他們的教學都必須滿足大綱的要求。在此基礎上,對于高層次的學生要制定更高水平的職業外語教學目標,增加教學內容,提高教學難度。對于較低層次的學生,他們的教學目標只要持平于或者略高于大綱基本要求即可。其次,為完成教學目標而布置的教學任務也一定要有針對性。對于高層次的學生,對他們布置的教學任務要能體現他們對職業外語語言的駕馭能力,要求學生能對學到的知識舉一反三,而較低層次的學生只要能完成基本的職業外語單詞記憶,句子理解就好。最后,對不同層次的學生要有不同層次的評判標準。在作業、考核、考試等方面都要制定不同的評判標準。
3.2 任務的布置及完成
教師在布置教學任務的時候一定要考慮學生的不同知識水平和學習需求,要完成教學大綱的要求,要體現對學生職業外語能力的培養。教師對教學任務的布置可分為課上教學任務和課下教學任務兩方面。
課上教學任務包括職業外語單詞的記憶、職業外語句型的掌握和職業外語對話的應用。這些課上教學任務對不同層次的學生都有不同的要求。教師在講解職業外語單詞的時 候,對高層次的學生要求他們不僅要會讀、會寫和學習單詞含義,還要要求學生掌握這些單詞的各種變體,各種搭配及同義詞、反義詞等。要求學生能夠運用所學單詞進行職業外語內容的造句。而對較低層次學生的要求則是要求他們能夠記住單詞的含義、讀音,拼寫就可以。在講解職業外語句型的時候,對于高層次的學生他們要完成的學習任務是掌握各個句型在職業外語對話中的應用,并且能夠舉一反三用不同的句子表達同一個意思。較低層次的學生在完成句型任務時,只要能記住教師提供的句型理解句型含義就可以了。在進行職業外語對話練習任務的時候,高層次的學生不僅僅要熟讀對話內容,還要盡量脫稿將內容演出來。而較低層次的學生則只需要熟讀,能看著書進行表演朗讀即可。
課下任務可以分為課前教學任務和課后教學任務。課前的主要的任務就是PPT的制作和職業外語對話內容的預習。較高層次的學生課前要根據所學對話內容進行PPT的制作。PPT的內容要由英漢兩種語言展示,但是學生進行PPT講解時要脫稿全英文進行。這樣即鍛煉了講解PPT的學生的口語表達,同時PPT里漢語的解釋也會讓較低層次的學生了解PPT的內容。較低層次的學生進行PPT演示的時候可以簡化句子,照著稿子用簡單的語言或者單詞解釋、描述PPT內容即可。對于較高層次的學生來說,他們課前預習的任務不僅僅要查詢所有不認識的單詞,熟讀對話還要盡量將對話翻譯過來。層次較低的學生在預習時候主要就是查詢單詞,掌握對話大意即可。課后教師布置的任務主要為課后題的完成和對話內容的鞏固。較高層次的學生要完成所有的課后習題,鞏固課堂學習的內容并給以升華。較低層次的學生只要完成教師指定的課后題即可。較高層次的學生對于課堂所學的對話內容要牢記,還要能夠脫稿表演,并且根據不同的情況自主加減對話內容。層次較低的學生,需要熟讀對話內容,可以看著書進行表演即可。
4 總 論
分層式教學和任務型教學法并不是獨立存在的,他們是相輔相成、相互交叉的。分層是為了學生能更好地完成教師布置的任務,能完成符合自己知識水平和外語能力的任務。任務的布置一定要有針對性,要能體現不同層次學生的水平和滿足他們的學習需求,能提高他們的學習自信心。通過將分層式教學和任務型教學相結合應用于職業外語教學,各個層次學生的職業外語能力都得到了顯著的提高,學習興趣有了明顯的爭強。可以預見,將兩者結合將為職業外語教學的發展提供新的助力。
參考文獻:
[1]戴慶寧.大學外語分層教學研究[J].中國成人教育,2005(12).
[2]陸秀英.大學英語任務型教學法與形成性評估的實施[J].華東交通大學學報,2005.
[3]龔亞夫,羅少茜.任務型語言教學[M].北京:人民教育出版社,2003.
[4]教育部高等教育司.高職高專教育英語課程教學基本要求(試行)[M].北京:高等教育出版社,2000.
[5]劉波.論任務型語言教學法在我國高職高專英語教學中的應用[D].濟南:山東師范大學,2006.